Калмыцкий праздник цаган сар: Фото: Калмыкия отмечает национальный праздник Цаган Сар

Содержание

Статья: Цаган Сар – «белый месяц»

Цаган Сар – «белый месяц» — является календарным праздником, приуроченным к окончанию зимнего и началу весеннего сезона. Надо сказать, календарные праздники годичного цикла, связанные с трудовой деятельностью народов, — это сложное общественное явление, своеобразное отражение их социально-политической, историко-культурный, этнической, историко-этнографической, духовной жизни на разных этапах развития. Как концентрированное выражение духовной и материальной культуры народов календарные праздники несут на себе печать этнической специфики.

В названии «Цаган Сар» — «белый месяц» — заключена цветовая символика, общая для монголоязычных народов, согласно которой белый цвет – символ святости и чистоты – ассоциируется со счастьем и благополучием. А поскольку празднование в старину длилось от нескольких дней до целого месяца, то вполне допустимо такое толкование значения праздника счастливый месяц, праздничный месяц, благополучный месяц и т.д.

Празднование Цаган Сар ойрат-калмыками всегда имело отличительные особенности. Одна из которых – религиозно-мифологическое обоснование праздника, широко бытовавшее среди простого люда. Известны несколько вариантов легенды о Гал-Окон-Тенгри (Лхамо) – небесной деве огня. В ней повествуется о том, как прекрасная небесная дева против своего желания вынуждена была стать женой царя мангусов. Узнав, что ее ребенок после появления на свет призван уничтожить весь людской род, она решается на страшное злодеяние и убивает своего сына, после чего мгновенно превращается в свирепое божество – докшита. Ее кожа приобретает темно-синий оттенок, лицо обезображивают свирепый оскал, дико вытаращенные глаза.

Согласно буддийской иерархии божеств из спокойного, умиротворенного прекрасноликого персонажа Окон-Тенгри превратилась в гневного докшита, призванного защищать людей и бороться против врагов веры. И с этого момента она изображается в диадеме и с ожерельем из человеческих черепов, попирающей ногой кожу своего ребенка, перекинутую через ее верховного животного – белого мула.

Как гласит легенда, каждый год после очередной победы над мангусами и спасения солнца, проглоченного владыкой ада Эрлик-номин-ханом, она спускается на землю, согревает ее своим теплом, и начинается новый сезон в хозяйственной деятельности скотоводов. Они подсчитывают убытки, принесенные жестокой зимой, и радуются приближению теплого времени года с его пышным разнотравьем.

В праздновании Цаган Сар можно выделить три основные фазы: канун, первый день и весь остальной месяц.

К празднику готовились самым тщательным образом. Приобретали новые одежды, приводили в порядок старые. Убирали и украшали кибитку. Заготавливали продукты, пекли борцоки, выполнявшие на этом празднике очень важную функцию обрядового печенья, т.к. из теста выпекались символические изображения, обладавшие большой смысловой значимостью.                                                    

Например, борцог цельвиг округлой формы служил символом солнца, а солнцу отводилось значительное место в ходе этого праздника. Другим борцокам придавали вид животных, птиц или их внутренних органов: хуца-баран, шовун-птица… Борцоки, по форме напоминающие кишки разных животных, — джола, мошкмр, китэ.

В зависимости от смыслового содержания, вкладываемого в борцоки, менялся социально-возрастной адресат тех, кому они предназначались. Так, цельвг и китэ преподносили только пожилым, уважаемым людям, тогош, хорха-борцок отдавали детям и т.д.

Самый главный и важный первый день праздника определялся по лунному календарю. Он приходился на первый день третьего месяца по калмыцкому летоисчислению. Накануне этого дня во всех ламаистских храмах начинались богослужения в честь докшитов. В центре хурула помещалась икона (дарциг) с изображением Окон-Тенгри. Служба велась в течении всей ночи, и как только наступал рассвет, с первыми лучами солнца, якобы освобожденного богиней, ее икону выносили из храма и под звуки ламаистского оркестра ее торжественным шествием обносили вокруг здания. Возвращение ее на свое место в храм символизировало появление богини среди людей. Затем наступало время вкушения ритуальной пищи, предназначенной для Окон-Тенгри, и с этого момента начиналось всенародное празднование.

Одним из очень интересных и важных ритуалов являлось традиционное приветствие, с которым обращались друг к другу два встретившихся в этот день человека. У калмыков это приветствие было оформлено особым образом. При встрече спрашивали: «Үвлин киитнәс күүкдтәһән, шуухдтаһан, гер-малтаһан менд һарвта?» — «Благополучно ли вышли из зимовки члены семьи и домашний скот?». Произнесение этих слов сопровождалось специальными жестами: Младший протягивал старшему обе руки. Старший подавал ему одну правую. Младший охватывал ее своими руками с двух сторон. Оба склоняли головы в большом поклоне. Старший мог подать обе руки, в этом случае двое делали совершенно одинаковые жесты, обхватывая правые руки друг друга. Этим жестом могли приветствовать равных по возрасту. Женщина в этом приветственном месте обязана была максимальна опустить рукава вниз, чтобы полностью спрятать в них кисти рук.

Почему у калмыков сложился свой особый язык жестов – загадка, которую предстоит решить в будущем. Но в них прекрасно читаются основные элементы национального этикета, выраженные в особом уважении и почтении к старшим, стремлении окружить их своей заботой, защитить на склоне лет от жизненных невзгод.

Цаган Сар – особый праздник для калмыцкого народа. Это единственный праздник в году, когда все живущие далеко родственники стремились навестить свой родной хотон. Поэтому поездка в гости, хождение по гостям и прием гостей были непременными атрибутами праздника. Считалось, что чем больше число гостей посетит кибитку с пожеланиями благополучия, тем успешнее будут обстоять дела в этой семье.

Порядок посещения был таким. С поздравлениями шли вначале к старейшинам рода и только потом навещали более молодых родственников и однохотонцев, преподносили им подарки. Хождение по гостям сопровождалось праздничным весельем: звучали музыка, песни, исполнялись танцы. Проводились молодежные вечеринки – нәр.


Цаган Сар

Наш Цаган Сар – Белый месяц весны,

С искренней радостью чествуем мы.

Дева Небесная, Окон Тенгри,

Степь нашу с праздником благослови!

Боги всевышние с Девою рядом

Движутся гордо под солнечным стягом.

Пусть же все время пребудет над нами

Оберегающий взор Далай-ламы.

И осеняет нас множество лет

Истин буддийских божественный свет.

Будем же жить мы согласно ученью,

Делая жизнь на земле совершенней.

 

 

Калмыкия отметила праздник весны Цаган Сар фестивалем калмыцкой и славянской культур — В стране

ЭЛИСТА, 24 февраля. /ТАСС/. Праздник весны Цаган Сар, символизирующий окончание зимы и зарождение новой жизни, в Элисте в понедельник отметили фестивалем калмыцкой и славянской культур, сообщил ТАСС руководитель управления культуры и туризма администрации города Данзан Эрдниев.

«Калмыцкий национальный праздник Цаган Сар, который символизирует окончание долгой зимы и зарождение новой жизни, в этом году совпал с русским народным праздником Масленица. Поэтому мы отметили в Элисте знаменательные даты фестивалем калмыцкой и славянской культур, собравшим множество людей разных национальностей. Получился большой семейный праздник, объединяющий народы», — сказал он.

На площади Победы, где установили калмыцкую кибитку и русскую избу, прошли флешмобы «Заходите в наш дом» и «Передай добро по кругу». Гостям фестиваля был продемонстрирован мастер-класс «С пылу, с жару», где горожан и гостей столицы учили, как быстро и вкусно приготовить ароматные борцоги и румяные блины. Пришедшие на праздник прошли обряд «очищения огнем», когда в костре сжигается все негативное, связанное с прошедшим годом. Молодежь познакомились с традицией перекочевки калмыков с зимних пастбищ.

«Пришедшие на праздник представители всех конфессий — буддистской, православной, мусульманской — пожелали всем мира, добра и счастья. Праздничное настроение поднимали ансамбли песни и танца. Ну а победителям наших веселых конкурсов досталось множество призов, в том числе живые бараны, предоставленные спонсорами праздника — фермерскими хозяйствами», — рассказал Эрдниев.

Издревле перед праздником Цаган Сар калмыцкие ламы проводили начитывание молитв во благо всем живущих, молитвы восхваления духовным защитникам народа. Эта традиция, утерянная во время сибирской ссылки, благодаря верховному ламе Калмыкии восстановлена.

В Центральном хуруле Калмыкии «Золотая обитель Будды Шакьямуни» Верховный лама Калмыкии, почетный представитель Далай-ламы в России, Монголии и странах СНГ Тэло Тулку Ринпоче проведет с 18:00 до 22:00 мск молебен во благо всего народа республики.

