Государственный русский драматический театр им. Н.А. Бестужева
Государственный русский драматический театр имени Николая Бестужева – старейший театральный коллектив Республики Бурятия. Это первый профессиональный театр, многосторонняя деятельность которого оказала значительное влияние на развитие профессионального театрального искусства республики. Заслуги «первооткрывателей» заключались не только в создании русского профессионального театра, но и в подготовке кадров для второго, столь же важного учреждения, как Бурятский театр драмы.
Творческую концепцию развития театра с 2015 года определяет художественный руководитель Сергей Александрович Левицкий. Спектакли в его постановке стали заметным явлением в театральном пространстве России, вызвали интерес экспертов театрального фестиваля «Золотая маска»: несколько работ попали в «Long list» фестиваля – «Преступление и наказание» и «Dejavu», «Осенний марафон», «Смерть Тарелкина», «Ричард III». У драмы «Фронтовичка» по пьесе Анны Батуриной после участия в программе «Маска Плюс» сложилась богатая фестивально-гастрольная биография.
Премьерный спектакль 2019 г. «Наводнение» на основе рассказа Е. Замятина был удостоен в 2021 г. пяти номинаций престижной театральной премии «Золотая маска»: «Драма/ спектакль малой формы», «Драма/ работа режиссера», «Драма/ работа художника», «Драма/ работа художника по свету». Актриса Лиана Щетилина, исполнительница роли Софьи, боролась за «Лучшую женскую роль». На VI Межрегиональном театральном фестивале «Ново-Сибирский транзит» спектакль С. Левицкого «Наводнение» удостоен специальной премии жюри «За создание сценического артхауса в большом пространстве репертуарного театра». Почетная премия «За честь и достоинство» присуждена народной артистке России, трижды лауреату Государственной премии Республики Бурятия Нине Тумановой, исполнительницы роли матери в спектакле «Наводнение».
Сергей Левицкий – представитель молодой режиссуры. Под его руководством театр движется в экспериментальном направлении. Работы режиссера всегда неожиданные, в них задействованы современные технологии, используются новые формы, возможности сцены театра. Безусловно, это вызывает интерес критиков, театрального сообщества, это раскрывает творческий потенциал молодых артистов, привлекает внимание разновозрастной категории зрителя. Можно говорить о том, что за время художественного руководства Левицкого театр стал известен за пределами родного города, коллектив активно приглашают на фестивали и форумы, он стал узнаваемым в большом театральном пространстве страны и, что самое главное, интересен.
Участие коллектива в театральных фестивалях России делает имя не только театру, но и республике.
Государственный русский драматический театр имени Н. А. Бестужева
Координаты: 51°48′28″ с. ш. 107°36′33″ в. д. / 51.807778° с. ш. 107.609167° в. д. (G)
Государственный русский драматический театр имени Н. А. Бестужева | |
---|---|
Здание театра | |
Место нахождения | Улан-Удэ |
Основан | 1928 |
Директор | Петр Степанов Художественный руководитель — Анатолий Баскаков |
Сайт | grdt.ru |
Государственный русский драматический театр имени Н.
История
В октябре 1928 года Верхнеудинск (ныне город Улан-Удэ) посетил театр с названием «Московский передвижной организационный синтетический театр Международного Красного Стадиона и Осоавиахима СССР» (сокращённо Оргтеатр) под руководством Е. П. Просветова. Оргтеатр ехал с гастролями во Владивосток. Во Владивостке к театру присоединились московские артисты оперетты. В декабре 1928 года Оргтеатр вернулся в Верхнеудинск, и дал спектакль А. Файко «Человек с портфелем» 22 декабря. Оргтеатру было предложено остаться в Верхнеудинске, и театр принял предложение.
Первым художественным руководителем и режиссёром театра был Евгений Павлович Просветов (1894—1958). Театр ставил водевили, интермедии, скетчи, танцевально-спортивные этюды и сцены.
Оргтеатр организовал при Наркомпросе республики театральную студию, которая в 1931 году была преобразована в техникум искусств.
В 1932 году здание, в котором располагался театр сгорело, и московская труппа уехала из города. Начальник управления зрелищных мероприятий Александр Васильевич Миронский (1899—1955) в 1934 году сформировал новую труппу под руководством главного режиссёра И. П. Милославского, а затем привез из Москвы и Ленинграда вторую труппу театра с главным режиссёром Алексеем Ефимовичем Ларионовым.
Театру выделили здание на улице Ленина. 23 ноября 1936 года новый театр начал сезон спектаклем «Аристократы» Н. Погодина.
В 1972 году здание театра на улице Ленина сгорело. Театр переехал в здание Восточно-Сибирской государственной академии культуры и искусств.
В 1991 году театр получил имя декабриста Николая Александровича Бестужева.
В 2000 году было принято решение о передаче здания бывшего кинотеатра «Дружба» театру.
Театр русской драмы в Улан-Удэ Каскад фонтанов перед фасадом театра Театр — любимое место отдыха горожанВ апреле 2007 года началось строительство нового здания театра.
В июле 2009 года театр принял первых гостей — участников Байкальского экономического форума.
В августе 2009 года театр посетил президент России Дмитрий Медведев.
Строительство театра будет продолжено — планируется возвести ещё три технических корпуса.
Репертуар театра
Театр ставит пьесы советской (В. Розов, А. Арбузов, К. Тренев, А. Корнейчук, К. Симонов, А. Штейн, А. Софронов, А. Дударев, А. Вампилов, В. Шукшин), русской классической драматургии (А. Островский, М. Горький, Н. Гоголь, А. Толстой, А. Чехов), мировой классики (Аристофан, Лопе де Вега, М.Камолетти, Эдуардо Де Филиппо, Г. Фигейредо и др.) и пьесы бурятских авторов (Н. Балдано, С. Метелица, В. Митыпов, И. Калашников и С. Лобозёров).
Для детей поставлено 10 сказок.
Премьеры 81-го театрального сезона
- «Плоды просвещения» (Лев Толстой) в постановке Олега Юмова — ноябрь 2009 года;
- «Стулья» (Эжен Ионеско) в постановке Олега Юмова — ноябрь 2009 года.