Глава Калмыкии Бату Хасиков, поздравивший жителей республики с национальным праздником Цаган Сар и пожелавший всем мира, согласия, любви, взаимопонимания и здоровья, подписал указ, согласно которому 25 февраля в регионе будет выходным днем.

О празднике

Цаган Cap переводится с калмыцкого как «Белый месяц», этот праздник приурочен к окончанию зимовки скота и началу весны. В этот день принято ходить в гости, а также готовить калмыцкий чай и борцоки — калмыцкое угощение из теста, зажаренного в кипящем масле или жире. Цаган празднуется по традиции через два месяца после праздника Зул (праздник лампад, считающийся началом зимы и нового года), в первый же день первого весеннего месяца, который у калмыков получил название Цаган Сар. Дата праздника в разные годы приходится на разные дни.

Традиции празднования Цаган Сар у калмыков

В этом году празднование калмыцкого весеннего праздника Цаган Сар (Белый месяц) отметили 27 февраля. Согласно лунному календарю калмыков этот день по традиции приходится на первый день первого весеннего месяца. Несмотря на то, что праздновать можно целый месяц, что и отражено в названии праздника, главные события происходят именно в первые семь дней.

Основное содержание праздника – это встреча весны. В прошлом с этого дня начинались перекочевки на новые пастбища. Традиционно Цаган Сар приурочивается к появлению молодняка у домашних животных и к обилию молочных продуктов, пробуждению природы с приходом весны.

Согласно мировоззренческой картине мира человек занимает определенной положение в пространстве и времени, поэтому все окружающие его предметы «должны пробудиться» вместе с ним от зимнего периода. Поэтому у калмыков существует традиция перетряхивания и вывешивания внутри жилища одежды всех домочадцев в первый день праздника.

Празднование Цаган Сар происходит в каждом доме. К торжествам готовятся заранее, заготавливая большое количество мясной и молочной пищи, и мучных изделий боорцг. В день наступления праздника на рассвете совершается обряд «Зул ɵргх»: после зажигания лампадки на алтаре и совершения подношения первинок свежеприготовленной еды дееж, глава семьи совершает кропление молочным чаем духам предков и Белому старцу, переступив одной ногой порог своего дома. После этого все члены семьи собираются для утреннего праздничного чаепития.

На Цаган Сар калмыки готовят большое количество мучных изделий боорцг разнообразной формы, имеющих свою символику и значение. Например, плоская лепешка хавтха символизирует солнце и землю, а жола – узду всадника-скотовода. Первую порцию боорцг ставят на алтаре: на лепешку выкладывают по одному боорцг каждой формы. Это символизирует пробуждение всего живого в этот праздничный период и испрашивание благополучия у предков. Из боорцг составляли особые наборы для вручения родным во время праздничных визитов – ик герин и бичкн герин боорцг.

В дни Цаган Сара этикет предполагает и определенную символику жестов, соответствующую возрастному этикету. Ровесники протягивают друг другу обе руки, обхватывая ими правую руку приветствуемого до локтя с обеих сторон. Старший по возрасту подает младшему только правую руку, которую он должен обхватить обеими руками. При этом, согласно традиции, для приветствия рукава спускаются ниже кисти, особенно у женщин. Это связано с легендой о божестве Окон Тенгри, победившей злых мангасов и спасших людей. Она вернулась в родные кочевья в первый день первого весеннего месяца, но яд, который проник в ее тело во время схватки с мангасами, распространился по телу и стал отравлять все, к чему она прикасалась. Поэтому, чтобы не навредить сородичам, она опустила обшлага рукавов во время приветствия. Так появилась традиция ритуального рукопожатия у калмыков на Цаган Сар.

Татьяна Шараева, кандидат исторических наук, научный сотрудник отдела этнологии Калмыцкого научного центра РАН.

Доклад на тему «Цаган Сар – светлый праздник»

МБОУ «Березовская средняя общеобразовательная школа»

Яшалтинского района Республики Калмыкия

Доклад на тему

«Цаган Сар – светлый праздник»

Выполнила: Бормотова София, учащаяся 9 класса

Руководитель: Немеева А.М.,

учитель калмыцкого языка и литературы

О празднике «Цаган сар» калмыцкий народ сложил легенду.

Когда-то давным-давно в степь пришла беда. От неизвестной болезни целыми семьями стали умирать люди, иногда за одну ночь вымирал целый хотон. А оставшиеся скот и собаки ревели и выли, глядя на небо. Семеро главных лам открыли книгу предсказаний, где было сказано, что страну ждет еще более жестокая кара. У хана мангусов (дьявола) должен родиться сын, который по истечении года будет пожирать людей на земле. Сейчас хан мангусов не женат: не нравится ему ни одна девушка из его страны. Тогда ламы послали во все 99 нутуков (улусов) представителей, чтобы подобрали самую красивую девушку и привезли на собрание святых. Из 99 девушек ламы отобрали только 7-х и привезли их своему хану, чтобы тот сделал окончательный выбор. Главным критерием отбора была не только красота, но и ум, мудрость, решительность, воля и физическая сила. Из семерых девушек отобрали одну, по имени Окон. Именно она должна была покорить своим умом и красотой не только хана мангусов, но и всю страну дьяволов.

Много месяцев пути преодолела храбрая девушка Окон на своей буланой лошади. Она проехала границы трех ханств. Однажды в жаркий полдень она подъехала к небольшому озеру. Напоив коня, решила искупаться. В это время к озеру подъехали пятеро всадников и остановились у того самого места, где на берегу лежала одежда девушки.

Окон попросила всадников отъехать, чтобы выйти из озера и одеться. Ее просьба осталась без внимания. Тогда девушка нырнула в глубину озера. Она не появлялась довольно долго, и всадники подумали, что она утонула. По указанию старшего один из них нырнул, чтобы спасти девушку. Под водой Окон увидела человека, плывущего к ней. Когда он подплыл, Окон схватила его за щиколотку и, перевернув, выбросила на поверхность озера. Ошеломленные силой, ловкостью, дерзостью девушки, отозвав опозорившегося спутника, всадники отъехали в сторону. За это время девушка вышла из воды и оделась. Только тогда к ней подъехал один из всадников и сказал:

– Я хан этой страны. Я никогда в жизни ни у кого ничего не просил, а сейчас я прошу тебя ехать с нами в мой дворец.

– Это плохо, – ответила Окон. – Если человек никогда ни о чем не просит других, то он ничего не может дать другим. Считать, что все обязаны перед кем-то, ошибочно. Каждый человек обязан перед другими. Ведь человек рождается на земле, чтобы помогать друг другу. А человека, который ничего не берет у других, не бывает.

– Как так! – взорвался хан. – Я никогда ничего не просил у других! Только давал! У меня есть все, и просить ни у кого не собираюсь.

– Хорошо, – мягко продолжила девушка. – Но вот, например, язык, на котором вы говорите, придуман ведь не вами. Его дали вам ваши родители и те, с кем вы общаетесь.

Хан был разгневан как никогда. Это был первый случай в его жизни, когда с ним спорили и возражали. Но нежное лицо, мудрые глаза и меткие, убедительные слова девушки так подействовали на хана, что он готов был упасть к ее ногам и просить прощения. И хан повторил свое обращение к девушке, но совсем тихо, почти шепотом. Девушка вскочила на свою буланую лошадь и последовала за ханом.

Вскоре Окон стала царицей страны мангусов. За время своего пребывания в этой стране она превратила большинство ее жителей в добрых, преданных истинной вере людей, подавив их злые инстинкты.

О ее уме, красоте, добродетельных поступках распространялись легенды. Окон усмирила хана мангусов и в положенное время родила ему сына, чем совсем покорила его жестокое сердце.

Но она не забывала об обязательствах перед своим народом и всегда помнила, что ребенок, рожденный от мангуса, ступив ногами на землю мангусов, станет человеконенавистником (в предсказании говорилось, что если он ступит ногами на землю своей матери, то он станет другим человеком). Поэтому Окон стала готовиться к побегу. Держа в одной руке Очир-вань (меч), в другой – повод буланого коня, а ребенка зажав в зубах, она бежала ночью. Мангусы бросились в погоню. Когда большая группа преследователей стала настигать Окон, она за хвостом буланого коня создала кромешную тьму, и враги немного отстали. Через некоторое время лавина всадников вновь настигает ее. Тогда она ослепила преследователей светом, равным тысячам солнц. Летит буланый конь, а на нем Окон со страшным, обезображенным от напряжения лицом, а в зубах – ребенок!

И, наконец, первого числа первого весеннего месяца, на утренней заре, Окон делает последнее усилие и отрывается от преследователей. Так девушка Окон становится Окон-Тенгри.

В память об этом событии, чтобы вдохновить ее в единоборстве с врагами, ежегодно во всех хурулах служится всеобщий всенощный молебен. Богиня Окон-Тенгри – покровительница калмыцкого народа. Взывая к Ней, народ просит о заступничестве, чтобы Она проявила активность и принесла людям мир, покой и счастье.

Цаган-Сар – один из самых любимых национальных праздников нашего народа. Издревле калмыки почитали его, как праздник наступления весны, пробуждения природы. С наступлением весны у калмыков заканчивалась трудная зимовка, появлялась зеленая трава в степи, а значит, можно было выгонять скот на пастьбу. У калмыков существует предание, что природа подает знак о наступлении весны появлением из норки суслика.

Лучшие свои наряды вынимали на Цаган-Сар из сундуков, самые вкусные и редкие блюда готовились на этот праздник. Отмечался Цаган-Сар широко и весело. Очень любили этот праздник дети, потому что их красиво и нарядно одевали, часто по случаю праздника для них шили новую одежду, и разрешали ходить в гости к родственникам.

А в гостях их одаривали лакомствами, давали деньги.

На праздник выбирались из отары самые жирные, упитанные бараны, резали их, потому что праздничный стол без мяса представить трудно, т. к. мясо – традиционное блюдо праздничного стола калмыков. Столь же традиционным блюдом были борцыки, которые делались разных видов.

Обязательными считались 9 видов: целвг, хорха борцык, кит (конские внутренности), гола (повод символизирует удачу), хуцын толга (баранья голова), шовун (птица), мошкмр (крученные бараньи внутренности символизируют узел счастья), гвртг тогш (КРС), цацг (в виде кисточек символизирует лотос). Каждый вид борцыков нес свою смысловую нагрузку.

Вечером накануне Цаган-Сар ставят деег, в который обязательно нужно положить три целвг, несколько хорха борцыков, кит, хуцын толга, гола борцык, конфеты, печенье. Этот последний день зимы перед Цаганом считался днем молитв и очищения. Деег, поставленный перед божницей, надо съесть через три дня, причем есть его надо в кругу семьи, чужим давать не положено.

Название праздника «Цаган» в переводе «белый». Для калмыков белый цвет ассоциирует все чистое, светлое, доброе.

Наконец, наступает первый день весны – первый день месяца Цаган-Сар. Утром этого дня мать варит калмыцкий чай, который в этот день должен быть особенно ароматным, вкусным, поэтому молока, мускатного ореха, масла кладут сполна, не жалея. Потом мать достает из сундука новую праздничную одежду и сама облачается в нарядное платье. К этому времени просыпаются дети. Затем семья садилась пить чай. Старший в роду должен был произнести йгргл, поздравляя всех с наступлением Цаган, пожелать родным счастья, здоровья и долгих лет жизни. После утреннего чая калмыки отправлялись в гости или сами принимали гостей дома. В числе гостей были родственники, друзья, соседи. И все, что было в доме вкусного, преподносилось гостям, чтобы они ушли домой сытыми и довольными, чтобы они от души произнесли йгргл, призывающий благополучие в ваш дом. По старинному обычаю, в этот праздник калмыки дарят друг другу мускатный орех, завернутый в белую бумагу. Обычай этот имеет глубокий смысл: пусть с этого дня начнут произрастать все плоды земли, и наступит изобилие.

Самое большое веселье начиналось вечером, когда скот был загнан в базы, коровы подоены и накормлены. Тогда люди собирались в каком-нибудь одном доме и устраивали гулянье: играла домбра, звучали песни, пускались в пляс. Словом, веселились от души.

Цаган-Сар продолжается целый месяц, поэтому в гости можно было ходить каждый день, в течение всего месяца.

Цаган сар-праздник весны

Вед.1. У народов мира с древних времен сложилась традиция отмечать праздником смену четырех времен года, завершение цикла хозяйственных работ. Так в древности возникли календарные праздники зимы, весны, лета и осени. У разных народов календарные праздники по времени почти совпадают, называются и отмечаются по-разному. Например, у славянских народов праздник весны, связанный с наступлением весны называется Масленица с традиционными блинами, олицетворяющими Солнце, несущее свет, тепло, весну. У калмыков первый весенний праздник называется Цаган-Сар (Белый Месяц)

Вед.2.Праздник Цаган-Сар отмечают все монголоязычные народы : монголы, буряты, калмыки первого числа месяца дракона по лунному календарю. Первое число приходится на родные числа февраля, в начале или середине месяца, в зависимости от движения Луны вокруг земли.

Вед.1.Если на Востоке Азии Цаган-Сар отмечают как начало Нового года, то калмыки празднуют Цаган как начало Весны. Древний народный праздник Цаган-Сар возникший как календарный праздник отмечается еще и как победа легендарной девы Окон-Тенгри над силами зла.

Вед.2. Грозная богиня войны Окон-Тенгри возвратилась из страны мангусов, куда она добровольно отправилась, чтобы усмирить чудовище, грозившего уничтожением всего человечества. Став женой грозного чудовища, смогла одержать над ним победу. Глубокой ночью она бежала из страны мангусов на буланой лошади. В пути разрешилась младенцем, зачатым его от чудовища. По предсказаниям должен был вырасти еще грознее отца, поэтому во имя благополучия и мирной жизни людей на земле он должен был быть умерщвлен…В связи с этим на Цаган Сар проводится торжественное богослужение.

Вед.1 Накануне Цаган Сара в доме все чистилось, убиралось. К празднику старались сшить новую одежду, в особенности детям, готовили припасы для угощения «белг».Перед праздником за один день жарили борцоки. Для раздачи «цагана белг» к борцикам доставляли конфеты, грецкие орехи, фундук, для пожилых женщин запасали «зать» (мускатный орех).

Вед2. Каждая семья отмечала «Цаган» дома, ранним утром. После поклонения богам, все членысемьи по старшинству подходили к главе семейства, поздравляли со словами: «Менд, менд һарвта?» Глава отвечал: «Һарва, һарва». При этом одаривали друг друга подарками.

Вед1.После домашних церемоний, старшие члены семьи отправлялись к родителям, старшим родственникам, а детвора могла заходить в каждый дом, где получали свои доли подарков в виде сладостей, борциков , монет. Молодежь собиралась на вечеринки, где звучала домбра,гармошка.Парни и девушки плясали, играли в разные игры.Народный праздник Цаган Сар –самый почитаемый и радостный , вселяющий людям надежду на лучшее будущее.

Вед2. В нашей школе, как и по всей Калмыкии дети нетитульной нации изучают калмыцкий язык. Сегодня они присутствуют на нашем празднике.

Предоставляем слово учителю калмыцкого языка Азаматовой Б.Б.

Багш: Мендвт, мана эк-эцкнр, аав-ээжнр! Эндр мадн эврəн школдан Цаһан Сарин байран эклҗəнəвидн. Үвлин киитнəс һару угаһар һарсндан байрлад, малас тɵл эклҗ авад,боорцгта цəəһəрн бурхндан дееҗəн ɵргəд,йɵрəлəн тəвлдəд, хоорндан цаһалцхайя.

Эн үвлəс менд һарад,

Эндр Цаһаһан байртаһар кеһəд,

Эрүл-менд, седкл тɵвкнүн

Энкр нутгин хормад

Дүүгҗ-дүрклҗ цуһарн

Дурта цаһаһан кейə!

Эндр мана 2-4-гч классин сурһульчнр «Цаһана марһанд» орлцх. Баг болһнла таньлдый. Тадн ,гиичнр, альхан ташад харһтн!

2-гч классин баг «Хамдан» (күүкд биилəд һарна)

3-гч классин баг «Иньгуд»;

4-гч классин баг «Уралан».

Марһана йовуд.

Таньдлһн.

Йɵрəлин марһан.

Боорцгин янзинь келҗ ɵгтн.

Хальмг дуд.

Грамматикин халх.

–Шулун давт.

Багш кесг хальмг уг шулуһар келнə. Командс дарунь чикəр келх зɵвтə. Нег чигн уг дутал уга келсн болхла команд диилвр бəрнə.

-Дарук ниилвринь кел.

Куукд меечг шивəд наадна. Меечг шивжəх кун хальмг угин турун ниилвринь келнə. Команд болһн тер дарун угин

Амина.

Пусть пыль не оседает у порога-

Благословенен в доме каждый гость..

Пусть вновь горят костры всеочищенья,

Кизяк не гаснет век под таганом.

Весна пришла с соблазном ощущенья-

Блаженство счастья-мы с тобой живем!