- «Восемь любящих женщин» Р.Тома
- «Благословите светлый час» Лев Проталин
- «Поди туда — не зная куда, Принеси то-не знаю что» А. Толстого.
Гастроли
- II Декада бурят-монгольского искусства в Москве — 1983 год
- Москва — 1988 год
- США — 1998 год
- Хабаровск — 1999 год, 2002 год
- БАМ — 2003 год
- Чита — 2006 год
- Ангарск-2008 год
Чита-2011 год (с 14 по 25 сентября)
Малая академия театрального искусства
В 1995 году при театре создана Малая академия театрального искусства для учащихся старших классов средних школ. Создан «Клуб любителей театра», театральный музей.
Известные актёры театра
Ссылки
Литература
- Государственный русский драматический театр им. Н. А. Бестужева / М-во культуры Респ. Бурятия; сост. В. М. Бройко, Е. А. Гильмулина, Л. Н. Маркина; — Улан-Удэ: НоваПринт, 2004
- Государственный русский драматический театр им. Н. А. Бестужева / М-во культуры Респ. Бурятия, 1928—1998; авт. проекта В. М. Бройко, Е. А. Гильмулина; — Улан-Удэ, 1999
- Гильмулина Е. «Это было, было…: из истории ГРДТ им. Н. А. Бестужева» // Центр. газета. — 27 марта 2002 года
- Дмитревская М. «Навстречу утренней заре — по Ангаре, по Ангаре: об участии ГРДТ им. Н. А. Бестужева в театр. фестивале „Сибирский транзит“ / М. Дмитревская, Е. Тропп // Петербургский театральный журнал. — 2002. — № 27
- Маркина Л. „Двадцать лет спустя: о гастролях ГРДТ им. Н. А. Бес-тужева в г. Чита“ // Правда Бурятии. 10 августа 2006
- Маркина Л. „Мария Стюарт“ открыла сезон под знаком „Хрустальной розы“: о награждении ГРДТ им. Н. А. Бестужева премией «Хрустальная роза» Виктора Розова // Бурятия. − 24 октября 2006
- Нагуслаева Т. «Открыть Америку не поздно: гастроли Русского драмтеатра в Америке» // Бурятия. 27 марта 1998.
- Политов А. А. «Из истории русской театральной культуры в Бурятии (1917—1929 гг.)» / Акад. наук СССР. Сиб. отд-ние. Бурят. фил. Бурят. ин-т обществ. наук. — Улан-Удэ: Бурят. кн. изд-во, 1972.
- «Русскому драматическому театру — 50 лет» // Байкал. — 1978
Государственный русский драматический театр им. Н.А. Бестужева
Русский драматический театр — одно из крупнейших культурных учреждений Бурятии. Его история началась в 1928 году с гастролей московского театра под руководством талантливого режиссёра, ученика Мейерхольда Евгения Павловича Просветова. Театр этот имел весьма сложное название: «Московский передвижной организационный синтетический театр Международного Красного Стадиона и Осоавиахима СССР» и, видимо, не слишком хорошее финансирование. Поэтому когда актёрам предложили остаться в Верхнеудинске (так в то время назывался Улан-Удэ), они с радостью приняли это предложение.Репертуар театра изначально был многоплановым: труппа с одинаковым энтузиазмом бралась за постановку водевилей, интермедий, скетчей и героических драм и трагедий. Игрались классические спектакли и пьесы советских драматургов, нередко театр обращался и к творчеству бурятских писателей.
В 2009 году Русский драматический переехал в реконструированное здание бывшего кинотеатра «Дружба». Это было событие поистине республиканского масштаба – на церемонии открытия присутствовали Президент Дмитрий Медведев и министр культуры России Александр Авдеев.
Техническое переоснащение сцены осуществила компания «Ростеатрпроект». Проект получил самую высокую оценку, завоевав премию «ProIntegration Awards 2010» в номинации «Лучшее решение для объектов культуры, досуга и спорта».
Световое оборудование театра отвечает самым жёстким стандартам отрасли. Над основной сценой смонтированы восемь софитов, над авансценой и в середине зрительного зала – ещё два софита для приборов заливного и контражурного света. Под первой галереей подвешены три передвижные поплановые башни. Дополнительные приборы размещены на ограждении самой галереи, на передвижном световом портале и на четырёх световых ложах. Спроектированы и установлены напольные рампы нижнего света для первого плана и для светового занавеса.
Благодаря большому опыту компании-инсталлятора и обширным связям с лучшими производителями профессионального оборудования, сегодняшнее оснащение сцены театра включает в себя продукцию наиболее известных западных брендов: Philips Selecon, Philips Vari-Lite, Spotlight, ETC, Flying Pig Systems.
Мы гордимся, что наряду с зарубежными приборами в театр были поставлены и наши лиры: 28 Comandor Selecon ARENA PC-2500 и 16 Comandor Selecon Rama 175 PC, а также 8-ми и 10-дюймовые скроллеры Spectrum Pro – всего 164 шт.
Театр имени Бестужева в Улан-Удэ выпустит в новом сезоне четыре премьеры
В новом 91-м театральном сезоне первой премьерой государственного русского драматического театра имени Бестужева станет спектакль «Наводнение» по мотивам рассказа Евгения Замятина.
«Почти кино в 7 главах» – так звучит жанр постановки, режиссером и художником которой выступит художественный руководитель театра Сергей Левицкий. Как рассказывается на сайте театра, для эффекта просмотра кино режиссер придумал сложную сценографию, состоящую не только из декораций, в которых существуют актеры, но и из построенного прямо на сцене зрительного зала – формат «сцена на сцене». По замыслу зрители должны видеть мельчайшие изменения в настроении героев, слышать все, и даже то, что происходит там, где не видно зрительскому глазу, воображать и домысливать некоторые мизансцены в своей голове.
“Здесь мне важно достигнуть эффекта кино, чтобы работало воображение зрителя. Здесь не нужно никакой театральной условности, все должно быть жизнеподобно, достоверно. Это будет почти натуралистическое кино, где много психологии, есть саспенс, серьезные актерские работы и человеческая драма. Мне хотелось драму, заявленную у Замятина, соединить с темой природы насилия, от маленького бытового до насилия в рамках планеты Земля, с темой человеческого выбора и ответственности за мир в себе и вокруг”, – рассказывает Сергей Левицкий.
22 декабря по традиции пройдет «Ночь в театре» – масштабный проект, в котором зрители знакомятся с закулисьем и могут попробовать себя в роли актеров, режиссеров, бутафоров и гримеров. В Новый год театр имени Бестужева покажет «Снежную королеву» в постановке и инсценировке приглашенного режиссера Владимира Коломака. Кроме того, самых маленьких зрителей ожидает новогодняя сказка на Малой сцене.
В марте театр представит спектакль «Евгений Онегин» в постановке московского режиссера Ивана Комарова. Он уже приезжал в Бурятию в рамках творческой лаборатории «Территория РОСТа. Год четвертый» и работал над эскизом «Мама, мне оторвало руку» по пьесе Маши Конторович.
Завершит сезон премьера по пьесе Мартина Макдонаха «Калека с острова Инишмаан», которую поставит режиссер из Санкт-Петербурга Антон Коваленко.
В новом сезоне театр продолжит развитие проектов – «Территория РОСТа», «Театральный лекторий» и «Малая академия театрального искусства».
С 15 по 19 октября ГРДТ будет на «Больших гастролях» в Новокузнецке, куда повезет «Вишневый сад» Левицкого и Данилова, спектакли «Смерть Тарелкина» и «Фронтовичка» в постановке Сергея Левицкого.
Русский драматический театр имени Николая Бестужева представит в апреле спектакль «Фронтовичка», посвященный 70-летию Великой Победы
+ A —
Театр выбрал пьесу современного драматурга, ученицы известного в театральном мире Николая Коляды
Спектакль «Фронтовичка», по словам создателя спектакля, будет лишен всех штампов, а также будет сопровождаться живой музыкой.
Напомним, что постановки к 70-летию Победы в Великой Отечественной войне готовят во всех театрах страны. Так, Русский драматический театр имени Бестужева уже открыл что именно будет представлено на сцене к юбилейной дате.
«Фронтовичка» — спектакль, лишенный всех штампов и клише, связанных с темой войны на театральных подмостках. Это история, рассказанная лексикой тех лет, однако новым театральным языком, где зрителю предлагается выступить соавтором спектакля, воспользовавшись личным чувственным опытом, своей фантазией и воображением. В центре истории судьба 24-летней фронтовички, вернувшейся победительницей наряду с советским народом с войны, на которой она обрела свою любовь. Но личное сражение с печатью войны, предательством, страхом, одиночеством еще впереди, и, как ни странно, именно в мирное время — сражение во имя жизни, молодости и той самой любви», — сообщается в анонсе спектакля.
— Пьеса совсем юной, 24-летней Ани Батуриной написана по семейным преданиям, написана она каким-то совсем другим «голосом», словно прочувствована новым поколением, для которого та далекая война знакома только по фильмам и по рассказам бабушек и дедушек. И это для меня в пьесе «Фронтовичка» особенно ценно. Потому-то я не редактировал пьесу, не исправлял в ней ни строчки, — рассказывает о пьесе театральный режиссер и драматург, основатель и руководитель собственного театра в Екатеринбурге Николай Коляда.
Отметим, что режиссером постановки выступает Сергей Левицкий, вернувшийся с учебы в Москве. В 2013 году он поступил в режиссерскую мастерскую магистратуры Центра им. Мейерхольда под руководством Виктора Рыжакова. За время учебы в Москве выпустил несколько спектаклей, но вернулся в Улан-Удэ для работы в родном театре. Напомним, в Русском драматическом театре Сергей трудится с 2009 года, являясь одним из ведущих актеров и режиссером спектакля-сказки «Приключения Чиполлино, или Тайна загадочного письма» по собственной инсценировке.
В спектакле «Фронтовичка» будет звучать оригинальная музыка в живом исполнении группы Musicband Краbы.
Стоит отметить и тот факт, что впервые для продвижения спектакля в Улан-Удэ творческой группой была создана не только группа в соцсети, но и отдельный сайт.
Постановочная группа спектакля «Фронтовичка»:
Режиссер Сергей Левицкий
Художник-постановщик Вадим Бройко
Композиторы Musicband Краbы
Видеохудожник Александр Захаров
Пластика и хореография Евгения Герасимова
Художник по свету Сергей Грачев
Руководитель музыкальной части Вячеслав Буланов
Репетитор по вокалу Людмила Швецова
Репетитор по речи Дарима Халматова
Официальный сайт театра http://frontovichka.wix.com/frontovichka
Опубликован в газете «Московский комсомолец» №9 от 25 февраля 2015
Заголовок в газете: К Дню победы
Бугульминский государственный русский драматический театр имени А.В. Баталова
Совсем немного пробыли дома и снова в путь. Бугульминский театр в эти дни уезжает в Волгоград в гастрольный тур. Он проходит в рамках программы «Большие гастроли».
Автобус следует с остановками
В конце сентября гастрольная группа баталовского театра преодолела около 3 000 километров за шесть дней. Главная точка маршрута – столица Республики Коми Сыктывкар. Здесь проходил IV Северный театральный фестиваль.
Руководители сыктывкарского театра имени Савина просили привезти к ним для показа драму «Танцы во время Луназы». Путь предстоял длинный. Поэтому решено было ехать с остановками.
Металлург и амбарный замок
Первая – город Омутнинск. Здесь в Доме культуры показали спектакль для детей «Храбрец-удалец», а вечером комедию «Голубцы по объявлению». Город Омутнинск небольшой, население – чуть более 20 000 человек. Многоэтажек немного. Есть дома, построенные еще в эпоху послевоенной индустриализации. В городе работает металлургический завод. Это градообразующее предприятие. Здесь атмосфера советского периода переплетается с современностью, как нити в рисунке плетения макраме. Рядом с классическим памятником Ленину стоит современная каркасная конструкция из амбарных замков – фотозона для молодоженов, а чуть дальше — скульптура металлурга, больше похожего благодаря широкополой шляпе на выросшего Незнайку. Но так показалось именно нам, жителям Татарстана, где среди героев будней не металлурги, а нефтяники и геофизики. Вполне возможно наши задумчивые скульптуры возле Дома техники были бы непонятны жителям Кировской области.