Пусть будет день для вас лучистым,

Пусть отвратит от вас судьбы удар!

Пусть Белый месяц будет вечно чистым-

Священной жизни праздник, предков дар!

Абас.

Суусарн

Вед1. В нашем поселке живут люди разных национальностей. И хотя мы все говорим на разных языках, мы все хотим жить в мире и в дружбе. С праздником вас, односельчане!

Вед2. Дорогие наши друзья. Желаем вам всего самого светлого, здоровья крепкого.

Цаган Сар Википедия

Цаган Сар (монг. Цагаан сар; бур. Сагаан һара; Сагаалган; калм. Цаһан сар; тув. Шагаа; южно-алт. Чага Байрам) — торжественный праздник монгольских и некоторых тюркских народов, начало весны и Новый год по лунно-солнечному календарю.

История праздника

Происхождение

Праздник Цаган Сар восходит к религиозным традициям монгольских народов. Он является символом обновления человека и природы, открытости и чистоты помыслов, надежды и добрых ожиданий. Название праздника происходит от монгольских слов монг. цагаан — белый и монг. сар — месяц. «Белый месяц» изначально считался праздником молочных продуктов и отмечался осенью[1]. В это время заканчивалось приготовление впрок молочных продуктов, которые и употребляли на праздниках. Цаган Сар представляет собой один из буддийских ритуальных праздников с элементами древнего шаманизма[2][3][4][5][6][7][8].

Праздник в XIII в.

Внук Чингис-хана — великий хан Юаньской династии Хубилай перенёс время празднования Нового года с осени на конец зимы под влиянием китайской астрологии. Таким образом, монгольский Цаган Сар был приурочен к началу года по двенадцатилетнему циклу. Следующим образом описывал придворный «белый праздник» его свидетель и современник Хубилая, Марко Поло:

Год у них начинается в феврале; великий хан и все его подданные празднуют вот как: по обычаю все одеваются в белое, и мужчины и женщины, всякий как может. Белая одежда почитается у них счастливой, поэтому они и делают это, одеваются в белое, чтобы во весь год было счастье и благополучие… Приносят ему большие дары… чтобы во весь год у великого хана богатства было много и было бы ему радостно и весело. Скажу вам ещё, князья и рыцари, да и весь народ друг другу дарят белые вещи, обнимаются, веселятся, пируют, и делается это для того, чтобы счастливо и по добру прожить весь год.

В этот день, знайте ещё, дарят великому хану более ста тысяч славных и дорогих белых коней. В этот же день выводят пять тысяч слонов под белыми, зверями и птицами вышитыми, попонами; у каждого слона на спине по два красивых и дорогих ларца, а в них посуда великого хана и богатая сбруя для этого белого сборища. Выводят еще многое множество верблюдов; они также под попонами и навьючены всем нужным для дара. И слоны, и верблюды проходят перед великим ханом, и такой красоты нигде не видано!

…А когда великий государь пересмотрит все дары, расставляются столы, и все садятся за них… А после обеда приходят фокусники и потешают двор, что вы уже прежде слышали; когда все это кончится, идут все к себе домой[9]

После изгнания монголов из Китая в XIV веке традиция празднования Саган Сара в конце зимы была принесена собственно в Монголию. Таким образом, название праздника — «белый» — утратило своё изначальное «молочное» значение, и приобрело более общий смысл. В названии «белый месяц» нашла отражение цветовая символика, общая для монголоязычных народов, согласно которой белый цвет — символ святости и чистоты — ассоциируется со счастьем и благополучием.

Буддийские традиции празднования

С началом широкого распространения тибетского буддизма в среде монгольских народов в XVII веке монгольский Цаган Сар включил в себя буддийские ритуалы и мифологию.

Ритуалы

Основным императивом всей буддийской обрядности, связанной со встречей нового года, было избавление от всех грехов, накопленных в предыдущем году. Центральным ритуалом до сих пор остаётся покаянный однодневный пост (тиб. соджонг), сопровождаемый церемонией сожжения «сора» — чёрной пирамидки, символизирующей накопленное зло, подносимое в жертву духам местности[10]. Ритуалы первых двух недель нового месяца связаны, во-первых, с чествованием новолетия, а во-вторых — с «пятнадцатью великими чудесами» Будды Шакьямуни и его победами над шестью учителями-иноверцами[11]. Таким образом, празднование новолетия в буддийской Монголии пришло в соответствие с канонами празднования тибетского новогоднего торжества — Лосара.[источник не указан 3560 дней]

Популярная мифология

Буддийская популярная мифология связывает праздник Цаган Сар, — начало весны — с именем буддийского божества-дхармапалы, богини Балдан Лхамо. Согласно легенде, каждый год после очередной победы над мангусами и спасения солнца, проглоченного владыкой ада Ямой (монг. Эрлэг номын хаан), она спускается на землю, согревает её своим теплом, и начинается весна. Отступают холода, уходит зимняя бескормица, начинается новый сезон в хозяйственной деятельности скотоводов. Они подсчитывают убытки, принесенные зимой, и радуются приближению теплого времени года.

Образ гневной буддийской богини иногда соседствует с образом Белого Старца (монг. Цагаан өвгөн), традиционным буддийским воплощением плодородия и долголетия.

Праздник в Новое время

С XIX века, с усвоением григорианского календаря, Цаган Сар в Калмыкии не праздновался именно как начало календарного года, однако у волжских калмыков, откочевавших в 1771 году из Российской империи, сохранилась традиционная обрядность: их потомки, живущие в Синьцзяне (КНР), отмечают Цаган Сар как Новый год. Укреплению новогоднего характера весеннего торжества способствовало то, что у китайцев традиционный Новый год справляется примерно в то же само время.

Праздник в новейшее время

В 1930-х годах празднование Цаган Сара в СССР было запрещено. Возрождение традиций празднования произошло только в послевоенное время, статус народного праздника был получен только в 1990 году[12].

Сегодня первый день Сагаалгана в республике Бурятия и Забайкальском крае[13], а также на территориях Агинского Бурятского автономного округа и Усть-Ордынского Бурятского автономного округа является выходным днём[14][15][16].

Согласно Закону Республики Калмыкия от 13 октября 2004 г. N 156-III-З «О праздничных и памятных днях в Республике Калмыкия» праздник Цаган Сар является национальным праздником Калмыкии.

Согласно Закону Республики Тыва от 3 февраля 1999 года № 143 «О праздничных днях Республики Тыва» празднику Шагаа (Новый год по лунному календарю) присвоен статус «народного праздника», его дата проведения ежегодно устанавливается постановлением Верховного Хурала (парламента) Республики Тыва в соответствии с восточным лунным календарём[17].

Госсобрание Республики Алтай 1 февраля 2013 года внесло поправки в закон «О праздничных и памятных днях, юбилейных датах в Республике Алтай». В соответствии с поправками праздник наступления Нового года и смены символа года по лунному календарю Чага Байрам объявляется нерабочим.[18]

В 2011 году праздник был номинирован в списке нематериального культурного наследия ЮНЕСКО.[19]

Традиции и обряды празднования

Мясо и сладости — современные угощения в праздник Сагаалган

К торжествам готовились заранее, резали впрок скот, поскольку непосредственно в дни праздника это делать запрещалось. Празднование происходило в каждом доме. Развешивали на веревке новые наряды, перетряхивали всю одежду. Варили мясо — баранину, говядину или конину, готовили буузы.

Обрядовое взаимное приветствие

Традиционное приветствие было важным ритуалом, с которым обращались друг к другу два встретивших в этот день человека. Значение этого приветствия так велико и продолжительность его действия так длительна, что, к примеру, тувинцы могли не здороваться целый год, аргументируя это тем, что в Белый месяц они уже поздоровались.

Калмыки при встрече спрашивали: «Благополучно ли вышли из зимовки члены и домашний скот?»[20]. Произнесение этих слов сопровождалось специальными жестами, в зависимости от пола и возраста здоровающихся. Монголы, буряты и тувинцы во время Белого месяца делали следующий жест: младший старшему (женщина мужчине, если они ровесники) протягивает обе руки ладонями вверх, старший кладет в них сверху свои руки ладонями вниз, младший поддерживает старшего под локти. В этом жесте — и уважение, и обещание, в случае необходимости, помощи и поддержки. Калмыки аналогичные приветственные жесты делали иначе. Младший протягивал старшему обе руки. Старший подавал ему одну правую. Младший охватывал её своими руками с двух сторон. Оба склоняли головы в небольшом поклоне. Старший мог подать обе руки, в этом случае двое делали совершенно одинаковые жесты, обхватывая правые руки друг друга. Этим жестом могли приветствовать равных по возрасту. Женщина в этом приветственном жесте обязана была максимально опустить рукава вниз, чтобы полностью спрятать в них кисти рук. В чужом доме поздравление производилось следующим образом: приветствующий становился на правое колено, подносил сложенные ладони ко лбу и произносил традиционное приветствие: «Благополучно вышли из зимы!»[21].