Здание Дворца культуры «Металлург» монументальное, 50-х годов постройки. После ремонта сохранило широкие коридоры, лесенки, уникальную внешнюю облицовку и винтажную могучую люстру. Она без дополнительных бра одна освещает огромный зрительный зал, играя тусклым отблеском латуни и матового стекла плафонов.
Зрители Омутнинска насмотренные. Несмотря на то, что нет здесь собственного театра, сюда периодически заезжают гастролеры по пути в Киров, Пермь, Сыктывкар. Поэтому толк омутнинцы в зрелищах знают. Бугульминцев принимали тепло.
Больше, чем в Европе
Буквально в этот же день, сразу после вечернего спектакля, пятичасовой переезд в город Киров. На следующий — предстояло играть в ТЮЗе. Вот здесь хочется особо отметить: в Кирове десяток различных театров. Город входит в сотню самых густонаселенных городов России. Здесь проживает более полумиллиона человек. Это больше, чем численность населения некоторых европейских стран. Потенциальных зрителей много, но баталовский театр в этом городе еще никто не знает. Нужно отдать должное коллегам «Театра на Спасской», они смогли информационно «подсветить» спектакли нашего коллектива. Билеты раскуплены, зал был полон. На сказку «Красавчик с гречишного поля» пришли юные зрители, воспитанные в стенах театра. Они аплодисментами высказывали одобрение каждому музыкальному номеру сказки, подпевали, подтанцовывали.
А вечером снова комедия «Голубцы по объявлению», легкая, непринужденная, искрометная. Смех прорывался с самой галерки. Бугульминцев провожали тепло.
Северное варенье
И вот еще один непростой участок дороги – путь в Сыктывкар. Непростой, потому что долгий. За окном автобуса мелькают осенние пейзажи. Какие-то неизъяснимо прямые стволы тонких берез. За ними – болота. Мы их не увидим, но на коротких технических остановках поймем, что окружающая природа сильно отличается от нашей, татарстанской и в первую очередь близостью грунтовых вод. Съедобные грибы растут буквально на бровке леса, в пяти метрах от дороги. Причем их так много, что хоть косой коси. В лесу, наверное, больше. Не углублялись. Здесь же, в редком лесном массиве, мягкий, как перина, мох. Сфагнум. Тот самый, что школьники видят только в учебниках по ботанике. А тут на нем можно попружинить ладонью, вдохнуть его землистый запах с легким хвойным оттенком. Кстати сфагнум местные жители используют для утепления бревенчатых домов, у нас же для этих целей приспособили паклю. Вокруг, словно капли крови, рассыпалась брусника. Кажется, что дай нам корзину и полчаса времени, набрал бы каждый себе на баночку северного варенья.
Эклектика архитектуры
И вот показался Сыктывкар. Аутентичный город. При въезде все больше деревянные многоквартирные дома, а ближе к центру — наследие советской эпохи вперемешку с капиталистическим модернизмом. Так и просится переиначивание фразы Леонида Гайдая «Сыктывкар — город контрастов».
Программа Северного театрального фестиваля здесь расписана на 10 дней. Бугульминцы выступали на третий, после известного в России пермского «Театра у моста». Мы приехали на день раньше, поэтому была возможность увидеть спектакль коллег.
Воспоминания о Баталове
В день показа Владислав Юдин, директор театра имени Баталова стал модератором круглого стола по теме «Русский театр в национальном регионе». Рассказал слушателям почему бугульминский театр носит имя Алексея Владимировича, поделился личными воспоминаниями встречи с известным артистом. Пришедшие смогли посмотреть видеоролики, где Алексей Баталов рассказывает о своем детстве, проведенном в Бугульме. А после еще долго разговаривали на тему постановки классиков национальной драматургии в стенах русских театров и зрительского восприятия таких спектаклей.
Психологический триллер
Вечером состоялся показ. Нужно отметить, что драма «Танцы во время Луназы» непростая. Сложный психологический конфликт происходит между героями. Здесь и ревность, и удушающая забота, и любовь с ненавистью. Для зрителей видеть происходящее на сцене тоже иногда сродни испытанию хотя бы даже в узнаваемости собственного стиля поведения.
После спектакля в помещении музея театра им. Савина свой разбор увиденному дала критик Вера Морозова, преподаватель театральных дисциплин в Сыктывкарском колледже культуры.
Путь домой
На следующий день коллектив отправился домой. Путь неблизкий. Ночевать предстояло в Йошкар-Оле. Впереди многочасовой переезд, было время подумать, помечтать и разложить свои эмоции от поездки по полочкам.
И вот предстоит новая дорога. Гастрольной группе нужно покинуть дом на 10 дней, вниз по Волге доехать до Волгограда. По пути театр даст представление в Камышине, в театре, где играл два года назад.
Юлия Исмагилова
Фото автора
Бег / Театр им.
Евгения Вахтангова. Официальный сайт.Зрелищный, динамичный, провокационный спектакль, поставленный в фирменном стиле Юрия Бутусова. Мрачная захватывающая красота с лёгким привкусом ночного кошмара. Драма и абсурд, романтика и сарказм, психологическая глубина и ювелирно выстроенная композиция.
Режиссёр предельно внимателен к литературному первоисточнику. Михаил Булгаков сам разделил пьесу «Бег» не на действия или акты, а именно на 8 снов. В каждом – новый рассказчик, новый сновидец, которого сопровождают рваные ритмы современной рок-музыки или позабытые аккорды старого блюза, или и то, и другое – попеременно.
Юрий Бутусов:
«Бег» почти не имеет сценической истории. Семь более-менее известных постановок за без малого 100 лет – это почти ничего. И дело тут, как мне кажется, не в острой социальности, а в загадочной театральной фактуре, в невозможности найти сценический эквивалент фантастическим, невообразимым ремаркам Булгакова, да и самому тексту, произносимому людьми, населяющими эту пьесу.
Вот такая, например, ремарка: «Поднимаясь в гибельные выси…». Это что такое? Это можно сыграть?! Но как прекрасно! И не надо искать основу для постановки пьесы в событиях реальной жизни – это тупиковый путь, сужающий поиск и тему.