Хождение в гости

Хождение в гости — непременная составляющая праздника Сагаалган. Даже живущие далеко в эти дни приезжали для встречи с роднёй. Существовали определённые нормы: очередность визитов, характер подарков зависели от положения человека. Посещали своих родителей, родственников по матери — они всегда пользовались особым почитанием; невестки приходили в дом родителей мужа с детьми для поклонения родовым предкам и покровителям. Непременным элементом праздничных даров являлась связка борцоков.

Подарки

Традиционный ритуальный подарок — национальное мучное блюдо «борцок». Борцоки готовили из сдобного пресного теста и жарили в кипящем жире. Из них составляли наборы — для подношения «первой порции» Буддам, а также подарочные — для вручения родным во время праздничных визитов. Форма борцоков, включенных в наборы, имела символическое значение: фигурки в виде животных выражали пожелание приплода соответствующего скота; в виде повода — удачу. Так, борцоки «хуц», вылепленные в виде фигурки барана, означали пожелание большого приплода этого вида скота и отражали в какой-то степени древний обряд жертвоприношения животными, то есть заменяли реальную жертву её изображением. Аналогичную роль выполняли борцоки «кит», форма которых напоминала часть конских внутренностей, и борцоки «өвртэ тохш», символизировавшие крупный рогатый скот. Борцоки «мошкмр» — крученые, напоминающие национальное блюдо из вареных бараньих внутренностей, мелкие «хорха» (буквальный перевод: насекомые). Борцоки «джола», изображающие повод, должны были призвать бесконечную удачу. А поднося борцок «шошхр», выражали пожелание жить единой семьей, а также иметь защиту с врагов.

Подношения

Ранним утром в день праздника совершался обряд кропления (калм. зулг оргх): переступив порог дома, хозяин кропил вокруг первой чашкой свежесваренного чая в качестве подношения предкам и Белому старцу. Борцоки в виде солнца и лотоса использовались для символического подношения бурханам. Среди донских калмыков особенно любим был вид борцоков «бурхан зала», или «цацг», в виде кисточки, символизировавших лотос. Его ставили в вершине «Дееджи боорцг». Борцоки в виде солнца — крупные лепешки, называющиеся в одних этнических группах «хавтха», в други — «целвг». «Хавтха» — цельная лепешка с защипами по краям или с четырьм отверстиями в центре, у борцоков «целвг» края ровные, а по окружности их радиально располагаются небольшие отверстия. «Хавтха» или «целвг» готовили в первую очередь и неизменно ставили в качестве дееджи. Помещали в этот набор и все остальные вышеперечисленные борцоки.

Дни новолуния — кануна Сагаалган — с 2000 по 2099

05.02.0022.02.0112.02.0201.02.0320.02.0409.02.0529.01.0618.02.0707.02.0824.02.09
14.02.1003.02.1121.02.1210.02.1331.01.1419.02.1508.02.1626.02.1716.02.1805.02.19
23.02.2012.02.2101.02.2220.02.2310.02.2429.01.2517.02.2606.02.2724.02.2813.02.29
03.02.3021.02.3111.02.3231.01.3319.02.3408.02.3526.02.3615.02.3704.02.3822.02.39
12.02.4001.02.4120.02.4210.02.4330.01.4417.02.4506.02.4624.02.4714.02.4802.02.49
21.02.5011.02.5101.02.5219.02.5308.02.5426.02.5515.02.5604.02.5722.02.5812.02.59
02.02.6019.02.6109.02.6229.01.6317.02.6405.02.6524.02.6614.02.6703.02.6821.02.69
11.02.7031.01.7119.02.7207.02.7326.02.7415.02.7505.02.7622.02.7712.02.7802.02.79
20.02.8009.02.8129.01.8217.02.8306.02.8424.02.8514.02.8603.02.8722.02.8810.02.89
30.01.9018.02.9107.02.9225.02.9315.02.9405.02.9523.02.9612.02.9701.02.9819.02.99

См. также

Примечания

  1. ↑ Tsagaan Sar the main celebration of the Mongols.
  2. Андросов В. П. Индо-тибетский буддизм. Энциклопедический словарь. — Litres, 2018. — С. 148. — ISBN 978-5-457-70509-8.
  3. ↑ Tsagaan Sar, The Lunar New Year of Mongolia.
  4. ↑ Tsagaan Sar: The Mongolian Lunar New Year.
  5. ↑ Вслед за солнцем и луной: главные шаманские праздники.
  6. ↑ Как встречали Сагаалган наши предки и как следует готовиться к празднику.
  7. ↑ Nomads winter: Tsagaan sar — Mongolian Lunar New Year.
  8. Carole Pegg. Mongolian Music, Dance, & Oral Narrative: Performing Diverse Identities. — University of Washington Press, 2001. — С. 129. — 376 с. — ISBN 978-0-295-98030-0.
  9. Марко Поло. Книга о разнообразии мира. Гл. LXXXIX.
  10. Абаева Л. Л. История распространения буддизма в Бурятии // Буряты. М.: Наука, 2004. — ISBN 5-02-009856-6 — с. 411
  11. Позднеев А. М. Очерки быта буддійскихъ монастырей и буддійскаго духовенства въ Монголии въ связи съ отношеніями сего послѣдняго къ народу. Санкт-Петербург, Типография Императорской Академии наук, 1887. — с. 277
  12. ↑ В феврале в Бурятии пройдут первые российско-американские игры коренных народов «Roots/Корни-2006» РИА-новости Сибирь
  13. ↑ Ильковский подписал постановление об объявлении 9 февраля 2016  г. нерабочим днём в Забайкалье. Сообщение на портале Чита.ру.
  14. ↑ Глава Бурятии презентует Сагаалган России, статья на сайте Байкал Daily.
  15. ↑ Первый день Сагаалгана в Агинском Бурятском округе объявлен нерабочим, сообщение на портале Чита.ру
  16. ↑ Первый день Сагаалгана — 11 февраля — объявлен выходным днем в Усть-Ордынском округе, сообщение на IrkutskMedia
  17. ↑ Закон Республики Тыва от 3 февраля 1999 года № 143 «О праздничных днях Республики Тыва»
  18. ↑ Бердников подписал указ о праздновании Чага-Байрама, Новости Горного Алтая (11 февраля 2013).
  19. ↑ Evaluation of nominations for inscription in 2011 on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity (item 13 on the agenda) — intangible heritage — Cu…
  20. ↑ калм. «Увлин киитняс куукдтяһян, шуждтаһан, гер-малтаһан менде һарвута?»
  21. ↑ Раньше поздравляли и своих феодалов. В калмыцком эпосе «Джангар» повествуется, что с весенним торжеством «спешили поздравить хана три тысячи человек, кроме них, 35 богатырей и 72 далай-хана»

Ссылки

Библиография

Цаган Сар

Цаган Сар

Калмыцкий праздник Цаган Сар основан на тибетском Новом году или «лосаре». Тибетский год 12 лунных месяцев (от новолуния до новолуния). 354 солнечных дня. Чтобы оставаться в гармонии с солнечным годом, состоящим из 365 дней, примерно каждые 30 месяцев добавляется 13-й лунный месяц. Новый год (лосар) начинается с новолунием. 12-летний цикл начинается с года заяц, за которым следует год дракона, змеи, лошади, овцы или барана, обезьяны, птица или петух, собака, свинья, крыса, бык и тигр.Кроме того, есть пять стихии: земля, огонь, железо или металл, вода и дерево. В сочетании с 12-летний ритм лунных знаков зодиака и 2-летний ритм женского и мужская версия 5 элементов, это 60-летний цикл. В зависимости от того, где в мире, в котором вы живете, и / или где в мире вы используете прицеливание новолуние для определения начала нового года, эта диаграмма может отличаться на день, начиная с даты соблюдения Цагана. График основан на новолунии в часовом поясе GMT ​​