«Бег» для меня – это состояние человека, проснувшегося после сна, в котором его преследовал кошмар, видения… а утром ты обретаешь покой… Ты один, очень тихо, в соседней комнате спят родные… всё хорошо… и ты спокоен и счастлив.
Спектакль награжден Театральной премией СТД РФ «Гвоздь сезона», его исполнители – Виктор Добронравов, Екатерина Крамзина, Сергей Епишев, Артур Иванов, Валерий Ушаков стали лауреатами Премии города Москвы 2017 года в области литературы и искусства в номинации «Театральное искусство», Екатерина Крамзина награждена премией «МК» сезон 2014/15 в номинации «Лучшая женская роль», а Александру Сиваеву присуждена премия «Золотая маска» в номинации «Работа художника по свету».
Каменный остров, остров в Санкт-Петербурге, Россия
Каменный остров, название которого переводится как Каменный остров, является одним из самых живописных уголков Санкт-Петербурга и одним из самых редко посещаемых туристами. В течение почти трехсот лет он являлся игровой площадкой городской элиты, он собрал множество потрясающих архитектурных сокровищ, крупнейшим из которых является Каменноостровский дворец, королевская резиденция, построенная Екатериной Великой для своего сына, будущего Павла I.Остров доставляет удовольствие исследовать, с заросшими тропами, которые скрывают некоторые действительно красивые, хотя и ветхие, здания.
Осень на Каменном острове (Каменный остров)
Каменный остров ночью
Исторический дом Фолленвейдера на Каменистом острове
Дом князя Ольденбургского на Каменном острове
Первоначально остров был подарен Петром Великим графу Гавриилу Головкину, его великому канцлеру и его другу с детства. Когда его семья опозорилась в деле Лопухиной при императрице Елизавете, Каменный остров перешел к графу Алексею Бестужев-Рюмину, тоже великому канцлеру, который привез несколько тысяч крепостных из своих украинских имений, чтобы осушить болотистый остров и построить на нем набережные. . Однако десять лет спустя Бестужев-Рюмин также был изгнан из-под двора из-за его прусских связей, а Елизавета передала остров своему сыну, будущему Петру III.
К концу 18 — гг. Каменный остров превратился в центр аристократических и королевских досуга.Несколько величайших дворянских семей России построили здесь дачи, и здесь проходили многочисленные театральные представления, в том числе премьеры двух опер знаменитого неаполитанского композитора Джованни Паизиелло. Эта традиция была закреплена четыре десятилетия спустя, построив Каменноостровский театр — большое деревянное здание в неоклассическом стиле, созданное Смарагдом Шустовым. Построенный за 40 дней, театр был рассчитан всего на семь лет, но стоит до сих пор.
Деревянный неоклассический Каменноостровский театр на Каменном острове
Каменноостровский дворец был построен в 1776 году под эгидой Юрия Фельтена и завершен пятью годами позже вместе с соседней готической церковью Св.Иоанн Креститель. Окружающий парк и его безумия были спроектированы французским архитектором Томасом де Томоном в 1810-х годах. Хотя большая часть оригинального парка была сохранена, официально нет доступа к территории или дворцу, которые долгое время использовались российскими ВВС в качестве санатория.
Другими прекрасными неоклассическими зданиями на острове являются особняк Долгоруковых, построенный Шустовым в 1832 году для старейшего сохранившегося дворянского рода в России, и особняк Половцовых, построенный почти столетие спустя, спроектированный покойным неоклассиком Иваном Фоминым для Александра Половцова, секретаря Состояние.Другие известные здания того же периода — это в основном особняк Фолленвейдера, ныне голландское консульство, особняк Клейнмихеля Ипполита Претро и особняк Хаусвальд, который регулярно служил «чужим домом» в советских фильмах и телепрограммах.
Сфинксы на Каменистом острове
Романтический дом Хаусвальда на Каменном острове
Дом Вургафта (Голубая дача) на Каменном острове
Церковь Рождества Иоанна Предтечи на Каменном острове (Каменный остров)
В Советском Союзе Каменный остров по-прежнему был ограничен высшими слоями общества, а высокопоставленным правительственным и военным чиновникам предоставлялись дачи на острове.Ситуация мало изменилась сегодня, когда строительные компании предпринимают многочисленные попытки отобрать землю под элитное жилье. Однако пока Каменный остров остается мирной дикой природой и одним из самых красивых мест в городе для прогулок.