Дулан
д / м / г
Имя цикл / год
мужчина / женщина
Дулан
д / м / г
Имя цикл / год
мужчина / женщина
29.01.1930 Железный Конь XVI / 4 / м 31.01.1976 Огненный Дракон XVI / 50 / м
17.02.1931 Железная овца XVI / 5 / f 18.02.1977 Огненная змея XVI / 51 / f
02.06.1932 Водяная обезьяна XVI / 6 / м 02.07.1978 Земляная лошадь XVI / 52 / м
25.01.1933 Водяная птица XVI / 7 / f 26.02.1979 Земляная овца XVI / 53 / f
14.02.1934 Вуд-Собака XVI / 8 / м 16.02.1980 Железная обезьяна XVI / 54 / м
02.03.1935 Древесная свинья XVI / 9 / f 02.04.1981 Железная птица XVI / 55 / f
24.01.1936 Огненная Крыса XVI / 10 / м 23.02.1982 Водяная собака XVI / 56 / м
02.11.1937 Огненный Бык XVI / 11 / f 02.13.1983 Водяная свинья XVI / 57 / f
31.01.1938 Земля-Тигр XVI / 12 / м 03.02.1984 Деревянная крыса XVI / 58 / м
19.02.1939 Заяц-землянин XVI / 13 / f 19.02.1985 Дерево-Бык XVI / 59 / f
02.08.1940 Железный дракон XVI / 14 / м 02.09.1986 Огненный тигр XVI / 60 / м
27.01.1941 Железная змея XVI / 15 / f 28.02.1987 Огненный Заяц XVII / 1 / f
15.02.1942 Водяная лошадь XVI / 16 / м 17.02.1988 Земля-Дракон XVII / 2 / м
02.04.1943 Водяной овец XVI / 17 / f 02.06.1989 Земля-Змея XVII / 3 / f
25.01.1944 Древесная обезьяна XVI / 18 / м 25.02.1990 Железный Конь XVII / 4 / м
02.12.1945 Древесная птица XVI / 19 / f 14.02.1991 Железная овца XVII / 5 / f
02.02.1946 Fire-Dog XVI / 20 / м 03.04.1992 Водяная обезьяна XVII / 6 / м
22.01.1947 Fire-Pig XVI / 21 / f 21.02.1993 Водяная птица XVII / 7 / f
02.10.1948 Земляная Крыса XVI / 22 / м 02.10.1994 Вуд-Собака XVII / 8 / м
29.01.1949 Земля-Бык XVI / 23 / f 03.01.1995 Древесная свинья XVII / 9 / f
15.02.1950 Железный тигр XVI / 24 / м 18.02.1996 Огненная Крыса XVII / 10 / м
02.06.1951 Железный Заяц XVI / 25 / f 02.07.1997 Огненный Бык XVII / 11 / f
26.01.1952 Водяной дракон XVI / 26 / м 26.02.1998 Земля-Тигр XVII / 12 / м
14.02.1953 Водяная змея XVI / 27 / f 16.02.1999 Заяц-землянин XVII / 13 / f
02.03.1954 Деревянная лошадь XVI / 28 / м 02.05.2000 Железный дракон XVII / 14 / м
24.01.1955 Лесная овца XVI / 29 / f 24 февраля 2001 Железная змея XVII / 15 / f
02.11.1956 Огненная обезьяна XVI / 30 / м 13 февраля 2002 г. Водяная лошадь XVII / 16 / м
30.01.1957 Жар-птица XVI / 31 / f 3 марта 2003 г. Водяной овец XVII / 17 / f
18.02.1958 Земля-Собака XVI / 32 / м 21 февраля 2004 г. Древесная обезьяна XVII / 18 / м
02.07.1959 Земля-Свинья XVI / 33 / f 9 февраля 2005 г. Древесная птица XVII / 19 / f
28.01.1960 Железная крыса XVI / 34 / м 28 февраля 2006 г. Fire-Dog XVII / 20 / м
15.02.1961 Железный Бык XVI / 35 / f 18 февраля 2007 г. Fire-Pig XVII / 21 / f
02.05.1962 Водяной тигр XVI / 36 / м 7 февраля 2008 г. Земляная Крыса XVII / 22 / м
25.01.1963 Водяной Заяц XVI / 37 / f 25 февраля 2009 г. Земля-Бык XVII / 23 / f
13.02.1964 Древесный дракон XVI / 38 / м 14 февраля 2010 Железный тигр XVII / 24 / м
1/2/1965 Древесная змея XVI / 39 / f 5 марта 2011 г. Железный Заяц XVII / 25 / f
20.02.1966 Огненная лошадь XVI / 40 / м 22 февраля 2012 Водяной дракон XVII / 26 / м
02.09.1967 Огненная овца XVI / 41 / f 11 февраля 2013 Водяная змея XVII / 27 / f
29.01.1968 Земляная Обезьяна XVI / 42 / м 2 марта 2014 Деревянная лошадь XVII / 28 / м
16.02.1969 Земля-птица XVI / 43 / f 19 февраля 2015 Лесная овца XVII / 29 / f
02.06.1970 Железный пес XVI / 44 / м 9 февраля 2016 Огненная обезьяна XVII / 30 / м
26.01.1971 Железная свинья XVI / 45 / f 27 февраля 2017 Жар-птица XVII / 31 / f
15.02.1972 Водяная крыса XVI / 46 / м 16 февраля 2018 Земля-Собака XVII / 32 / м
02.03.1973 Водяной Бык XVI / 47 / f 5 февраля 2019 Земля-Свинья XVII / 33 / f
23.01.1974 Вуд-Тигр XVI / 48 / м 24 февраля 2020 Железная крыса XVII / 34 / м
02.11.1975 Заяц XVI / 49 / f 12 февраля 2021 г. Железный Бык XVII / 35 / f

Цагаан Сар

Цагаан Сар ( _мн.Цагаан сар , «белая луна») — монгольский лунный новогодний праздник. Его часто отмечают примерно в то же время, что и китайский Новый год (иногда на месяц по лунному календарю). Однако монгольский Цагаан Сар в культурном отношении больше связан с тибетским Новым годом или Лосаром, чем с китайским Новым годом. И тибетский календарь, и монгольский календарь представляют собой слегка измененную версию традиционного китайского календаря.

Праздник Белой Луны отмечается через два месяца после первого новолуния после зимнего солнцестояния.В 2008 году Белая Луна выпадает на 8 февраля. Цагаан Сар — один из важнейших монгольских праздников. [ «Цаган Сар: Новый год по лунному календарю». Монголлы. 2007. 13 марта 2008 г. ]

В преддверии Нового года люди приветствуют друг друга, говоря: «Amar mend uu?» или «Amar bain uu?» — очень формальное приветствие, которое произносят старшим. В этот день монголы также навещают друзей и родственников и обмениваются подарками. Типичная монгольская семья встретится в домашнем жилище старшего в семье.Приветствуя своих старших во время фестиваля Белой Луны, монголы хватают их за локти, чтобы выразить поддержку. Старший получает поздравления от каждого члена семьи, кроме супруги. Во время церемонии приветствия члены семьи держат длинные куски цветной ткани, называемые «хадаг». После церемонии семья ест бууз и пьет айраг (кисломолочное кобылье молоко) и обменивается подарками.

Накануне Цагаан Сар называется «Битуун». В этот день собираются вместе семьи — обычно это ближайшие родственники, в отличие от больших праздников в день Белой Луны — и проводят вместе старый год.Традиционно к этому дню монголы решают все вопросы и выплачивают все долги старого года. Монголы наедаются за битууном, поскольку традиция гласит, что если вы проголодались после битууна, вы будете голодны весь наступающий год.

Традиционная еда для фестиваля включает жареную часть барашка и фарш из говядины или фарш из баранины, приготовленный на пару внутри теста, блюдо, известное как бууз. конина и традиционное печенье. Цагаан Сар — это обильное застолье, которое требует предварительной подготовки за несколько дней, поскольку женщины делают большое количество бууза и замораживают его, чтобы накопить на праздник.

Внешние ссылки

* Журнал «Монголия сегодня» [ http://www.mongoliatoday.com/issue/2/tsagaan_sar_1.html article ] о фестивале Белой Луны
* [ http: //www.e-mongol.com/mongolia_culture.htm Веб-страница ] на Белой Луне, которая включает список «Не делать» для путешественников
* [ http://mongoluls.net/tsagaansar.shtml Влияние ] шаманизма и буддизма по традициям Цаган Сар

Список литературы

«Цаган Сар: Монгольский лунный Новый год» «
* Монголулы.2007 г. 13 марта 2008 г.

«Фестивали».
* Азия-планета. 2002 г. 11 марта 2008 г.

Фонд Викимедиа. 2010.

Калмыкия — Путеводитель на Wikivoyage

Калмыкия — республика на юге России и единственная область тибетского буддизма в Европе. 20% земель Калмыкии — это заповедники, парки и охотничьи угодья. Калмыкия граничит с Астраханской областью на северо-западе, Каспийским морем на востоке, Дагестаном на юге, Ставропольским краем на юго-западе, Ростовской областью на западе и Волгоградской областью на севере.