РЕСТОРАНОВ: Выбор редакции
Рейтинг: 7,9 / 10 (1000 голосов) Описание и фото областного драматического театра — Россия — Северо-Запад: Архангельск.Подробная информация о аттракционе. Описание, фотографии и карта с указанием ближайших значимых объектов. Фото и описаниеОбластной драматический театр имени М.В. Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова расположен на площади Ленина в городе Архангельске. В начале своего существования он назывался Архангельским Большим драматическим театром. Он был создан на месте Свято-Троицкого собора на бывшей Соборной площади в 1932 году. Построен очень быстро: всего за 8 месяцев.Первым спектаклем стала постановка пьесы М. Горького «На дне». Иван Алексеевич Ростовцев был первым директором театра. В 1933 году по его инициативе в Архангельске открылось театральное училище, и именно он сформировал первую актерскую труппу театра. В 30-е годы ХХ века художники С.И.Бестужев, В.А. Соколовский, Н.Ф. Шелехов, А. Свирский и другие. Репертуар первых театральных сезонов состоял из произведений русской и зарубежной классики, советской драмы. В 1937 году Большой драматический театр принял участие в республиканском смотре спектаклей Горького в Москве. Спектакли «Последние» и «Дачники» принесли Архангельскому театру большой успех и признание публики. А актеры С.И.Бестужев, Г.А. Белов, А.И. Свирский получил звание Заслуженного артиста РСФСР. В годы Великой Отечественной войны артисты театра работали в условиях военного времени. Помимо репетиций и выступлений, они давали концерты в воинских частях и помогали фронту: собирали теплую одежду и средства для нужд обороны и для авиаотряда «Советский артист».Многие театральные деятели ушли на фронт, но вместе с тем в труппе появились новые актеры: С. Лукьянов, С. Плотников и другие. В эти годы в репертуаре театра преобладали постановки историко-патриотической тематики. Военные постановки оставались в репертуаре театра долгое время (даже после войны), но, тем не менее, на первом месте стояла классика. В 1945 году директор Н.К. Теппер. Позже, в разные годы эту должность занимал Н.Смирнов А. Терентьев, режиссеры В. Давыдов, В. Купецкий, Б. Во-вторых, Э. Симонян и другие. В 50-е годы был обновлен творческий состав театра, ведущими актерами стали Б. Горшенин, С. Плотников, К. Кулагина, М. Корнилов и другие. В 1960 году театр был переименован в честь Михаила Васильевича Ломоносова … А через год, к 250-летию Ломоносова, спектакль местного автора И. Чудинова «Сын Помора». Великого ученого сыграли два актера С.Плотников и А. Сережкин. В 1964 году в течение трех лет была организована реконструкция театра. Привели в порядок театральный фасад (он был переделан из стекла и бетона), зрительный зал, сцену и кулисы. В 70-е годы в жизни театра и Архангельска произошло большое событие: были поставлены романы Ф. Абрамова «Пелагея» и «Алка» и роман «Две зимы и три лета». А в 80-е годы театр поставил и другие произведения этого автора: прозу «Дом» и «Перекресток.«Северная тема пользовалась большой популярностью у зрителей. В 80-е годы Эдуард Симонян был театральным директором и художественным руководителем. Этот период характеризуется масштабной постановкой рассказов В. Распутина« Живи и помни »(режиссер В. Казаков. ) и «Прощание с Матерой» (реж. Э. Симонян). В них главную роль сыграл Владимир Казаков. Также были поставлены современный роман Ю. Семенова «ТАСС уполномочен декларировать», роман А. Рыбакова «Дети мира». Арбат », комедия А. Островского« Правда хорошо, но счастье лучше »и многие другие. Сильной и интересной работой на сцене стала игра В. Казакова, Л. Бынова, Н. Войтюка, Б. Горшенина, С. Невоструевой, Т. Гончаровой, К. Кулагиной и других. В 90-е годы творческий коллектив театра пополнился молодыми талантливыми артистами: С. Чуркин, А. Дунаев, Е. Смородинова, Н. Латухина, Т. Боченкова и многие другие. В начале 2000-х здание театра закрыли на реконструкцию. Его длительная реализация объяснялась нехваткой финансовых средств.В 2007 году фасад здания был огорожен лесами, увеличились финансовые вложения. В это время коллектив театра выступает на Малой сцене Драматического театра (бывший Большой зал Поморской филармонии). Летом 2009 года работы по реконструкции были завершены. Сейчас Архангельский областной драматический театр имени М.В. Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова — один из самых современных сценических ансамблей в России, способный принимать артистов любого жанра и уровня. Также рекомендуем ознакомиться с описанием и фотографиями собора Фолиньо (Duomo di Foligno) — Италия: Умбрия Тема: Описание и фото областного драматического театра — Россия — Северо-Запад: Архангельск . |
Прага Отель Россия в HRS с бесплатными услугами
Часто задаваемые вопросы об отеле Прага
Предлагает ли гостиница Прага бесплатный WLAN в номере?
Бесплатный WLAN в номере доступен для всех гостей отеля Prague.
Есть ли в отеле Prague Hotel парковочные места для гостей?
Гости отеля «Прага» могут воспользоваться следующими вариантами парковки.- Парковка в собственности отеля
- Парковка непосредственно у отеля
Могу ли я позавтракать в отеле «Прага»?
Да, в отеле «Прага» вы можете насладиться завтраком.
В какое время вы можете самое раннее заселиться в отеле «Прага»?
Регистрация заезда возможна не ранее 01:47.
Когда последний раз выезжать?
Выезд возможен не позднее 01:47.
Как далеко ближайшая железнодорожная станция?
Ближайшая станция находится в 8 км от отеля.
Как далеко до ближайшего аэропорта?
Ближайший аэропорт находится в 14,4 км от отеля.
Каковы преимущества бронирования гостиницы в Праге через HRS?
При бронировании отеля в Праге клиенты HRS получают следующие преимущества:- Парковка непосредственно у отеля
- WLAN в номере
Есть ли в отеле «Прага» ресторан?
В отеле нет собственного ресторана.
Безбарьерный ли отель?
К сожалению, гостиница «Прага» не является безбарьерной.
Оборудованы ли гостиничные номера кондиционерами?
К сожалению, в номерах гостиницы «Прага» нет кондиционеров.
Можно ли бесплатно отменить мое бронирование в отеле «Прага»?
Благодаря нашему гибкому тарифу клиенты HRS всегда могут бесплатно отменить бронирование отелей до 18:00 в день заезда.
Какие способы оплаты я могу использовать для оплаты в отеле Прага?
Вы можете произвести оплату в отеле следующими способами:- Visa
- Eurocard / MasterCard
- American Express
- Возможна оплата на корпоративный счет
Могу ли я накапливать мили и баллы во время поездки?
Со своей учетной записью myHRS вы будете зарабатывать мили и баллы с нашими партнерами «Miles & More», «BahnBonus» или «Boomerang Club» каждый раз, когда вы бронируете отель. Более подробную информацию вы найдете здесь ..Hotel Buryatia: предложения и бронирование
удобства — Воспользуйтесь возможностями для отдыха, такими как фитнес-центр, или другими удобствами, включая бесплатный беспроводной доступ в Интернет и помощь туристам / билетам. Питание — Наслаждайтесь едой в ресторане или оставайтесь в отеле и воспользуйтесь услугой обслуживания номеров (в определенные часы). Завершите свой день любимым напитком в баре / лаундже. Завтрак «шведский стол» подается в будние дни с 7:00 до 10:00 и по выходным с 7:00 до 11:00 за дополнительную плату.business_amenities — Дополнительные услуги отеля: бизнес-центр, химчистка / прачечная и круглосуточная стойка регистрации. В отеле есть 2 конференц-зала для проведения мероприятий. Трансфер от / до аэропорта предоставляется за дополнительную плату (круглосуточно). На территории отеля имеется бесплатная самостоятельная парковка. rooms — Почувствуйте себя как дома в одном из 208 номеров с кондиционером и телевизором с плоским экраном. Бесплатный беспроводной доступ в Интернет позволит вам всегда оставаться на связи, а кабельное телевидение не даст скучать.Индивидуальные ванные комнаты, ванны или душевые. Предоставляются бесплатные туалетные принадлежности и фен. В числе удобств письменный стол, ежедневная уборка, а также утюг / гладильная доска по запросу. достопримечательности — Расстояния отображаются с точностью до 0,1 мили и километра. Литературный музей Хока Насамраева — 0,2 км Музей истории Бурятии — 0,3 км Голова Ленина — 0,5 км Бурятский государственный академический театр оперы и балета — 0,7 км Республиканский художественный музей — 1 км Улан -Юдский Молодежный художественный театр — 1.1 км Бурятский драматический театр — 1,2 км Одигитриевский собор — 1,2 км Улан-Удэнский музей истории железных дорог — 2 км Русский драматический театр имени Бестужева — 3,6 км Иволгинский дацан — 28,6 км / 27,8 км Предпочтительный аэропорт в районе, где расположена гостиница «Бурятия» — Улан-Удэ (УУД-Мухино) — расположение в 14,3 км. — Отель «Бурятия» в городе Улан-Удэ находится в 5 минутах ходьбы от Хока Насамраева. Литературный музей и Исторический музей Бурятии. Этот отель находится в 0,2 км от Бурятского государственного академического театра оперы и балета и 0.3 мили (0,4 км) от Ленинской головы. headline — Рядом с Историческим музеем Бурятии
Бестужев — Ресторан в Бибирево, Россия
$$ Требуется бронирование
Открыть на Google Maps🏆 Трофеи
Это место было удостоено 1 трофеев из следующих категории:
№ 11 Худший ресторан в БибиревоАдрес
Улица Бестужевых, 7, корп. 1, Москва, Россия, 127566
Сайт
http: // moskatalog.ru
Рейтинг на Google Maps
3.90 ( 188 отзывов ) Нажмите здесь , чтобы увидеть все лучших ресторанов в БибиревоСамые популярные места поблизости
- 4.80 Красная площадь (132054 (132054) ) Достопримечательность площади и место собора
- 4,70 ВВЦ (101829 отзывов) Площадка для проведения мероприятий с 4-мя традиционными залами
- 4. ЦПКиО им. Горького, 70 (68337 отзывов) Парк со спортом и кино под открытым небом
- 4.40 Парк Зарядье (61000 отзывов) Современный парк с плавучим мост
- 4.80 Московский Кремль (48739 отзывов) Монументальный архитектурный ансамбль
- 4.80 Царицынский музей-заповедник (47903 отзыва) Великолепный дворец искусств
- 4.Коломенское, 80 (40987 отзывов) Музей под открытым небом с исторической застройкой
- 4.80 Поклонная гора (32146 отзывов) Стратегическая площадка с памятниками Победы
- Театр Победы (18909 отзывов) Знаменитый дом русского балета и оперы
- 4.80 Музей космонавтики (14783 отзыва) Музей космических путешествий и технологий
- 4. 70 Останкинская телебашня (11806 отзывов) Ракетная телебашня со смотровой площадкой
- 4.40 Adrenaline Stadium (10353 отзыва) Современная площадка для живой музыки
- 4.50 Экспоцентр (9790 отзывов)
- 4.60 Крокус Экспо (8048 отзывов)
- 4.60 Футбольный Манеж Динамо (6606 отзывов)
НПР откроет 80-й сезон Бурятской филармонии
Национальный филармонический оркестр России под управлением Владимира Спивакова откроет 80-й концертный сезон Бурятской государственной филармонии. Маэстро и его коллектив дадут два концерта в рамках проекта «Всероссийские филармонические сезоны» на сцене театра имени Н.Русский драматический театр им. А. Бестужева в Улан-Удэ 4 и 5 сентября 2018 года (см. Программу ниже). К ним присоединится меццо Полина Шамаева, солистка Московского театра «Новая Опера» им. Е. Колобова, победитель телешоу «Гранд Опера» и ряда международных конкурсов, например, обладательница II премии XV конкурса Чайковского. , и виолончелист Александр Рамм.
Владимир Спиваков впервые посетил Бурятию в 1985 году, когда играл в Концертном зале Улан-Удэнского музыкального училища.В 2013 году Маэстро снова приехал в столицу Бурятии, и с этого времени началось его сотрудничество с Бурятской филармонией (БФС). Под его управлением «Виртуозы Москвы» открыли 76-й концертный сезон БСП. В этом же году началось сотрудничество Филармонии и Международного благотворительного фонда Владимира Спивакова, а в январе 2014 года молодой пианист Тюмен Дашиев стал единственным представителем Бурятии, получившим стипендию фонда.
Владимир Спиваков впервые выступил с НПР в Бурятии 25 сентября 2014 года, открыв 77-й сезон филармонии в Улан-Удэ. На оперном гала-концерте в рамках фестиваля «Владимир Спиваков приглашает . ..» выступили также Василий Ладук (баритон) и Павел Червинский (бас), а виолончелистка Анастасия Кобекина выступила солисткой симфонического концерта во второй день фестиваля. Фестиваль, 26 сентября.
————————————————- —————-
«Приглашает Владимир Спиваков… »Фестиваль
Улан-Удэ. Государственный театр им. Н.А. Бестужева
4 сентября 2018 г.
Солистка — Полина Шамаева , меццо
Дирижер — Владимир Спиваков
Бизе. «Кармен», увертюра
Бизе. Сегидилья из «Кармен»
Бизе. Хабанера из «Кармен»
Бизе. Вступление к третьему действию «Кармен»
Бизе. Цыганская песня из оперы «Кармен»
Массне.Балетная музыка из балета «Сид»
Сен-Санс. Ария Далилы из оперы «Самсон и Далила»
Делиб. «Les filles de Cadix», Болеро
Лара. «Гранада»
Чайковский. Симфония № 4 ми минор, соч. 64
5 сентября 2018 г.
Солист — Александр Рамм , виолончель
Дирижер — Владимир Спиваков
Дворжак. Концерт для виолончели с оркестром си минор, соч.104
Рахманинов. «Симфонические танцы», соч. 45
Лейтон, Лорен Г. [WorldCat Identities]
Русский романтизм: два очерка Лорен Джи Лейтон ( )32 изданий опубликовано между 1975 г. а также 2011 г. в 3 языки и проводится 1298 участников WorldCat библиотеки по всему миру
Александр Бестужев-Марлинский от Лорен Джи Лейтон ( Книга )
5 изданий опубликовано в 1975 г. в Английский и неопределенный и проводится 486 член WorldCat библиотеки по всему миру
Эзотерическая традиция в русской романтической литературе: декабризм и масонство. Лорен Джи Лейтон ( Книга )
21 изданий опубликовано между 1994 г. а также 2011 г. в Английский и русский и проводится 321 член WorldCat библиотеки по всему миру
Европейская эзотерическая традиция была введена в Россию в XVIII веке масонами и продолжена на русском языке. романтическая литература начала XIX века.Это исследование, объединяющее историографические методы, разработанные современными исследователей эзотерики и формалистических методов текстологического анализа раскрывает роль этой традиции в русской романтической литературе. В нем подробно говорится о декабризме, политическом заговоре, столь известном после того, как его кульминацией стала неудавшаяся попытка свергнуть царское самодержавие в декабре 1825 года. Писатели-декабристы и другие романтики, испытавшие влияние масонства, в том числе Кондратий. Рылеев, Александр Бестужев-Марлинский и Александр Пушкин умели применять чародейские навыки в литературе.Тауматургия означает применение тайных навыков, некоторые из которых получены из Каббалы, как для интерпретации, так и для создания. закодированных художественных текстов. Эзотерическая традиция в русской романтической литературе также рассматривает отношения между Народный поэт России и те писатели, которые сделали первую крупную попытку русской революции. Просмотр этих отношений через призму оккультных образов, используемых в различных литературных произведениях, Лейтон рассказывает увлекательную историю политических интриг. и общение по секретным кодам Библиография А.С. Пушкина на английском языке: этюды и переводы. Лорен Джи Лейтон ( Книга )
8 изданий опубликовано в 1999 г. в Английский и английский, старый и проводится 148 Член WorldCat библиотеки по всему миру
Библиография Антона Чехова на английском языке: исследования, переводы, обзоры и примечания представлена в трех соответствующих частях. Часть первая, «Исследования», включает разделы для биолитературных исследований размером в книгу и биолитературных статей; введения; Сравнительная степень исследования; Российские и зарубежные мемуары; популярные исследования; общие и индивидуальные этюды по пьесам и рассказам Чехова; исследования его научной литературы, писем, заметок и дневников; и специальные категории: кино, язык и стилистика, документы и документация, переводческие исследования, диссертации, библиография и сборники.Часть вторая «Переводы» разделена на общие сборники, сборники драматических произведений, отдельные драмы, сборники рассказов, отдельные рассказы; документальная литература, письма, заметки, и дневники; и фильм. Часть третья, Критические обзоры, содержит исчерпывающий выбор наиболее важных обзоров в основные англоязычные газеты и журналы за 1993 год. Невозможно предоставить исчерпывающий выбор из примерно 350 000 рецензий на пьесы Чехова за 1994-2003 гг., но была сделана попытка предоставить репрезентативную выборку обзоров в крупных газетах и текущих периодических изданиях.Цитаты по всей этой библиографии полны и не имеют сокращений. цель — предоставить доступ к каждой работе в каждой соответствующей категории, не усложняя процесс поиска запутанные перекрестные списки. Записи для коллекций сопровождаются списками содержания в порядке, указанном в таблицах содержание или по алфавиту. Записи для коллекций служат основой для последующих списков отдельных крупных произведений для добавления. последующих изданий, переизданий и переизданий.Переводы пьес классифицируются по наиболее известным Заголовки на английском языке и цитируются в категориях по английскому заголовку, данному для конкретного перевода. Английские названия рассказов не были рационализированы таким образом, потому что большое количество рассказов Чехова потребовало бы разделения раздела по отдельным рассказам практически на сотни подразделов. Вместо этого истории перечислены в алфавитном порядке по разным Заголовки на английском языке для конкретного перевода Библиография Антона Чехова на английском языке Лорен Джи Лейтон ( Книга )
6 изданий опубликовано в 2005 г. в английский и проводится 88 член WorldCat библиотеки по всему миру
Библиография Антона Чехова на английском языке: исследования, переводы, обзоры и примечания представлена в трех соответствующих частях. Часть первая, «Исследования», включает разделы для биолитературных исследований размером в книгу и биолитературных статей; введения; Сравнительная степень исследования; Российские и зарубежные мемуары; популярные исследования; общие и индивидуальные этюды по пьесам и рассказам Чехова; исследования его научной литературы, писем, заметок и дневников; и специальные категории: кино, язык и стилистика, документы и документация, переводческие исследования, диссертации, библиография и сборники.Часть вторая «Переводы» разделена на общие сборники, сборники драматических произведений, отдельные драмы, сборники рассказов, отдельные рассказы; документальная литература, письма, заметки, и дневники; и фильм. Часть третья, Критические обзоры, содержит исчерпывающий выбор наиболее важных обзоров в основные англоязычные газеты и журналы за 1993 год. Невозможно предоставить исчерпывающий выбор из примерно 350 000 рецензий на пьесы Чехова за 1994-2003 гг., но была сделана попытка предоставить репрезентативную выборку обзоров в крупных газетах и текущих периодических изданиях.Цитаты по всей этой библиографии полны и не имеют сокращений. цель — предоставить доступ к каждой работе в каждой соответствующей категории, не усложняя процесс поиска запутанные перекрестные списки. Записи для коллекций сопровождаются списками содержания в порядке, указанном в таблицах содержание или по алфавиту. Записи для коллекций служат основой для последующих списков отдельных крупных произведений для добавления. последующих изданий, переизданий и переизданий.Переводы пьес классифицируются по наиболее известным Заголовки на английском языке и цитируются в категориях по английскому заголовку, данному для конкретного перевода.