Карта Калмыкии

Гигантские шахматы в столице Калмыкии Элисте
  • 46.316666666667 44.266666666667 1 Элиста — столица и единственный «город» Калмыкии
  • 46.083333333333 41.933333333333 2 Городовиковск
  • 45,820277777778 44,64 3 Ики-Бурул
  • 45.331666666667 46.039444444444 4 Комсомольский
  • 45.383333333333 47.366666666667 5 Лагань — расположен на берегу Каспийского моря.
  • 47.556944444444 46.718333333333 6 Цаган Аман — расположенный на Волге, Цаган Аман — популярный рыболовный район и быстро развивающийся спа-курорт
  • 45.612777777778 44.261666666667 7 Зунда Толга

Другие направления [править]

  • Яшалтинское соленое озеро — расположено между селами Березовое и Соленое Яшалтинского района, известно в Калмыкии своей лечебной ценностью.Администрация Яшалтинского района и республиканские власти планируют открыть бальнеологический курорт на Яшалтинском соленом озере. Яшалта была основана эстонскими поселенцами в 1877 году.
  • Шахматный город — административная единица в Элисте, часто служит местом проведения нескольких международных шахматных мероприятий. В комплексе Chess-City также проходят встречи государственных чиновников России и проводятся олимпиады российских школьников.
  • Биосферный заповедник «Черные земли» — заповедник, расположенный на территории Черноземельского и Яшкульского районов.Это убежище для древних антилоп сайгаков.
  • Конная ферма «Лола» , расположенная недалеко от Элисты в тихом поселке Лола, производит кумыс (см. Напиток). В советское время эта конная ферма и прилегающая к ней клиника респираторного лечения были очень популярны среди партийных боссов, которые приезжали из Москвы, Санкт-Петербурга и других далеких мест Советского Союза.
  • Золотая обитель Будды Шакьямуни — буддийский храм, построенный в 2005 году, расположенный в центре Элисты с самой большой статуей Будды в Европе.
  • Säküsn-Süme ( Хурул «Сәкүсн-сүме» ) — второй по величине, но самый старый хурул в Калмыкии, расположенный в 6 км к северу от столицы (большую часть времени закрыт для посещения).
  • Холмы Ергени расположены в северной части Калмыкии. В отличие от песчаных дюн и степей центральной и восточной части, холмы Ергени — единственное место, где можно найти лес в республике. Пейзажная зона Ергени наполнена многочисленными возвышенностями, оврагами, родниковыми ручьями и водоносными песками.Холмы Эргени, известные своими лечебными минеральными и пресными почвенными водами, также являются домом для исчезающих видов рыб и калмыцких лекарственных растений. Кроме того, это самая высокая точка республики, которая поднимается на 218 метров над уровнем моря.
  • Озера Сарпа — в непосредственной близости от холмов Эргени, в северо-центральной части Калмыкии, рассредоточены пресноводные озера, называемые Сарпа. Озера Сарпа включают озеро Сарпа 42,6 кв. Км, озеро Барманзак 25,8 кв. Км, озеро Цаган-Нур 23,5 кв.км, а озеро Батур-Мала 21,9 кв. Это не только живописные дикие пейзажи калмыцкой флоры и фауны, но и прекрасное место для охоты и рыбалки.
  • Буддийские храмы и монастыри — Всего в республике 30 хурулов . Меньшие священные памятники или ступа посвящены хорошим событиям.
  • Бамб-ЦеЦг ( Tullip ) — Национальный природный парк. Основанный в 1991 году, он включает в себя более 500 гектаров травяных и тюльпановых полей красного (в основном), белого, желтого и фиолетового цвета.

Понять [править]

История

[править]

В древности этот регион был домом для кочевых племен, в том числе хазар, а позже был северо-западным уголком Монгольской империи. Будучи историческим перекрестком степного пути в Азию, одного из ответвлений Великого шелкового пути, этот регион имел свой участок на восток до побережья Каспийского моря.

Западно-монгольские калмыцкие племена, также называемые ойратами, мигрировали через Среднюю Азию из прародины в Синьцзяне, Китай и юго-восток Казахстана, и в конечном итоге прибыли на юг России, вытеснив татар из Астраханского ханства.Изначально независимое ханство, Калмыкия постепенно теряла свою независимость и в конечном итоге была ассимилирована в состав Российской империи.

Поскольку более половины калмыков являются последователями тибетского буддизма, эту страну часто называют единственной буддийской страной в Европе. К сожалению, почти все красивые хурулы Калмыкии (калмыцкие буддийские храмы), а также все христианские церкви были снесены во время масштабной сталинской кампании культурного вандализма. Под немецкой оккупацией все евреи Элисты были истреблены.Позже, в 1943 году, Сталин депортировал все калмыки в Казахстан и Сибирь. Несоответствующее сельское хозяйство наряду с предыдущей коллективизацией вызвало эрозию и опустынивание. Тем калмыкам, которые пережили жестокую депортацию и ссылку, наконец разрешили вернуться домой в 1957 году при Хрущеве. Но, несмотря на эти невзгоды, хурулы Калмыкии восстанавливаются, а люди остаются и заслуживают посещения.

Сегодня Калмыкия привлекает внимание прессы из-за эксцессов своего бывшего яркого и диктаторского президента Илюмжинова.Илюмжинов, бывший калмыцкий государственный деятель в СССР и президент Всемирной шахматной федерации, руководил Калмыкией с момента распада Советского Союза, но не смог выполнить довольно грандиозные обещания превратить Калмыкию в «каспийский Кувейт», в котором будет «мобильный телефон каждому пастырю». Он, однако, превратил Элисту в заявленную шахматную столицу мира, построив в Элисте небольшой район, известный как «Городские шахматы», и организовав в столице очередные шахматные чемпионаты.

Один из беднейших и слаборазвитых регионов Европы с одним из самых высоких уровней рождаемости в России.Он имеет растущий частный сектор производства продуктов питания. Основным видом экономической деятельности остается животноводство и переработка, кроме того, здесь также есть рыболовство и земледелие. Значительный вклад в оживление экономики внесла нефтедобыча. Официальный рост ВВП в республике в 2010 году составил 2%.

Религия [править]

Помимо буддистов и православных христиан, существуют более мелкие общины мусульман, католиков и протестантов.

Хотя традиционным языком калмыцкого большинства является калмыцкий, на нем в основном говорят пожилые люди, тогда как молодые люди обычно говорят на русском как на родном языке (хотя калмыцкий язык их изучают в школе).В настоящее время всего несколько деревень являются в основном калмыкоговорящими для всех поколений. По-русски говорят и понимают везде, хотя и не среди самых старых калмыков.

Республика Калмыкия входит в состав Российской Федерации. Поэтому, планируя поездку в Калмыкию, вам следует оформить российскую визу.

Самолетом [править]

The 46.373889 44.330833 1 Аэропорт Элиста ( ESL IATA ). Принимает рейсы из Москвы «РусЛайн» и из Санкт-Петербурга «Уральские авиалинии».

Поездом [править]

Все поезда до Элисты отменены. Если однажды возобновить, единственный способ добраться поездом — через Ставрополь, оттуда на это уйдет много времени. Удобнее всего добираться до Волгограда поездом, а затем на маршрутке-экспрессе до Элисты, которые стоят недорого.

На машине [править]

Автобусом [править]

Несколько частных компаний осуществляют ежедневное автобусное сообщение между Москвой и Элистой.Пункт выдачи в Москве — стадион «Лужники». Билет в одну сторону стоит около 1000 рублей.

На лодке [править]

Обойти [править]

Маршруты [править]

Помимо достопримечательностей в нынешних границах Республики Калмыкия, в Астраханской области стоит посетить один из немногих сохранившихся дореволюционных буддийских храмов (реставрируемых, но пока не используемых) в селе Речное слева (восток. ) берег Волги. Он был основан в честь калмыков, сражавшихся с Наполеоном, а затем его посетил писатель Александр Дюма.К северу от него находится гора Богдо (Великая), почитаемая буддийскими калмыками, и в ее породах много окаменелостей. К югу от нее можно увидеть священный лотос буддийских калмыков, растущий в водах дельты Волги. Эти объекты находятся на территории заповедника.

В Ростовской области есть несколько населенных пунктов, ранее заселенных в основном новым кланом Бузаф, состоящим из традиционно более русифицированных и христианских калмыков, которые также были казаками. Им не разрешили повторно заселиться в этом районе после их возвращения из депортации.

В Ставропольском крае на юге находится бальнеологический курорт Ессентуки (калмыцкий язык: «Десять флагов») в предгорьях Кавказских гор, недалеко от высочайшей вершины Европы — Эльбруса. В европейской части Республики Казахстан находится город Калмыково, смотрящий через реку Урал на Азию.

А если пересечь Казахстан до границы с Китаем, можно встретить ойратов, живущих в Джунгарии, части провинции Синцзян. Это те калмыки, которые не хотели оставаться в Калмыкии, когда она была включена в состав Российской империи, поэтому вернулись домой.Все эти места занимают небольшую часть бывшей Калмыцкой империи, которая простиралась от Великой Китайской стены до реки Дон в Европе и от лесов Сибири на севере до Тибета и Гималаев на юге.

  • Национальный вид спорта республики — по воле бывшего президента Илюмжинова, шахматы и местные жители играют на протяжении всей школы. Присоединиться к игре в парках относительно легко.
  • Рыбалка, охота.
  • Посетить представление традиционного калмыцкого танца
  • Верховая езда
  • Наблюдение за тюльпанами длится с конца апреля до первой недели мая, когда степи покрываются дикими красными цветами
  • Берк — Калмыцкие традиционные пельмени крупнее и содержат больше мяса, чем обычные пельмени
  • Bortsg — Калмыцкая традиционная жареная лепешка
  • Макахан — Колбаса из конины калмыцкая вяленая
  • Махан шелтаган — традиционный калмыцкий суп, в составе которого много мяса и картофеля.
  • Куйр
  • Dotur — баранина и хаслет
  • Борцоки — печенье

Традиционные калмыцкие напитки имеют некоторое сходство с напитками, которые можно найти в Монголии, но уникальны для этого региона. Пытаться:

  • Джомба — чай ​​с молоком с солью (так называемый калмыцкий чай подавали и пили в определенной церемонии)
  • Кумыс — кислое конское молоко, которое считается лекарством от респираторных заболеваний, таких как туберкулез, астма и т. Д.
  • Araka — водка молочная

По мере роста туризма путешественникам не составит труда найти хорошее жилье в Элисте, хотя жилье за ​​пределами столицы может быть скудным или более низкого качества. Возможно (и это очень выгодно) организовать проживание в семье в сельской местности, задав вопросы в городских или сельских центрах.

Оставайтесь в безопасности [править]

Будь здоров [править]

Калмыкия известна своей солнечной погодой и свежим воздухом.Однако посетителям не рекомендуется пить воду из-под крана из-за высокого содержания минералов и соли. В остальном Калмыкия предлагает здоровую окружающую среду и вкусные и свежие продукты — фирменными блюдами являются баранина и говядина, а также каспийская икра, которую ценят даже в Москве и Санкт-Петербурге.

  • С апреля по октябрь берегитесь от солнца.
  • Купание в соленом озере запрещено более 20 мин. из-за риска проблем с кожей.
Прогноз погоды.

Цаган Аман | Калмык, Россия

Текстовый прогноз погоды

Сегодняшний

Сегодняшний погода оказывается , возможен местами дождь .Видимость будет около 8 км , то есть 4 мили и атмосферное давление 1019 мб . Днем температура достигнет 4 ° C , а ночью упадет до 1 ° C . Мы ожидаем, что выпадет около 3,1 мм осадков и облаков, покрывающих 91% неба, влажность будет около 85% .

Завтра

Завтра прогноз погоды , возможен местами дождь .Видимость будет около 10 км , т.е. 5 миль и атмосферное давление 1023 мб . Дневная температура достигнет 2 ° C , а ночью упадет до 1 ° C . В основном будет сухо, с небольшим количеством осадков или без них и облаками, покрывающими 98% неба, влажность будет около 73% .

Пт 27/11

В пятницу погода будет , небольшой ледяной дождь с дневной температурой 2 ° c .Ожидается, что в ночное время температура составит -1 ° C . В основном будет сухо, с небольшим количеством осадков или без них. Видимость будет около 10 км , т.е. 5 миль и атмосферное давление 1029 мб . В основном будет сухо, с небольшим количеством осадков или без них и облаками, покрывающими 46% неба, влажность будет около 70% .

Сб 28/11

В субботу переменная облачность .Цаган Аман, видимость в России будет около 10 км , то есть 6 миль и атмосферное давление 1030 мб . Дневная температура достигнет 6 ° C , а ночью опустится до -6 ° C . Будет сухо, без осадков и облачность 33% неба, влажность составит около 79% .

Вс, 29/11

Пасмурно будет погодой в воскресенье.Видимость будет около 10 км , т.е. 6 миль и атмосферное давление 1027 мб . Дневная температура достигнет 7 ° C , а ночью упадет до 4 ° C . Будет сухо, без осадков и облачность 74% неба, влажность около 64% .

Калмыцкая деревня во времени: буддийские предания и история в Цаган Аман

Поиск в разделе функций:

Транспортные средства

  • Тхеравада

  • Махаяна

  • 0002 Ваджраяна

    0

    Ваджраяна

    908 Ближний Восток

  • Азия

  • Австралия / Новая Зеландия

  • Центральная / Южная Америка

  • Европа / Россия

  • Северная Америка

002 Темы
  • Книги и литература

  • Комментарий

  • Окружающая среда и дикая природа

  • Выставки и конференции

  • Фестивали и учения

  • Кино

  • 002 Общие

  • Здоровье и благополучие

  • История

  • Межконфессиональные

  • Длинные чтения

  • Медитация

  • 5
  • 5 Музыка

    Люди
  • Философия и буддийские исследования

  • Поэзия

  • Наука и технологии

  • Социальное взаимодействие

  • Путешествия и паломничество

  • 40

  • 40 Женщины

  • Древние танцы

  • Искусство жизни

  • Бодхисаттва 4.0

  • Объятия Бодхисаттвы

  • Осознание к жизни

  • Буддийское искусство

  • Буддизм в Америке

  • Буддизм в Японии

    Буддизм в Японии

  • Творчество и созерцание

  • Дорогая Земля

  • Дхамма Смерти

  • Сплетни о Дхарме

  • Ежедневное Сострадание

  • Буддий

    Китайский Буддизм Экзамен Дхармы

  • Изображения и иконография

  • Living Metta

  • Mindful Capital

  • Mindful Technology

  • The Ordinary Буддийская

  • Шелковая Алхимия

  • Учения Амитабхи

  • Учения Тхеравады

  • Западная Дхарма

  • Женщины в буддизме

    908

    Практика буддизма

    908 Art (неактивный)

  • Dhamma Well (неактивный)

  • Dharma Eye (неактивный)

  • Проект месяца Дхарма (неактивный)

  • Lily Pad Sutra (неактивный)

  • (неактивно)

  • На тропе Ваджры (неактивно)

  • Школа счастья (неактивно)

  • Тыва или разорена…: Цаган Сар

    В воскресенье калмыки отметили Новый год. Цаган Сар (я использовал кириллицу в названии этого поста), или Белый месяц, знаменует начало весны после долгой холодной зимы. Как и другие культуры, калмыки интегрировали некоторые традиции кочевников, бродивших по великой евразийской степи, в современную оседлую национальную идентичность. А кроме того, кому не нравится повод для вечеринок…

    Меня пригласили к Валерию на традиционную калмыцкую трапезу.Обед — это блюдо дня, как мы привыкли называть его в голландском доме, и это не было исключением. Я включил фотографию в качестве наглядного доказательства. Ключевым ингредиентом калмыцкой кухни является мясо. Обычно это баранина, хотя другие формы — прекрасные заменители. На ужин у нас были фрикадельки с подливкой на картофельном пюре, рулька ягненка, слитки (настоящие, без кубиков) и капуста. К этому добавились водка (Русский Стандарт, очень премиум, а также заменитель кумыса, или кисломолочного кобыльего молока, которое пьют летом), дзамба , или калмыцкий масляный чай, и борциги , который это калмыцкий пирог.Я предпочитаю макать их в масляный чай.

    После обеда мы пошли в Парк Дружбы недалеко от центра Элисты и посмотрели чередование культурных мероприятий, в которых участвовали танцевальная труппа и певцы. Видео с самыми забавными действиями ниже. На концерте Валерий столкнулся с другом Геннадием, который является главой местной электростанции. Он принимал президента Федерации боевых искусств России. См. Фото ниже, где я болтаю с местными сановниками. Валерий справа от меня, Геннадий слева, а два мастера боевых искусств слева от меня.Я предоставляю вам делать выводы о том, как он поднялся до этой должности. Тем не менее нас пригласили поесть побольше. Обязал, конечно, так как в гастрономическом арсенале Геннадия было бериги , калмыцкий пельмени брал.

    Завершился день еще одним танцевальным представлением, на этот раз в Национальном театре. Этим занималась национальная танцевальная труппа, получившая высокие награды на конкурсах в Российской Федерации, а также гастролировавшая по Европе и США.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *