Народные игры архангельской области: Подвижные игры

Содержание

Подвижные игры

Весь материал разделяется на отдельные разделы:

1. раздел – «Русские народные игры» – 9 часов.

«Русские народные игры» Знакомство с русскими народными играми: «Гуси-лебеди», «У медведя во бору», «Филин и пташки», «Хитрая лиса», «Пчелы и медведи», «Совушка», «Кот и мышь», «Жмурки», «Кот и мышь», «Горелки», «Салки», «Пятнашки», «Охотники и зайцы», «Фанты», «Салки с приседаниями», «Волк», «Птицелов», «Гори, гори ясно!», «Охотникии зайцы», «Ляпка«.

2. раздел – «Игры народов России» – 8 часов.

«Игры народов России» Знакомство с разнообразием игр различных народов, проживающих в России; развитие силы, ловкости и других физических способностей; воспитание толерантности при общении в коллективе.

Башкирские народные игры «Юрта», «Медный пень», бурятская народная игра «Ищем палочку», дагестанские народные игры «Выбей из круга», «Подними платок», марийская народная игра «Катание мяча«,

татарская народная игра «Серый волк», якутские народные игры «Сокол и лиса», «Пятнашки«,

чувашская игра «Рыбки», кабардино-балкарская народная игра «Под буркой», калмыцкие народные игры «Прятки», «Альчик!«,

карельские народные игры «Мяч», «Я есть!», игры народов Коми «Невод», «Стой, олень!», удмуртские народные игры «Водяной», «Серый зайка», Чечено-ингушская игра «Чиж«,

тувинские народные игры «Стрельба в мишень», «Борьба», мордовские народные игры «Котел», «Круговой»,

игра народов Сибири и Дальнего Востока «Льдинки, ветер и мороз«.

3. раздел – «Подвижные игры» – 9 часов.

«Подвижные игры» Совершенствование координации движений, развитие быстроты реакции, сообразительности, внимания, умения действовать в коллективе; воспитание инициативы, культуры поведения, творческого подхода к игре на основе подвижных игр: «К своим флажкам», «Ноги выше от земли» «Выбегай из круга», «Краски», «Кто быстрее?», «Пустое место», «Салки с мячами», «Палочка- выручалочка», «Классики», «Ловишки с приседаниями», «Переправа с досками», «Туннель», «Собери урожай», «Блуждающий мяч», «Не урони мяч», «Вращающаяся скакалка», «Подвижная цель», «Лишний стул», «Совушка», «Карусель», «Конники-спортсмены», «Лягушата и цыплята», «Карлики и великаны«.

4. раздел – «Эстафеты» – 6 часов.

«Эстафеты» Знакомство с правилами эстафет, развитие быстроты реакции, внимания, навыков передвижения; воспитание чувства коллективизма и ответственности.

Эстафета с обручем, эстафеты с мячами, эстафета по кругу, весёлые старты, «Эстафета зверей», «Быстрые и ловкие», «Вызов номеров».

РУССКИЕ НАРОДНЫЕ ПОДВИЖНЫЕ ИГРЫ | МДОУ «Детский сад общеразвивающего вида № 62», г. Котлас, Архангельская область

Воспитатель по физической культуре

Левицкая Екатерина Викторовна

 

Игры – своеобразная школа ребенка. Игры были непременным элементом народных обрядовых праздников. К сожалению, народные игры сегодня почти исчезли из детства. Нам хотелось бы сделать их достоянием наших дней.Практически каждая игра начинается с выбора водящего. Чаще всего это происходит с помощью считалки.

Считалка             

Тучи, тучи, тучи, тучи.

Скачет конь большой, могучий.

Через тучи скачет он,

Кто не верит, выйдет вон!

Игра — «Баба Яга»Водящий — Баба Яга – находится с завязанными глазами в центре начерченного круга. Играющие ходят по кругу, не заходя в него. Один из играющих произносит:

                                 В тёмном лесу избушка стоит задом-наперед.

                                 В той избушке есть старушка,Бабушка Яга живёт.

                                 У неё глаза большие, Дыбом волосы стоят.

                                 Ух, и страшная какая, Наша Бабушка Яга!

На последнем слове, играющие входят в круг, и прикасаются к Бабе Яге. Она старается кого-нибудь поймать. Пойманные становится Бабой Ягой.

Игра — «Два Мороза»

На противоположных сторонах площадки отмечают линиями два «дома». Играющие располагаются в одном «доме». Выбираются два «мороза»: Синий нос и Красный нос. По сигналу «морозы» говорят:

Мы два брата молодые,

Два Мороза удалые,

Я – Мороз Красный нос,

Я — Мороз Синий нос.

Кто из Вас решится

В путь дороженьку пуститься?

Все играющие хором отвечают:

Не боимся мы угроз,

И не страшен нам мороз.

После слова «мороз» все играющие перебегают в «дом» на противоположной стороне площадки, а «морозы» стараются их «заморозить», коснувшись кого-нибудь рукой.

Игра «Поймай снежок»

Участвуют несколько пар. Дети стоят друг против друга на расстоянии приблизительно трех метров. У одного ребенка пустое ведерко, у другого – мешочек с определенным количеством снежков (теннисные или резиновые мячики). По сигналу ребенок бросает снежки, а напарник старается поймать их ведром. Выигрывает та пара, которая быстрее закончит игру и наберет большее количество снежков.

Народные игры. Гулянья. Бесёды

Харитонов А. Врачевание, забавы и поверья крестьян Архангельской губернии, уездов Архангельского и Шенкурского // Отечественные записки. – 1848. – Т. 58, № 5. – Смесь. – С. 1-24.

Описывается вечеринка на следующий день после Рождества в Шенкурском у.

Александров В. Деревенское веселье в Вологодском уезде : этнографические материалы / В. Александров // Современник. – 1864. – Т. 103, № 7. – С. 169-200.
О деревенских посиделках, песнях и играх на них.

Кульчинский Ф. Очерки крестьянских игр в Сольвычегодском уезде Вологодской губернии / [Ф. Кульчинский] // Вологодские губернские ведомости. – 1883. – № 14. – С. 9-10. – Ксерокопия.

Образцов В. Поучение сельского священника против крестьянских «посиделок» или «повад» (6 декабря) / В. Образцов // Вологодские епархиальные ведомости. – 1888. – № 2. – С. 17-25 (2-я паг.)

Куликовский Г. И. Беседные складчины и ссыпчины Обонежья / Г. И. Куликовский // Этнографическое обозрение. – 1889. – Кн 1. – С. 106-114.

Шустиков А. Народные игры в Кадниковском уезде / А. Шустиков // Живая Старина. – 1895. – Вып. 1. – С. 86-100.

Мельников С. Вечеринки и игрища в Устьсысольске (1852 г.) / С. Мельников // Живая Старина. – 1898. – № 3-4. – С. 480-481.

Едемский М. Вечерованье и городки (хороводы) в Кокшеньге Тотемского у.; Городки; Песни / М. Едемский // Живая старина. – 1905. – Вып. 3-4. – С. 459-512.

Новожилов А. И. Деревенские «беседы» : (Хотеновская волость, Кирилловский уезд, Новгородская губерния) / [А. Новожилов] // Живая старина. – 1909. – Вып. 1. – С. 63-69; 1910. – Вып. 1-2. – С. 132-146; 1916. – Вып. 1. – С. 29-35.

Цейтлин Г. Поморские вечеринки / Г. Цейтлин // Известия Архангельского общества изучения Русского Севера. – 1910. – № 19. – С. 28-35.

Унин Л. На вечеринке (в Каргопольском уезде) / Л. Унин // Известия Архангельского общества изучения Русского Севера. – 1911. – № 2. – С. 93-99.

Цейтлин Г. Народные игры в Поморье / Г. Цейтлин // Известия Архангельского общества изучения Русского Севера. – 1911. – № 13. – С. 7-21.

Брискин Н. На вечеринке : (Терский берег) / Н. Брискин // Известия Архангельского общества изучения Русского Севера. – 1916. – № 9. – С. 359-365.

Тихоницкая Н. Н. Русская народная игра «Просо сеяли» / Н. Н. Тихоницкая // Советская этнография. – 1938. – №. 1. – С. 145-166.

Колпакова Н. П. Русская народная игровая песня / Н. П. Колпакова // Русский фольклор : материалы и исследования. Т. 3 / [редкол. : А. М. Астахов, В. Г. Базанов (отв. ред.) и др.]. – М. ; Л., 1958. – С. 69-91.

Игры Архангельской области 50–80-х годов XX века : методические рекомендации / [подгот. : А. Н. Кугульскин и др.]. – Малаховка : [б. и.], 1987. – 54 с.

Слепцова И. С. Сбор материалов по русским народным играм научными сообществами России во второй половине XIX – начале XX в. / И. С. Слепцова // Русские : семейный и общественный быт / И. В. Власова и др. – М., 1989. – С. 282-291.

Морозов И. А. Забавы вокруг печки : русские народные традиции в играх / И. А. Морозов. – М. : Роман-газета, 1994. – 95 с. : ил.

Калашникова Р. Б. Бесёдные песни Заонежья конца XIX века / Р. Б. Калашникова // «Рябининские чтения-95» : материалы междунар. науч. конф. – Петрозаводск, 1997. – С. 103-112.

Слепцова И. С. Бесёды / И. С. Слепцова // Духовная культура Северного Белозерья : этнодиалектный словарь / И. А. Морозов [и др.]. – М., 1997. – С. 36-46.

Розова Л. Е. Традиционная вечера как форма социализации детей и подростков / Л. Е. Розова // Традиции и новаторство в современной школе : тез. докл. науч.-практ. конф. – Вологда ; М., 1998. – С. 106-108.

По материалам исследований, проводимых лабораторией нар. творчества ВГПУ (рук. Г. П. Парадовская).

Калашникова Р. Б. Бесёды и бесёдные песни Заонежья второй половины XIX века / Р. Б. Калашникова. – Петрозаводск : Изд-во ПГУ, 1999. – 159 с.

Русские северные традиции : Усть-цилёмская горка и вологодские частушки : альманах : темат. вып. по рус. фольклору / [ред.-сост. С. Л. Браз]. – М. : Родникъ, 2000. – 75 с.
Содерж. : Усть-Цилёмская горка : этнографические материалы к сценической композиции / О. Морозова. – С. 4-27; Вологодские частушки / Ж. Комякова. – С. 28-74.

Морозов И. А. Мужские игры и развлечения на Русском Севере / И. А. Морозов, И. С. Слепцова // Мужской сборник / сост. И. А. Морозов, отв. ред. С. П. Бушкевич. – М., 2001. – Вып. 1. Мужчина в традиционной культуре. – С. 209-219.

Щукина И. Г. Игры Белозерья / И. Г. Щукина // Русская культура на рубеже веков : русское поселение как социокультурный феномен : сб.ст. / ред. : Г. В. Судаков. – Вологда, 2002. – С. 183-192.

Алимова О. И. Праздник «хождения» / О. И. Алимова // Живая старина. – 2003. – № 4. – С. 31-32.

Морозов И. А. Круг игры : праздник и игра в жизни севернорусского крестьянина (XIX-XX вв. ) / И. А. Морозов, И. С. Слепцова; [отв. ред. И. В. Власова]. – М. : Индрик, 2004. – 920 с.

«Раз, два, три, четыре, пять. Вместе весело играть!» : сборник народных игр Харовского района Вологодской области / сост. О. В. Полякова. – Харовск : [б. и.], 2004. – 35 с.
Книга из фондов МБУК «Харовская централизованная библиотечная система им. В. И. Белова»

Никонорова Н. Традиционные формы досуга молодежи в Тотемском районе / Н. Никонорова // Росток : сб. исслед. работ учащихся / сост. Е. Ю. Мельникова. – Вологда, 2005. – С. 72-80.
Праздничные и будничные беседы в Погореловском с/с Тотемского р-на Вологодской обл.

Зимина Т. А. Традиционные гуляния молодежи на территории Усть-Вельской сельской администрации Вельского района : (по материалам этнографической экспедиции 2003 г.) / Т. А. Зимина // Важский край : источниковедение, история, культура : исследования и материалы / [редкол. : Ю. С. Васильев (отв. ред.) и др.]. – Вельск, 2006. – Вып. 3. – С. 69-80.

Морозов И. А. Социорегулятивные функции игры в севернорусской крестьянской общине (XIX-XX вв.) / И. А. Морозов, И. С. Слепцова // Мировоззрение и культура севернорусского населения / [отв. ред. И. В. Власова]. – М., 2006. – С. 244-290.

Лапин В. А. «На развал» – уличная игра на кирилловской гармони / В. А. Лапин // Экспедиционные открытия последних лет : народная музыка, словесность, обряды : статьи и материалы. – СПб., 2009. – Вып. 2 : Народная музыка, словесность, обряды в записях 1982–2006 гг. – С. 194-211.

Шабалдина Г. В. Народные игры Коношского края / Г. В. Шабалдина // Важский край : источниковедение, история, культура : исследования и материалы / [редкол. : Г. А. Веревкина (отв. ред.) и др.]. – Вельск, 2011. – Вып. 4. – С. 120-131.

Титова Н. И. Традиционные игры в Шенкурском уезде и районе в 1920-е – 1940-е гг. : (по материалам экспедиции 2007 г.) / Н. И. Титова // Важский край : источниковедение, история, культура : исследования и материалы / [редкол. : Г. А. Веревкина (отв. ред.) и др.]. – Вельск, 2011. – Вып. 4. – С. 131-138.

Мултасова Г. К. Святочные вечерованья в Кокшеньге / Г. К. Мултасова // Родники культуры : материалы науч.-практ. конф., 12-13 июля 2014 г., с. Тарногский Городок / под. общ. ред. В. А. Ильина, А. Ф. Ушакова. – Вологда, 2014. – С. 184-205.

Старинные детские игры

ИГРЫ, БЫТОВАВШИЕ В ПИНЕЖСКОМ И ХОЛМОГОРСКОМ РАЙОНАХ
АРХАНГЕЛЬСКОЙ ОБЛАСТИ В 1910 — 1930-Х ГГ.

Лодыжки. Собирали косточки от овец и играли ими на столе, рассыпав все лодыжки. Лодыжка, упавшая ямкой вверх, называлась коровушкой, горбом вверх — быком, существовали и другие названия для различных косточек. Нужно было щелчками попасть одной лодыжкой в другую такую же (быком в быка и т.д.), не задевая третью. Если попал — забираешь лодыжки себе и набираешь выщелкиванием по пять разных пар — шлюхи, быки, ямки (коровушки), гладка, жох. Если какая-то из костей переворачивалась на одну из сторон, называемую читой, игра переходила к следубщему по очереди игроку. Когда игрок тряс кости в ладошках, он говорил: «Пригори, прищепни, чтобы не было читы», то есть чтобы не было передачи хода другому игроку.

Бабки, кости, жохи или шлюхи — игры напоминающие лодыжки (в разных деревнях бытовали свои названия).

Чок-челнок — игра с загадками. Водящий начинал игру словами:
Чок-челнок! Где ночевал?
У добрых людей, — отвечал кто-нибудь.
Водящий:
А кто в семье?Играющие:
Семья есть: сам да сама, да бабушка, да кавалер, да барышня. (Или: Сам да сама, да старуха; сам да бабушка, да трое ребят; сам да сама да трое ребят и т.п.)
Водящий должен был угадать о чьей семье идет речь. Если угадал, то тот, кто загадывал — становился водящим.

Круг со столба — игра с водящим, которому завязывали глаза, с элементами отгадывания.

Гонять мяч. Играли в основном девушки 10-15 лет, по двое. Для игры брали мяч, как правило, самодельный, сшитый из тряпок, набитый тряпками или куделью, скатанный из шерсти, диаметром 7-10 см. Игровым полем выбиралась площадка или дорога. Играющие становились друг против друга на расстоянии 10-15 м. Один из игроков бросал мяч, стараясь забросить его за партнера, после этого второй игрок переходил на место падения мяча. Теперь уже он кидал мяч первому, так же стараясь перебросить место, на котором стоял партнер. В процессе игры получалось, что игроки перемещались по площадке: один отходил, если кидал слабее, другой приближался, если кидал сильнее. Мяч могли угонять до 1,5 км. Победителем считался тот, кто кидал сильнее — «дальше угонял мяч».

По разуму ли сосед. Игра с выбором партнера, соседа-соседки.

Люб ли сосед. Также игра с выбором партнера. Играющие рассаживались в круг в любом порядке. Выбирался один водящий, который спрашивал у любого сидящего:
Люб ли сосед?Если сидящий отвечал: «Люб», то водящий переходил к другому, а если сидящий отвечал: » Не люб», то сидящий справа менялся местами с тем, кто люб, причем если оказывался люб водящий, то сидящий справа становился им. Был распространен и другой вариант, особенно на молодежных игрищах, когда рассаживались строго по парам (парень-девушка), тогда игра приобретала другой смысл и вносился элемент ухаживания.

Попа-гонялы или гонять попа. Игра, напоминающая современные городки. Один из игроков — водящий, остальные участники должны были попасть по попу, маленькому полену. В с. Сура в 1930-40-х гг. поп был конусообразным. Его устанавливали в определенном месте, а затем сбивали палками, стараясь загнать как можно дальше. Если никто по нему не попадал, то водящий брал попа и бежал на то место, откуда начинали игру. Все игроки бежали за ним, взяв свои палки, но не обгоняя его, и тот, кто прибегал последним становился водящим.

Рюхи — игра, напоминающая городки.

Камушки или 5 камешков. Для игры брали 5 гладких камешков. Тот, кто начинал игру, брал их в руку, один подкидывал, остальные четыре клал на землю и сразу ловил подкинутый камень. Затем играющий бросал камень вверх и во время его полета старался захватить с земли несколько других. Если ему это удавалось — он продолжал выполнять упражнения дальше, если же он не мог поднять камушки или не поймал летящий, то игра переходила к другому человеку. Нужно отметить, что в каждой деревне играли по-разному, и порядок выполнения заданий в каждой деревне был свой. В Пинежском районе игра в камушки встречалась и в 1950-е гг.

Шаром накатышом — игра, напоминающая Попа-гонялы, только вместо попа играли в деревянный шар.

Ладошки. Два играющих бьют друг друга по ладоням в определенном порядке.
В шепотка. Водящему завязывали глаза, и он должен был угадать, кто ему шепчет.

Купонка. Вариант современной игры в молчанку.

Волосянка. Соревнование, кто дольше вытянет звук -а-.

Кума. Салки со стихотворным приговором.

Капустку вить; вкруг столба; хожу я, гуляю; вьюн; а мы просо сеяли; заинька; чижа водить. Хороводные игры с припевками.

Горелки. Игра со стихотворным приговом «Гори, гори ясно, чтобы не погасло». Играющие становились парами, а стоящий впереди водящий должен был осалить пробегавшую мимо него пару.

Первенчики; зайчики; куры и лиса; у медведя во бору; в коршуна; уж дождь-дождем. Игры с театральными, драматическими действиями и элементами касания.

Из-за сухой трески. Салки с веником или метлой, когда бьют водящего, чтобы ему было труднее попасть в кого-либо.

Игра с ремнем. Водящий ходил вдоль линии стоящих играющих и должен был хлопнуть ремнем одного из них. Осаленный должен был обежать всю линию играющих и вернуться на свое место, а водящий поймать его. Если это удавалось, то водящим становился пойманный. В подобную игру в деревнях современной Сурской сельской администрации предпочитала играть молодежь на посиделках, так как «были видны симпатии»: парень выбирал девушку и наоборот.

Смотрите также статью о детских и молодёжных играх в старину.

Народные подвижные детские игры: современный фольклорный сборник


Москва : Форум, 2014. — 400 с.

Формат: 60х90 /16. — Тираж: 500 экз. — ISBN 978-5-91134-771-0


Рубрика: Педагогика

Возрастная категория: 0+

Рекомендуемый возраст: от 18 до 99 лет


Детские дворовые игры — прекрасное средство естественной социализации, воспитания и обучения детей. Лучшие игры включают в себя стихи, песни, элементы народной хореографии и драматической игры. Но современные дети всё меньше играют со сверстниками в подвижные игры. Слишком интенсивная учёба, Интернет, малодетность семей — всё это вытесняет игровую народную культуру из жизни детей. И всё же в сравнении с другими угасающими фольклорными жанрами народные игры сохраняются лучше всего.
В данном сборнике представлены около 800 игр. Большая их часть описана для Республики Марий Эл, Архангельской области, Санкт-Петербурга и Московской области, но есть и украинские игры, белорусские, молдавские, узбекские… Довольно значителен репертуар современных народных подвижных игр, появившихся в конце ХХ — начале ХХI века.
Книга представляет несомненный интерес для педагогов — организаторов досуга в детских учреждения и коллективах, сотрудников этнокультурных центров, а также краеведов, психологов, социологов.


Ключева, М. А. Народные подвижные игры : современный фольклорный сборник / Мария Ключева. — 2-е изд., испр. и доп. — Москва : Форум ; Неолит, 2014. — 400 с.

Формат: 60х90 /16. — Тираж: 500 экз. — ISBN 978-5-91134-771-0

конкурсные материалы призёров номинации «Подвижная игра»

Русская народная игра «Платочек»
ГБОУ Школа № 1538
Авторы: Бузук Л. А., Кузьмицкая Е. А.

Описание.

Русская народная игра «Золотые ворота»
ГБОУ Школа № 1161
Авторы: Кавалжи Н. М., Тараскина О. И.

Описание.

Русская народная игра «Горелки с платочком»
ГБОУ Школа № 1517
Автор: Пятова М. Н.

Описание

Русская народная игра «Барашеньки-крутороженьки»
ГБОУ Школа № 460
Авторы: Салова М. К., Минова Т. Н., Гурина А. Е.

Описание

Русская народная игра «Бояре»
ГБОУ Школа № 887
Авторы: Мурованная Л. А., Нахалова М. А., Простоквашина Н. Н.

Описание.

Русская народная игра «Кострома»
ГБОУ Школа № 827
Авторы: Каштанова О. А., Лерер Н. Г., Лобарева А. Ю.

Описание

Русская народная игра «Яша»
ГБОУ Школа № 1241
Авторы: Федькина И. А., Юсипова О. А., Ковалева И. Ю.

Описание

Русские народные подвижные игры зимой

Русские народные зимние подвижные игры отличаются тем, что в качестве «инвентаря» в них используется снег и лед. Зимние игры и забавы почти всегда немного «буйные». Возможно потому, что российские морозы побуждали быстро двигаться, не стоять на месте – а то замерзнешь.
Традиционными зимними забавами для детей и подростков было катание с гор. Причем горы эти если не строили, то обязательно заливали сами ребята. Это становилось первым опытом коллективно работы на общую пользу. Катались с гор на санках-салазках (скорее, городское развлечение), самодельных деревянных санках и ледянках, а расшалившаяся молодежь – на настоящих санях.
Другим развлечение были игры в снежки. Правила игры очень простые – закидать противника снегом, а самому увернуться. С современными вариантами этой зимней забавы, вы можете прочесть в статье о подвижных играх со снежками.

«Снежная башня» — русская народная зимняя игра

Играть можно, когда выпадает рыхлый мокрый снег. Из него строят маленькую (около 50-70 см) башенку. Дети делятся на две группы – «защитника» и «захватчики». «Защитники» встают возле крепости, а «захватчики» на расстоянии в 5-6 шагов от нее, держа в руках снежки. Ребята хором говорят:

«Мороз Красный нос
Холод-стужу принес,
На дороге начудил,
Башню снежную слепил.
Кто встал в кружок –
Бросай снежок!»

После этого «захватчики» бросают снежками в башню – каждый по одному снежку, пытаясь ее разрушить. «защитники» могут отбивать снежки. Для этого «защитников» можно вооружить картонками или ледянками. Если башню не удалось разрушить, то команды меняются ролями. Побеждает та команда, которая разрушит башню.

«Штурм крепости» — русская народная зимняя подвижная игра

Перед началом игры на некотором расстоянии друг от друга строят из снега две снежных крепости. Можно опустить эту подготовительную часть и просто нарисовать на снегу два круга – они и будут крепостями. Дети делятся на равные команды-дружины и придумывают названия своим крепостям. Пусть у нас будут Москва и Казань.
От каждой команды выбирают «жеребьевщика». Они отмеряют расстояние и проводят черту посередине между крепостей. Вдоль этой черты выстраиваются «дружины» — каждая со стороны своего «города».
Жеребьевщики встают чуть в стороне и бросают жребий – например, подбрасывают монету, или загадывают «камень-ножницы-бумага». Пусть у нас проиграл жеребьевщик московской «дружины». Тогда он кричит: «Раз-два-три! В Москву беги!». После этого московская «дружина» бежит к своей крепости, а казанская «дружина» старается поймать-осалить как можно больше игроков противника. Игрок-«москвич» в безопасности, как только он окажется внутри своей крепости. Те игроки, которых осалили, переходят на сторону соперника и становятся членами казанской «дружины». Все возвращаются на исходную позицию, опять разыгрывается жребий. Если проигрывает жеребьевщик казанской крепости, то он кричит: «Раз-два-три! В Казань беги!». После этого убегает уже казанская «дружина», а московское воинство догоняет. Игра заканчивается, когда все игроки окажутся в одной «дружине».

«Мороз» – русская народная зимняя игра-хоровод

Это хороводная игра с элементами салок. Перед игрой выбирают считалкой водящего – «Мороза». Дети встают в круг и берутся за руки. «Мороз» встает в центр круга. Водят хоровод и говорят:

«Идет Зимушка-Зима,
У ней белая коса.
С ней идут три тетки –
Белые поддевки:
Метель, Вьюга да Пурга.
У тех теток есть слуга:
Злющий дядька Мороз,
Кого схватит – тот замерз!»

После этих слов дети разбегаются, а «Мороз» старается их осалить, «заморозить». Тот, кого морозу удалось осалить должен замереть на месте, расставив руки в сторону. Остальные игроки могут его «разморозить» – бросить в него снежком (и, конечно, попасть). Когда все игроки, кроме одного, заморожены, игра заканчивается и последний, самый ловкий игрок, становиться новым «Морозом».
Для детей помладше можно упростить правила. Тот, кого «Мороз» первым догнал, становиться водящим. И игра повторяется сначала.

«Зимний котел» — русская народная зимняя подвижная игра

Эта игра – русский детский хоккей. Для начала, все игроки обзаводились клюшками – загнутыми на концах палками. Сегодня можно использовать для игры детские пластмассовые клюшки. На снегу чертят круг диаметром 4-5 метров. В центре большого круга чертят маленький круг диаметром около 70-80 сантиметров. Маленький круг – котел.
Перед игрой считалкой выбирают водящего – «сторожа». Он встает внутрь большого круга. Все остальные дети располагаются по периметру большого круга с внешней стороны.
Играют небольшим кусочком льда или слежавшегося снега. Игроки стараются так бросить льдинку, чтобы она угодила в «котел». «Сторож» отбивает льдинку и защищает «котел». Игроки могут перебрасывать льдинку друг другу, выбирая удачный момент для броска. Тот, чей удар окажется результативным, занимает место «сторожа» и игра продолжается.
Если у вас нет клюшек, то играть в народную игру «Зимний котел» можно и ногами.
Надо сказать, что в народную игру «Котел» играли в любое время года, но правила были несколько другими – значительно более сложными.

«Каблучок» — русская народная зимняя игра

Эта народна игра Архангельской губернии похожа на игру «Зимний котел». На снегу или льду чертят круг диаметром 2-3 метра. Внутрь круга встает водящий. Он держит в руке небольшую льдинку. Остальные дети прыгают на одной ноге с внешней стороны окружности. За черту заступать нельзя! Дети хором говорят:

Против нашего двора
Приукатана гора
Водой полита,
Башмачком прибита.
Я по льду скок-поскок,
Отвалился каблучок,
Отвалился каблучок
И оставил свой следок!

После последнего слова попевки водящий бросает льдинку-каблучок за пределы круга. Ребята стараются загнать ледышку обратно в круг. Делать это надо ногами, не прекращая прыгать на одной ноге. Для малышей можно упростить правила и разрешить им передвигаться на двух ногах. Водящий отбивает льдинку клюшкой. Причем за линию круга он может выносить клюшку, но не выходить ногами. Если кому-то удалось загнать льдинку в круг, то он становиться водящим.

«Льдинка» — русская народная зимняя подвижная игра

Чертят две окружности – одна внутри другой – диаметром 5-6 метров большая и 0.5-0.7 метров малая окружность. Вместо маленького круга еще лучше выкопать неглубокую ямку. В эту ямку складывают 10-12 льдинок. Выбирают ведущего. Его место – внутри большой окружности. Выходить за ее пределы он не имеет права. Остальные игроки находятся в начале игры за пределами круга. Задача игроков – выбить льдинку из большого круга. Водящий старается осалить тех детей, которые забегают в круг, чтобы выбить льдинку. Тот, кого осалили, становиться новым водящим (при этом игра не прекращается). Играют до тех пор, пока из круга не будет выбита последняя льдинка.

«Коровка» — русская народная зимняя подвижная игра

В эту игру можно играть на льду или на очень хорошо утоптанном снегу. Выбирают водящего. Водящий наступает ногой на льдинку, которая называется «коровка». Игроки стоят на месте, а водящий старается попасть льдинкой в игроков. При броске он приговаривает: «Купи коровку!». Игроки могут подпрыгивать над льдинкой, но не имеют право убегать. Тот, в кого попала льдинка – новый водящий.

«Царь ледяной горы» — русская народна зимняя подвижная игра

Очень активная, силовая игра. Играли в нее преимущественно мальчики. Выбирается высокий сугроб. Играют обычно все против всех. Задача каждого игрока – забраться на самую вершину и не дать себя оттуда сбросить. В игре можно толкаться, пихаться, бороться, сбрасывая (скатывая) соперников вниз. Тот, кто продержится дольше всех – Царь ледяной горы. Иногда вместо горы-сугроба лепили из снега большой шар, поливали его водой и на следующий день играли. Забраться на такой шар, а затем устоять на нем, даже если тебя не толкают и не пихают, – задача сложная.

***
Зима – время многих больших праздников. Почитаете о зимних календарных играх и забавах.
Скульптуры и сооружения из снега и льда – тоже традиционное русское развлечение для детей. Посмотрите, как слепить снежную крепость или раскрасить снеговика.
Возможно, вам будет интересны не только народные игры, но и современные подвижные игры на прогулке зимой.

Русские народные игры

Казалось бы, мы придумали все возможные «площадки» для общения с нашими соотечественниками за рубежом Русские театры, музеи, церкви, библиотеки, фонды. Но есть места и мероприятия, которые объединяют молодежь за рубежом еще сильнее, чем эти. Одним из примеров является Encounter, международная сеть городских игр.

Идея игры возникла в 2001 году в Минске, когда Иван Маслюков (известный в проекте как im) задумал ее как международную игру, отсюда и название на английском языке.В конце концов, однако, игра нашла довольно любопытную нишу, пользуясь настоящей популярностью в самых разных странах, но только среди русскоязычной молодежи. На данный момент игра объединяет города Беларуси, Грузии, Израиля, Казахстана, Китая, Латвии, Литвы, Молдовы, Украины, Эстонии, Чехии, Австрии, Франции, США и, конечно же, России.

Encounter — командная игра с довольно сложными правилами, объединяющими разные игровые форматы в один. Самый популярный формат — Combat, где команда разделена на координационный центр и полевых игроков, состоящих из одного или нескольких отрядов.Координационный центр получает задания с веб-сайта и передает их полевым игрокам. Отряды должны выполнять эти задачи в реальном мире, хотя многие из этих задач являются экспериментальными.

Кроме экстремального вида есть еще формат PhotoHunt. Как следует из названия, цель игры — поиск хороших снимков. Это соревнование, основанное на творчестве, где фантазия и воображение высоко ценятся, а время не учитывается. Участники получают несколько заданий, обычно около 7-10.Для каждой задачи цель состоит из фразы или слова, которые они должны использовать в качестве ориентира для фотографирования. Несмотря на то, что основная цель игры — творческие идеи, качество изображений также важно.

Для тех, кто любит думать, есть еще формат мозгового штурма. Это единственная игра, в которой задачи решаются за компьютером, не выходя из дома. Игра напоминает другую игру — Что? Где? Когда? — в многопользовательском варианте.Когда играют команды из разных городов и стран, сложно представить, где еще не играли.

Более подробную информацию о правилах игры можно найти на портале (http://en.cx/).

На первый взгляд, в игре нет ничего специфически русского или славянского. Он ориентирован на совершенно космополитический мир экстремальных видов спорта, а также компьютерных и городских игр. Эта область молодежных развлечений явно англизирована. Появление терминов или уроков из другого лингвистического и культурного носителя — например, французского паркура — имеет безусловные исключения.Обсуждая нишу, которую занимает Encounter, многие говорят как о русском мире в целом, так и о потребностях его молодежи.

Во многих странах, где много русскоязычной молодежи, участие в игре удовлетворило дополнительный спрос — общение современников, разделяющих общую культуру и менталитет.
Я могу подтвердить это на личном опыте. Прошлым летом, когда я был в Нью-Йорке, я решил сыграть в местном Encounter.И благодаря этой игре я нашел друзей среди молодых русскоязычных иммигрантов, которые помогли мне освоиться в Соединенных Штатах.

В иностранных доменах есть возможность выбрать язык. Как правило, участники говорят на русском языке, но они также говорят на языке страны, в которой они находятся. Например, в парижском домене они говорят по-французски. В пражском домене говорят по-русски. На территории Нью-Йорка они говорят на смеси русского и английского языков. Но все или почти все участники происходят из русских семей или сами являются русскими.

Игра не только объединила идеи, но и превратила людей в друзей. Их разговоры давно вышли за рамки Encounter: участники делятся друг с другом своими проблемами, помогают другим найти необходимые лекарства, сменить работу или найти квартиру. Многие встречают свою судьбу через игру!

В настоящее время

Encounter входит в Конфедерацию национальных и неолимпийских видов спорта России, а также в Федерацию спортивного ориентирования России.

Это игра для молодых людей.Если традиционные формы объединения людей наталкиваются на официальные преграды или просто перестают выполнять свою роль, то здесь на помощь приходят нестандартные решения. В этом смысле пример Encounter также является хорошим средством для размышлений.

Празднование Дня Единства / Новости / Сайт Москвы

Праздничные мероприятия, посвященные Дню Единства, пройдут с 4 по 6 ноября в Москве. Главными площадками станут Манежная, Тверская, Революционная и Новый Арбат.Здесь пройдут более 400 ремесленных и кулинарных мастерских, более 100 национальных спортивных игр и аттракционов, популярных в различных регионах России, а также около 100 выступлений фольклорных коллективов со всей России.

«В Москве традиционно отмечают День единства с присущим нашей стране национальным колоритом. Цель — продемонстрировать все разнообразие культуры русского народа », — сказал источник в оргкомитете.

Площадки будут открыты каждый день с 11 до 20 часов.

Выставка национального костюма и алтайского горлового пения на Тверской площади

Мероприятия на Тверской площади будут посвящены народам Сибири и Дальнего Востока. С 4 по 6 ноября в Кухонном павильоне пройдут уроки по приготовлению традиционных блюд этого региона: сибирские пельмени (пельмени), эскимосский акутак (мороженое) и якутский кюрчех (сладкое блюдо из сливок и ягод). В один прекрасный день состоится соревнование поваров, готовящих сибирские и дальневосточные деликатесы.

В павильоне «Гостиная» состоится выставка национальных платьев. Посетители смогут увидеть эвенкийскую парку, тунгусское пальто, шубу из чукотского меха и другую одежду, которую носят приезжие с Русского Севера. Они также смогут освоить традиционные ремесла и изготовить различные сувениры, в том числе кукол, используемых в качестве защитных оберегов. Юные посетители увидят мультфильмы из цикла «Гора сокровищ» по сказкам Сибири и Дальнего Востока.

4 ноября на Тверской площади состоится премьера интерактивного спектакля «Открытие Сибири».Зрители примут в нем участие вместе с профессиональными актерами. В этот же день выступят несколько фольклорных коллективов, таких как «Олокс», этно-группа «Намгар», этно-танцевальная студия «Буин Хан» и ансамбль «Очелые сороки». Горловые исполнители из Алтая выступят на Тверской площади 5 и 6 ноября. Те, кто предпочитает тренировки, смогут попробовать свои силы в хапсагае (якутская национальная борьба — mos.ru) и мас-рестлинге, перетягивании палки.

Кулинарная школа и мастерская на площади Революции

В эти дни на Площади Революции откроется кулинарная школа, где посетители научатся готовить по национальным рецептам жителей центральных регионов России, в том числе городов Золотого кольца.Повара расскажут, как приготовить судака по-волжски, владимирскую солянку (суп из капусты), тверской чорыг (рыбное блюдо), тульские пряники, рязанские булочки и брянские драники. Посетители мастерской ремесел смогут увидеть мастеров-гончаров и ткачей, а также принять участие в мастер-классах, посвященных плетению из ивы, росписи тканей и гончарному делу. Мастер-класс, посвященный различным стилям национальной живописи, покажет всем, как рисовать хохлому и городец, а также продемонстрирует узоры и техники изготовления дымковских игрушек, гжельской керамики и палехских шкатулок.

Тех, у кого есть прилив сил, ждут на площади Революции для участия в традиционных русских играх. Например, и взрослые, и дети могут играть в бирюльки — традиционную русскую игру в жанре кик-палки. Деревянные игрушки «бирюльки» размещаются на игровом столе, и игроки должны поднимать их по одной на специальный крючок, не касаясь и не разбрасывая. Еще одна увлекательная игра, в которую смогут сыграть люди, — это городки (сбивание группы кеглей битой) и котёл (хоккей на траве).

Турнир мешков и богатырей на Манежной площади

На три дня Манежная площадь станет центральным местом проведения традиционных российских спортивных игр. Здесь москвичи и туристы смогут поучаствовать в играх, традиционно связанных с Тверской, Ивановской, Рязанской, Астраханской, Вологодской, Амурской, Сахалинской, Магаданской и Архангельской областями, а также в играх, часто играемых в Краснодарском крае и республиках Крым и Карелия. .

В списке игр любимая игра Тверской области — удочка. Участники образуют круг, а ведущий ринга, стоя в центре круга, вращает на земле веревку с мешочком с песком — «удочкой». Игроки должны перепрыгивать через веревку, когда она приближается к их ногам, стараясь не касаться ее. На богатырском турнире каждому игроку выдается тяжелая палка («копье»). Используя копья, игрокам предстоит подбежать и поразить цель, установленную на специальной платформе.Во время игры на кубанке участники смогут примерить национальный головной убор Краснодарского края. Пока идет музыка, игроки должны снять шляпы и надеть ее на голову игрока рядом с ними. Как только музыка прекращается, игрок без шляпы объявляется победителем игры. Кроме того, посетители смогут принять участие в гонке ига (Республика Крым), игре в перетягивание каната (Астраханская область) и мешковом бою (Архангельская область).

Казачий поселок на Новом Арбате

С 4 по 6 ноября жители города смогут совершить путешествие на Кавказ и посетить казачье село на Новом Арбате.Во время исторической реконструкции национальных населенных пунктов организаторы также воссоздают традиционную архитектуру и пейзажи региона. Гостей встречают «местные жители» в традиционных костюмах. Ежедневно здесь будут петь, танцевать и играть в популярные игры. Также люди смогут посетить мастер-классы по вышивке, кузнечному делу и гончарному делу. Кроме того, на улице Новый Арбат откроется фотовыставка, посвященная юго-западным регионам России — Ставропольскому и Краснодарскому краям, Карачаево-Черкесской и Кабардино-Балкарской республикам, а также республикам Чечня и Северная Осетия.На выставке будут представлены традиционные костюмы, историческая информация о них и фотографии местных пейзажей.

Пресс-центр Правительства Архангельской области

Архангельская область готовится к грандиозному спортивному событию, которое объединит миллионы людей — Зимним Олимпийским и Паралимпийским играм в Сочи.

Министр по делам молодежи и спорта Елена Доценко сообщила на пресс-конференции в Агентстве печати и массовых коммуникаций, что на Играх будут присутствовать около 500 представителей Поморья: спортсмены, судьи, волонтеры, артисты, сотрудники правоохранительных органов, и медицинские работники.

Мы верим в спортивных героев!

На Олимпийских играх Архангельскую область будет представлять конькобежец, участник Олимпийских игр 2010 года в Ванкувере (Канада) Александр Румянцев. Недавно он прошел квалификацию в сборную России, выиграв чемпионат России в беге на 10 000 метров. Его тренер Владимир Сютковский сообщил нам, что Александр выступит в беге на 5000 метров 8 февраля и на 10 000 метров 18 февраля.

Сейчас к Паралимпийским играм по лыжным гонкам и биатлону готовятся три спортсмена: Наталья Братюк, Иван Кодлозеров и Сергей Яремчук.По словам директора центра спортивной подготовки «Поморье» Владимира Ильина, Наталья Братюк пока самая сильная кандидатура, но окончательные результаты станут известны после 7 февраля.

Марина Сколота, заместитель директора центра физкультуры и спорта «Арктика», участник XVII зимних Олимпийских игр в Лиллехаммере (Норвегия), и Михаил Шульгин, представитель центра спортивной подготовки «Поморье», будут судить кросс-кантри и биатлон.

От Северного хора до народных промыслов

На Олимпиаде Архангельская область также будет представлена ​​на выставке «Регионы России» на площадке Северо-Западного федерального округа России.На выставке будет продемонстрирован социально-экономический, инвестиционный и культурный потенциал России.

Творческие коллективы Архангельской области также представят свое искусство на Культурной Олимпиаде. Северный русский народный хор выступит 10 февраля -го и 11 -го на территории Олимпийского парка и Горного кластера. Специальное приглашение на Культурную Олимпиаду получил и Архангельский молодежный театр, всемирно известный своим Международным фестивалем уличных театров. В течение трех дней, с 19 по 21 февраля, артисты представят девять уличных спектаклей на разных площадках.

Еще одна почетная миссия возложена на молодых поморских музыкантов, победителей областного конкурса «Олимпиада». Десять ребят из девяти районов Архангельской области станут участниками грандиозного проекта — Российского объединенного детского хора, который выступит на церемонии закрытия Олимпийских игр.

На выставке Федеральных округов России Архангельская область представит творчество северной сказочницы Софьи Брусникиной, мастеров Анны Беднарчик и Натальи Кузьминой.Они расскажут северные сказки Степана Писахова и Бориса Шергина, проведут мастер-классы по украшению пряников, изготовлению поясов и вышивке, расскажут о северных женских промыслах.

Добровольцы, вперед!

Кроме того, в Сочи поедут 340 волонтеров: 156 человек — на Олимпийские игры, 187 — на Паралимпийские игры. Все они прошли обучение в Волонтерском центре САФУ по направлениям деятельности «Транспорт» и «Спорт».

Еще 144 человека — учащиеся четырех колледжей и профтехучилищ Архангельской области — будут предоставлять услуги питания на Полях.Они будут работать помощниками поваров, кассирами и официантами. Представители Молодежных команд Архангельской области также внесут свой вклад в Игры: 23 человека будут работать официантами в сети ресторанов быстрого питания, а также горничными и обслуживающим персоналом в отелях.

Пресс-служба правительства Архангельской области

Границы | Празднование Дня независимости: вспоминая традиционные индонезийские игры

Введение

Индонезия — страна, популярная своим разнообразием и большим количеством культур, где каждый регион владеет разными культурами.В книге, опубликованной Министерством образования и культуры, разнообразие в каждом регионе — это социальный потенциал, который может формировать характеры и образ самой культуры, в то время как культурное разнообразие является важным компонентом в создании образа и самобытности культуры. региона. Кроме того, разнообразие является частью интеллектуальной и культурной собственности культурного наследия, которое необходимо сохранять (Dokhi et al., 2016). Общество несет ответственность за сохранение существующего культурного разнообразия, в то время как роль молодежи в наследовании местной культуры, которая была бы силой для существования самой местной культуры в эпоху глобализации, весьма ожидаема (Nahak, 2019). .

Традиционные игры превратились из определенной общепринятой привычки в форму игры и спорта. В следующем развитии традиционная игра становится игрой, обладающей оригинальными характеристиками региона, адаптированными к культуре региона. Традиционные игры имеют решающее значение для защиты и сохранения их преимуществ и культурных ценностей (Anggita et al., 2018). Традиционная игра в Индонезии — это культура, в которой необходимо сохранять и сохранять существование, поскольку она происходит из определенного региона, имеющего культурные ценности общественной жизни (Aneka and Rahmatika, 2019).В каждом регионе также есть традиционные игры с разными названиями и процедурами, хотя иногда в разных регионах есть игры, которые имеют похожие правила с разными названиями. Например, на Западной Яве есть игра под названием galah asin , а за пределами Западной Явы игра известна как gobak sodor . Хотя названия обеих игр различаются, у них схожие правила и процедуры. В традиционных играх есть игры, предполагающие физическую активность, известные как традиционные виды спорта.Что касается утверждения, требуется реконструкция традиционной игры, чтобы ее можно было легко реализовать и играть, участники могли понять ценность каждой игры, и, поскольку традиционные игры часто вводятся и в них играют, больше детей будут знать и понимать традиционную игру и ее ценности; таким образом, традиционная игра сохраняется автоматически (Lintangkawuryan, Adiati, 2017).

Согласно предыдущему исследованию, традиционные игры имеют положительные ценности, в том числе побуждают к честности, ответственности за себя и других, здоровому образу жизни, дисциплине, тяжелой работе, удовольствию, способности мыслить логически и критически, творчеству и новаторству, послушанию правилам, уважению других. «обязанности и достижения, демократия, сочувствие, понимание социального окружения, национализм, развитие социальных аспектов и уважение к различиям».С другой стороны, традиционные игры могут также развивать аспект дружбы, самоуправления и академического поведения и уменьшать антиобщественное поведение (Fitria, 2018; Nur et al., 2020).

Среди ценностей игр наиболее выдающимися ценностями традиционных игр из Индонезии являются чувство радости, творчество, чувствительность, социальная осведомленность, дружба и подавление антиобщественного поведения. Ценности традиционных игр могут способствовать сплочению, сотрудничеству и общению между людьми.

В Индонезии в День независимости Индонезии регулярно проводятся традиционные игры и спортивные состязания. Есть игры для детей и взрослых, которые часто проводятся в разных регионах, например, panjat pinang (лазание по скользкой шесте), balap karung (бег в мешках), gebuk bantal (бой подушками), bakiak (длинный гонка на деревянных сандалиях), tarik tambang (перетягивание каната) и sepakbola sarung (игра в футбол с саронгом).Люди с энтузиазмом участвуют в игре. Игра не только увлекательная, но и напоминает о простых подвижных играх, в которые городское общество редко играет. По окончании игры победители обычно получают призы, предоставленные оргкомитетом. Как утверждается в статье, опубликованной в газете Pikiran Rakyat, игра в празднование Дня независимости Индонезии обычно включает ценности сотрудничества и единения (Adji, 2018).

В связи с предыдущим заявлением Jabar News заявляет, что соревнование в ознаменование Дня независимости Индонезии, известное как tujuh belas agustusan , является ежегодной традицией индонезийского народа в ознаменование Дня независимости; хотя игры и соревнования, как правило, одинаковы, люди с энтузиазмом участвуют в игре (Rizka, 2019).Таким образом, в письменном заявлении Министерства права и прав человека, цитируемом на tirto.id, индонезийский народ поощряется отмечать День независимости, участвуя в деятельности, пропагандирующей ценность единства, поскольку деятельность проводится для создания дух национализма и чувство любви и гордости за страну, чтобы укрепить связь индонезийского народа и показать дух сотрудничества (Dayana, 2019). К сожалению, есть препятствия в проведении мероприятий.Как сообщает merahputih.com, конкурсы в честь Дня независимости Индонезии в городских районах остаются в стороне, поскольку количество мест для проведения мероприятий ограничено. Поэтому многие регионы отказались от игр и мероприятий, хотя ежегодное соревнование стало традицией в Индонезии и показало самобытность страны (Habib, 2018). К сожалению, в наши дни игры и мероприятия проводятся редко, поскольку празднование Дня независимости Индонезии играет решающую роль.Как сообщается в Jabar News, присутствие социальных сетей заставило человека стать более индивидуальным, в то время как соревнования в День независимости могут быть средством, позволяющим людям встречаться доступным способом, при котором создается много смеха и веселья, а Из занятий можно почерпнуть много положительных ценностей (Rizka, 2019).

Исследование утверждает, что в Индонезии, особенно в обществе монгаков, все еще сохраняется игра Engrang . Хотя в реальности они тоже подвергаются модернизации, но наличие конкурса в ознаменование Дня Независимости может свидетельствовать о наличии игры.Кроме того, организация конкурсов может дать преимущества обществу, в том числе предоставить среду для сбора и взаимодействия, чтобы общество могло уменьшить индивидуализм, принять разнообразие и сохранить гармонию в обществе монгак (Okwita and Sari, 2019 ).

Обзор литературы

Игры и игры

По сути, игровая деятельность требует готовности, когда игроки, участвующие в игре, могут свободно выбирать игру и с кем они будут играть.Учитывая характер игры, она доставит игрокам комфорт и удовольствие. Игровые действия имеют множество преимуществ, включая улучшение когнитивных аспектов, аффективных аспектов, двигательных навыков, социальных навыков и эмоциональных навыков (Rombot, 2017). Что касается аспекта социального развития, во многих играх участвует много людей; Таким образом, игра влияет на социальную адаптацию и самоадаптацию игроков, особенно на игру, включающую социальные нюансы, поскольку в процессе взаимодействия будет расти как с товарищами по команде, так и с противниками (Gelisli and Yazici, 2015).

Игра — это инструмент для выражения эмоций, взаимодействия, опыта, ожиданий и удовлетворения собственных потребностей. Считается, что это способ учиться. Это также инструмент для поддержания развития тела, разума и характера. Развитие персонажей достигается за счет эволюции характера их игры и изменения их социальной среды (Варзани, 2013).

Игры делятся на активные и пассивные. В активных играх от игроков требуется много физических нагрузок.Между тем, в пассивных играх игра предназначена для развлекательных целей, не требующих много энергии. Игры состоят из двух классификаций, включая индивидуальную игру и командную игру. В командной игре игроки делятся на группы, маленькие или большие. Они обсуждают свою очередь играть. В индивидуальной игре игрок в основном учитывает интерес и свой выигрыш; таким образом, хотя в игре участвует много людей, в первую очередь принимаются во внимание индивидуальные принципы (Hurlock, 2002; Purwaningsih, 2006; Husna, 2009).

Традиционные виды спорта и игры

Традиционный спорт и игры (TSG) — это особая часть глобальной спортивной системы, которая может породить идеи проявления исчезающей и экзотической культуры. Его можно анализировать с разных точек зрения, связанных с социологической наукой, антропологией и культурой. Игра — это не только игра, но и часть культуры. У него есть история, цель, причина, структура, философия и стратегия. У него есть характеристики и правила, ритуал, ритм и мораль.Он связан с определенной средой и имеет образовательный аспект, которому можно научиться как с научной, так и с художественной точек зрения. Короче говоря, эти точки зрения объясняют более широкую область исследований, например культурологию или спортивную антропологию. Подходы в традиционных видах спорта и играх могут быть легко связаны с процессом идентичности, который, по-видимому, является основным моментом роли TSG на индивидуальном, местном, региональном или даже национальном уровне (Jaouen and Guibert, 2005; Groll et al., 2015) .

Определение и классификация TSG так же сложно, как определение спорта в целом.Он начинается с простой игры для детей в (полу) профессиональном командном виде спорта в хорошо организованной лиге или мероприятии (Groll et al., 2015). Исследователи прилагают усилия для продвижения TSG с богатой культурой. Как утверждает исследователь из Японии в статье в журнале TAFISA, удержание TSG в обществе в последнее время ухудшается. Поэтому ЮНЕСКО поощряется защищать и продвигать этот вид спорта для улучшения духа сообщества, сохранения единства общества и развития чувства гордости за корни культуры общества (Budde, 2008).Все TSG должны иметь исторический аспект, в котором они существовали долгое время. Некоторые из TSG могли быть забыты, показанные только некоторыми людьми, играющими в игру. Однако в действительности некоторые TSG по-прежнему играют важную роль. Важность традиционных видов спорта и игр определяется их общими характеристиками; например, TSG — это компонент культуры и традиций, который важно сохранять и уважать из-за минимальных требований к инструментам, простых правил, а также из-за того типа игры, который легко адаптировать.TSG напоминает нам о культурном разнообразии и создает мост между культурами для лучшего понимания. Поэтому важно сохранить и представить традиционные виды спорта и игр как наследие культуры человечества и воспоминания о цивилизации, которые предстоит исследовать в TSG. Представленная концепция и перспектива возникли из социологии и науки о культуре, которые предлагают множество способов дальнейшего анализа TSG и их роли в создании связей между обществом и создании его идентичности (Budde, 2008; Groll et al., 2015). Это актуально для исследования, в котором утверждается, что это спортивное наследие может помочь создать гармоничную среду обитания с различными формами культурного самовыражения и построить мост между культурами для улучшения взаимопонимания, поскольку для объединения общества становятся необходимыми связи, ценности и практика единства. Признание спорта и физической активности — реальный пример. В частности, TSG давно заброшены в современной жизни. Поэтому следует помнить, что пренебрежение наследием традиционного спорта — это то же самое, что уничтожение индивидуальной культуры в регионе, стране или даже на континенте (Bronikowska et al., 2015).

Кроме того, ожидается, что TSG будет играть активную роль в образовательной среде, начиная с проведения подготовки учителей. В настоящее время учителя различных академических уровней не имеют достаточной подготовки, связанной с традиционными играми, как в формальном, так и в развлекательном образовании. Учителям начальной и средней школы, молодым учителям бакалавриата, руководителям игровых центров и мест отдыха и особенно учителям физкультуры требуется специальная подготовка, чтобы знать TSG и понимать свои образовательные ценности.На некоторых факультетах физического воспитания в Европе традиционные виды спорта и игры даже преподаются как часть факультативных предметов; существует еще одна инициатива, такая как летние курсы, предлагающие 30–40-часовой вводный курс обучения с помощью традиционных игр (Lavega, 2006). Более того, на форуме Европейской ассоциации традиционных видов спорта и игр (ETSGA) обсуждалось, что, как показали исследования экспертов, традиционные игры часто предлагают больше возможностей в моторном воспитании, чем современный спорт.Традиционные игры предлагают множество возможностей, особенно в случае социально-моторных совместных игр, но это нарушает «имидж» неполноценности, который обычно присваивается TSG. Однако у традиционных игр есть еще одно преимущество; это культурное разнообразие на уровне школьного обучения, где возрастает оторванность от возрастной группы среди поколения. Традиционные игры предлагают лучшую социализацию, поскольку они не относятся к звездам спорта. В традиционных играх выигрыш менее важен; таким образом, проигрыш в играх также становится менее важным (Budde, 2008).

Исследование TSG было проведено в Канаде. Особенно это касается игры инуитов, которая живет и развивается в районе Нунавута. Каждое сообщество продвигает игру через школы и центры отдыха в своем районе. Игры интегрированы в школьную программу вместе с другими современными играми. В регионе есть макро- и микроорганизации, которые следят за развитием и организацией игры инуитов. Документы и видео с описанием игр присутствуют. Правительство Нунанута оказывает финансовую поддержку игре.В игру играют на международном уровне. Игра инуитов начинает появляться в средствах массовой информации, но она все еще находится на любительском уровне, где в нее играют для развлечения, фитнеса и здоровья. Кроме того, есть игра кри, но эта игра не имеет такой известности и успеха, как игра инуитов. Это может быть вызвано множеством переменных. Школьная система Евро-Канады не осознавала в полной мере необходимость игры кри. Частичный учебный план по культуре кри действительно существует, но в нем лишь умеренный акцент на самой игре кри.Школьная система не способствует интеграции игры кри в школе. Кри не имеет национальных или международных соревнований; таким образом, исследование игры кри все еще ведется (Jaouen and Guibert, 2005).

Организация и деятельность традиционных видов спорта и игр

Некоторые традиционные виды спорта и игры популярны в своем районе, в то время как другие ждут, чтобы их вспомнили. Однако, несмотря на огромные различия в популярности, структуре организации и сложности движений, TSG строит идею, в которой стоит помнить о чем-то старом, географически специфическом (Groll et al., 2015). TSG также связаны с повесткой дня «Спорт для всех», которую часто озвучивает Ассоциация международного спорта для всех (TAFISA). Сама TSG является источником спорта для всех; Таким образом, прилагается много усилий для реализации спорта для всех с помощью TSG. В Индонезии существует организация, которая занимается спортом для всех, а именно Федерация Олахрага Рекреаси Масьяракат Индонезия (Федерация спортивного отдыха Индонезии), известная как FORMI. Организация присоединилась к TAFISA; Таким образом, существование FORMI было признано во всем мире.Помимо FORMI, в Индонезии также есть сообщество под названием Hong community, основанное Зайни Алифом. Сообщество способствует сохранению существования традиционных игр из разных регионов.

Более того, люди Минданао провели спорт для всех, как инклюзивную программу, которая не рассматривает людей по-разному в зависимости от их преимуществ участия в спорте и физической активности. Следовательно, он должен иметь возможность предоставлять возможности и более широкий доступ для всех для участия и реагирования на потребности и интересы людей, которым они служат, включая местное население.Спорт для всех должен включать в себя общую физическую активность, которая давно проводится среди местного населения, включая игры и спорт, танцы и ритуалы, которые происходят из их района. В развитии спорта для всех на основе культуры для жителей Минданао у них есть несколько этапов процесса, включая (1) понимание и знание людей и их культуры, (2) установление партнерских отношений с сообществом и лидерами, (3) определение и обучение руководителя программы, (4) планирование программы и организации, (5) проведение программ продвижения и повышение осведомленности о спорте для всех, (6) реализация и контроль программы, и (7) документирование и оценка программа.Результат показывает, что спорт для всех вносит значительный вклад в построение здоровых, культурных людей и сильной страны (Budde, 2008).

Методы исследования

В настоящем исследовании использовался метод онлайн-этнографии, в котором в процессе исследования использовался качественный подход для сбора данных в виртуальных сообществах. Ценность проведения онлайн-этнографических исследований через Интернет заключается не только в качестве инструмента, но и в качестве концептуальных и методологических мостов для других исследований.Онлайн-этнографическое исследование включает в себя действия, связанные с онлайн-методами как практическим средством получения и сбора данных посредством сбора документов, онлайн-наблюдения и онлайн-интервью (Androutsopoulos, 2008; Skågeby, 2011). В методике сбора данных в этом исследовании использовался анализ текста из различных источников, включая средства массовой информации и платформы социальных сетей, такие как Instagram и Twitter.

Обсуждение

Вспоминая традиционные виды спорта и игры в ознаменование 74-го Дня независимости Республики Индонезия

День независимости Республики Индонезия 17 августа часто отмечается проведением различных мероприятий, за которыми с энтузиазмом следует общество.Одним из мероприятий, проводимых в рамках празднования Дня независимости, является соревнование в разных местах Индонезии, будь то районный уровень, городской район, национальное учреждение, школа или даже на рабочем месте. Как цитируется в статье в iNews.id, « agustusan (празднование Дня независимости Индонезии) неполно без соревнований, например, panjat pinang (скользкое лазание по шесту), makan kerupuk (соревнование по поеданию креветочных крекеров). , конкурс гвоздей в бутылке, гебук бантал (бой подушками) или балап карунг (гонка мешков).Праздник создается, когда проводятся соревнования. Эти соревнования всегда вызывают азарт и смех »(Тегух, 2019). Это также имеет отношение к сообщению на tirto.id: «Через соревнования 17 августа дети знакомятся с борьбой и самопожертвованием героев в борьбе за независимость. Он разыгрывается в борьбе участников за победу в соревновании, которое обычно называется соревнованием tujuhbelasan . Конкурс tujuhbelasan не только для того, чтобы вспомнить усилия героев, также имеет положительное преимущество для физического и духовного здоровья »(Дания, 2019).Различные типичные традиционные игры в ознаменование Дня Независимости косвенно становятся средством напоминания о форме и правилах игр. Игроки косвенно признают дух борьбы и готовность бороться в действиях, которые укрепляют национализм и независимость.

В соответствии с характером игры, которая основана на желании участников, респондент 1 говорит, что «традиционные игры в Agustusan — это развлечение, цель которого — укрепить дух и борьбу, а также создать знакомство.Таким образом, мероприятие Agustusan дает социальный опыт, содержащий сотрудничество, никогда не сдаваться, и даже взаимодействие для повышения осведомленности о независимости, которая редко встречается в повседневной жизни. Первый основной момент утверждения состоит в том, что при выполнении любой деятельности с хорошим психическим состоянием требуется дух борьбы. Второй момент заключается в том, что празднование Дня независимости становится событием, напоминающим о традиционных играх, их правилах и том, как в них играют. Это также становится событием для сохранения игр.Как цитируется в статье в Pikiran Rakyat, по словам Зайни деуАлифа, активиста общины Хонг Бандунг, «август, благодаря празднованию Дня независимости 17 августа, становится импульсом для развития и популяризации традиционных видов спорта и игр. Это потому, что в августе, в частности, во время поминального мероприятия, многие люди, от детей до взрослых, участвуют в традиционных играх »(Аджи, 2018). Вот почему это ежегодное мероприятие важно проводить постоянно, поскольку благодаря этой деятельности общество узнает и сохранит традиционные игры и спортивные состязания страны.

Самые популярные традиционные виды спорта и игры в День независимости Республики Индонезия в 2019 году

В 74-й День независимости Индонезии, известный как Agustusan , в 2019 году, исследователи нашли и проанализировали различные традиционные игры, загруженные из Индонезии в социальные сети. Респондент 2, связанный с празднованием Дня независимости Индонезии, сказал: «На мой взгляд, День независимости Индонезии — это один из моментов, которых мы больше всего ждем, когда он принесет веселье, знакомство и единство в каждой серии проводимых игр.Согласно заявлению, респондент редко чувствует момент в повседневной жизни. Поэтому празднование Дня независимости Индонезии становится важным для создания положительных моментов, таких как радость, интерес и даже сильная социализация в различных играх. Более того, в том же случае Респондент 3 сказал: «Судя по тому, что я вижу, веселье и азарт участников отражаются на играх, в которых они участвовали. Надеюсь, Мердека, радость и единение могут согреть теплоту людей в нашей стране! » Заявление ответчика 3 показывает, что есть ожидание быть замеченным, особенно гражданином Индонезии; это сохранение единства в поддержании доброго имени страны, начиная с создания теплой атмосферы среди людей.По мнению респондента 3, важным моментом является то, что празднование Дня независимости Индонезии становится ориентиром в поддержании тепла в обществе в каждой проводимой игре. Различные игры для соревнований включали bakiak race, balap karung (sack race), футзал sarung (игра в футзал с саронгом), futsal daster (игра в футзал в женской домашней одежде), gebuk bantal (на подушках) ), balap kelereng (мраморная гонка), makan kerupuk (соревнование по поеданию креветок), panjat pinang (скользкое восхождение на шест), tarik tambang (перетягивание каната), voli daster (игра в волейбол с женское домашнее платье), voli sarung (игра в волейбол с саронгом), игра с переходом через воду, игра с перемещением флага, украшенный велосипедный парад, гвоздь в бутылке, egrang (ходули), nyunggi tampah , игра для сбора воды , игра по сбору угрей, игра по сбору монет, игра с попаданием воды, gobak sodor , игра с наливанием муки, игра на подбор сандалий, ведущие воздушные шары с игрой tampah и игра с заливкой воды.

Бакяк — это сандалии из дерева. Игра Bakiak требует сплоченности и сотрудничества в команде для победы. Игра ставит во главу угла единение и сотрудничество со стороны участника. В этой игре участники должны идти вместе, чтобы сохранить равновесие и не упасть. bakiak — это длинные деревянные сандалии, которые могут использовать от четырех до шести участников (Aneka and Rahmatika, 2019). Balap karung (забег в мешках) — одна из популярных традиционных игр в ознаменование Дня независимости Индонезии.Для игры участник должен положить нижнюю часть тела в мешок; затем они мчатся к финишу (Мунир, 2019). Балап Карунг игра началась, когда Нидерланды колонизировали Индонезию; эта игра часто проводилась в учреждениях и школах, построенных Нидерландами в Индонезии. Когда Индонезия обрела независимость, игра Balap Karung сохраняется индонезийцами до сегодняшнего дня, особенно в момент 17 Agustusan (Widyawati, 2019). Футзал сарунг имеет такое же правило, что и обычная игра по футзалу, но в этой игре игрок должен носить саронг, чтобы добавить больше удовольствия в игру.Игра Futsal daster также похожа на футзал sarung ; разница в том, что игрок должен носить daster , домашнее платье, которое женщины обычно носят дома. Гебук бантал (бой подушками) игра обычно проводится над прудом / рекой с длинным бамбуком, сделанным как мост над прудом / рекой. В игре участвуют два участника, участники бьют друг друга подушкой, пока один из них не упадет в пруд. Победителем становится участник, который не упал. Balap kelereng (Мраморная гонка) — игра, в которой участники стоят на стартовой линии, неся во рту ложку, наполненную шариком. Когда дана команда, они идут к финишу как можно быстрее, не позволяя шарику на ложке упасть на землю, не касаясь ни шарика, ни ложки.

Макан керупук (соревнование по поеданию креветок) — индивидуальная игра, за которой следуют некоторые участники в качестве участников. Участники должны съесть крекер из креветок, который висит на веревке.Самый быстрый участник, съевший крекер без помощи рук, становится победителем (Husna, 2009; Dewi et al., 2015). В игре panjat pinang (лазание по скользкой шесте) промасленный длинный прямой ствол пальмы бетеля вставляется в землю с призами на вершине ствола; участники должны забраться на багажник, чтобы получить призы; альпинист может упасть на альпиниста под ним (Даманик, 2019). В этой игре игроки должны помогать друг другу. Таким образом, один из членов команды смог успешно добраться до вершины полюса (Юлита, 2017; Даманик, 2019). Tarik tambang (перетягивание каната) — это традиционная игра, в которой используется веревка определенного размера в качестве инструмента для проверки прочности путем вытягивания веревки, по одной группе с каждой стороны веревки. Как и другие традиционные игры, эта игра популярна в Индонезии (Syukur and Suprayogi, 2016). Подобно футзалу sarung и футзалу daster , voli sarung и voli daster имеют аналогичные правила игры в общий волейбол. Разница в том, что участники носят саронг или дастер .

Игра «Переход через воду» обычно требует хорошего баланса, потому что для участия в этой игре каждый участник должен пройти по бамбуку над прудом в качестве моста. Победителем становится участник, который сможет пройти бамбуковый мост, не упав. В игре с перемещением флага участник должен иметь хотя бы одного соперника, затем определяет линию старта и ставит бутылку на финишную черту. Участники собираются на старте с флагами; при запуске игры участники должны бежать как можно быстрее, чтобы поставить флажок на бутылке; первый участник, который ставит флаг на бутылку, становится победителем (Rasmi, 2017).В оформленном велопараде участник должен украсить свой велосипед как можно привлекательнее. Когда велосипед полностью украшен, участники собираются, чтобы присоединиться к параду / карнавалу, который был запланирован комитетом. Победителем становится участник с лучшим / самым уникальным украшением велосипеда, по мнению жюри. В игре «Гвоздь в бутылке» участники будут носить шнурок на талии с гвоздем на конце веревки. Готовятся участники на старте.Когда дана команда, участники должны как можно быстрее добраться до бутылки на финише; затем они сосредотачиваются на том, чтобы вставить гвоздь в бутылку, не касаясь ни нитки, ни гвоздя. Egrang (ходуля) Игра обычно проводится индивидуально или несколькими участниками в группах. Игроки ставят ноги на опоры на высоте 50 см от земли; обе их ноги ставятся на обе опоры, и они начинают ходить по egrang ; Сам egrang обычно делается из бамбука (Munir, 2019).Игра Egrang впервые стала популярной на Западной Яве. Это причина, по которой эта традиционная игра становится типичной традиционной игрой Западной Явы (область Судана). Игра Egrang вызывает большой интерес в других регионах Java, потому что она веселая и интересная (Supriyono, 2018).

В игре нюнгги тампа участники должны выстроиться в линию у стартовой линии, неся на голове круглый плетеный бамбуковый контейнер тампа .Когда дана команда, участники должны мчаться к финишу, удерживая тампу от падения, не касаясь самой тампы . Игра по сбору воды проводится путем взятия предоставленной воды у стартовой линии; затем они наполняют пустую бутылку на финише. Вода подается с помощью небольшого стакана. Победителем становится участник, первым наполнивший бутылку. В игре по сбору угрей действуют те же правила, что и в игре с выливанием воды, но в этой игре нужно собирать угрей со скользкой кожей.Участники должны взять угря голыми руками и положить угрей в бутылку. Победителями становятся участники, набравшие наибольшее количество угрей. В игре по сбору монет некоторые монеты будут вставлены в промасленную папайю. Половина монеты появится на поверхности папайи. Как и в игре по поеданию креветок, папайя висит на веревочке. Участники должны взять как можно больше монет. В игре с попаданием воды в некоторые пластиковые пакеты наполняют водой, завязывают и подвешивают на веревке.Участники готовятся к старту с закрытыми глазами. Услышав команду, участники должны идти прямо как можно быстрее, чтобы попасть в мешки с водой, висящие на стволе банана. Победителем становится участник, удачно разбивший мешок с водой.

В игре Gobak sodor участвуют две команды. Команда состоит из трех и более человек. Игрок в игре должен помешать противнику попасть на последнюю линию и вернуться в первую линию, когда он впервые приходит.Чтобы определить победителя, все члены команды должны совершить возвратно-поступательное движение на поле. Члены команды хранителей сохранят свою территорию; каждый зигзагообразно охраняет выбранную линию. Команда вратаря должна попытаться заполучить члена команды соперника, чтобы у него была очередь сыграть в игре. Каждый игрок, который успешно достигает финишной черты и возвращается на старт, получает одно очко; команда, набравшая наибольшее количество очков, становится победителем (Laelah et al., 2010). Есть уникальный факт этой игры. Название этой игры заимствовано из английского «Go Back through the Door». Поскольку индонезийцы с трудом произносят эти слова, название становится «Гобак Содор». Кроме того, эта игра пришла из Джокьякарты, где гобак означает свободное передвижение, а содор означает копье. Эта игра тренирует сотрудничество между игроками и их умственные способности в разработке стратегии (Shinta, 2016; Supriyono, 2018). В игре «насыпание муки» обычно участвуют две-три команды, состоящие из четырех-пяти человек в команде.Каждый участник садится в линию лицом вперед. Участники держат пластиковую тарелку. Первый в очереди держит пластиковую тарелку с мукой. Затем участники передают муку как можно быстрее игроку позади них до последнего участника в очереди. Группа, собравшая больше всего муки, становится победителем. В игре на подбор сандалий некоторые сандалии предоставляются случайным образом. Участник должен подобрать сандалии к своей паре. Победителем становится участник, собравший наиболее подходящие сандалии.Ведущий воздушный шар с тампой игра обычно является индивидуальной игрой с несколькими участниками. Каждый участник держит тампу и воздушный шарик на стартовой линии. Когда дана команда, участник ведет воздушный шар к финишу, используя тампу . Победителем становится участник, который первым доберется до финиша. Игра с заливкой водой имеет такое же правило, что и игра с заливкой муки. Разница в материале. В этой игре материал — вода, а медиа — стакан.

Исследователи обнаружили не менее 127 сообщений, загруженных пользователями социальных сетей с открытой учетной записью. Из 127 сообщений три самые популярные игры, загруженные в социальные сети, включают balap karung (гонка мешков; 27 сообщений), bakiak race (23 сообщения) и tarik tambang (перетягивание каната; 12 сообщений). Из трех самых популярных игр balap karung становится самой популярной и публикуемой играми пользователями социальных сетей. Это могло быть потому, что правила игры balap karung часто меняются; таким образом, игра часто вызывает смех из-за своей уникальности.Модификация обычно проводится путем добавления дополнительных инструментов. Кроме мешка участники иногда используют шлем и повязку на глаза. Как цитируется в Antaranews, «игра в балап карунг в шлеме — захватывающая и сложная игра. Это также безопаснее, чем обычная игра balap karung , поскольку головы участников защищены шлемом ». «Цель модификации игры balap karung комитетом в ознаменование 74-го дня независимости Индонезии состоит в том, чтобы научить людей и участников носить шлем в целях безопасности» (Канафи и Маснун, 2019).Респондент 4 говорит: «Игра кажется такой захватывающей. Один из участников так испугался, что скорее пополз как младенец, чем прыгнул. Я думаю, что модифицированная игра balap karung делает игру и атмосферу живой ». Важным моментом заявления Респондента 4 является то, что игры в ознаменование Дня независимости Индонезии имели важное значение, например, смелость в преодолении трудностей для достижения успеха. Игры также создали живую атмосферу для всех людей, в том числе для мужчин, женщин, детей, молодежи и пожилых людей.Кроме того, интересна игра balap karung , в которой военно-морской флот Индонезии и ВМС США с энтузиазмом приняли участие в мероприятии «Сотрудничество на плаву, готовность и подготовка» (Carat). Как сообщает detiknews, «очень весело проводилось время, когда проходила игра балап карунг ». Крупные американские военно-морские силы были вовлечены в традиционную индонезийскую игру, которая обычно проводится в День независимости, не испытывая неловкости. Даже при том, что они такие мощные, мешок, который они использовали, ломался.Между тем, представитель ВМС США LT Томас Камминг сказал, что доволен этим видом спорта »(Utomo, 2019). Помимо веселья, игра balap karung может повысить уверенность в себе, особенно у детей раннего детства (Munir, 2019). Модификация в balap karung привлекла внимание индонезийцев в разных регионах. Эта игра произвела значительный опыт для игроков и зрителей. Модификации игры, включая использование шлема, игру в приседе, парную игру и даже использование повязки на глаза, были приняты игроками с энтузиазмом.Модификации вызвали смех и радость во время игры. Однако при модификации следует также учитывать аспект безопасности. В целом модификация не изменила главное правило и важные моменты традиционной индонезийской игры. Самобытность игры позволяет обществу сохранять принципы местной культуры, что в конечном итоге приведет к осознанию важности сохранения культур как самобытности страны (Hidayat, 2013).

Заключение

Одной из мер по продвижению игр, которые постепенно исчезают и забываются, является интеграция игр в мероприятия, проводимые организациями, связанными с традиционной игрой, и крупные мероприятия, регулярно проводимые в Индонезии, в том числе Agustusan , проводимые школами , офисы и учреждения в разных регионах.Некоторые соревнования типичных традиционных игр в ознаменование Дня Независимости проводятся с энтузиазмом и весело, хотя игры проводятся ежегодно. В Agustusan 2019 самой популярной традиционной игрой в Индонезии была балап карунг . Об этом свидетельствует количество сообщений, загруженных гражданами Индонезии в социальные сети. Кроме того, игра balap karung стала игрой, которая часто видоизменялась комитетами соревнований в разных регионах.

Согласно полученным данным, празднование Дня независимости Индонезии побудило общество повторить и вспомнить различные традиционные виды спорта и игр в Индонезии, особенно правила игры. Этот момент стал возможностью для граждан Индонезии сохранить культуру и ценности игр. Соревнование традиционных игр косвенно способствовало сплочению, сотрудничеству и общению между людьми во время занятий.

Авторские взносы

MF провел обзор литературы, проанализировал данные, составил план проекта, контролировал разработку рукописи, рассмотрел рукопись и дал одобрение.HN собрал и проанализировал данные и написал рукопись. WP перевел и отредактировал рукопись. Все авторы внесли свой вклад в статью и одобрили представленную версию.

Конфликт интересов

Авторы заявляют, что исследование проводилось при отсутствии каких-либо коммерческих или финансовых отношений, которые могут быть истолкованы как потенциальный конфликт интересов.

Благодарности

Мы хотели бы выразить искреннюю благодарность всем сторонам, которые оказали поддержку, поддержку и помощь в процессе исследования и публикации.

Список литературы

Андроутсопулос Дж. (2008). Возможности и ограничения дискурсивно-ориентированной онлайн-этнографии. 5, 1–20.

Google Scholar

Анека, А., Рахматика, А. (2019). Преимущества традиционной игры «Сабо» для развития грубой моторики в раннем детстве. Elementary 5, 107–115. DOI: 10.32332 / elementary.v5i1.1498

CrossRef Полный текст | Google Scholar

Анггита, Г. М., Мукарромах, С. Б., и Али, М.А. (2018). Eksistensi Permainan Tradisional Sebagai Warisan Budaya Bangsa. J. Sport Sci. Educ. 3, 55–59. DOI: 10.26740 / jossae.v3n2.p55-59

CrossRef Полный текст | Google Scholar

Брониковска, М., Петрович, Л., Хорват, Р., Хазелтон, Л., Ояниеми, А., Александр, Дж. И др. (2015). История и культурный контекст традиционных видов спорта и игр в отдельных европейских странах, 1–19.

Google Scholar

Будде, М. (2008). Традиционный спорт и игры: новые взгляды на культурное наследие.Журнал ТАФИСА, 1–68.

Google Scholar

Деви, С. К., Азиз, Т. Д. У., Сусанти, А. Э., Ассагаф, Л., Мухибба, И., и дан Нурхасана (2015). Permainan Tradisional. Джакарта: Кементериан Пендидикан дан Кебудаян.

Google Scholar

Дохи, М., Сиагиан, Т. Х., Суким, Вулансари, И. Ю., Хади, Д. В., и Самбодо, Н. (2016). Analisis Kearifan Lokal ditinjau dari Keragaman Budaya. Джакарта: Pusat Data дан Statistik Pendidikan дан Kebudayaan Kemendikbud.

Google Scholar

Фитрия, Ф. (2018). Разработка моделей моторизованной стимуляции на основе традиционной игры «Гобак». 249 (Секрет), 87–90.

Google Scholar

Гелисли Ю., Язичи Э. (2015). Изучение традиционных детских игр, в которые играют в регионе Конья, с точки зрения областей развития детей. Procedure Soc. Behav. Sci. 197, 1859–1865. DOI: 10.1016 / j.sbspro.2015.07.247

CrossRef Полный текст | Google Scholar

Гролл, М., Брониковска, М., Савола, Дж. (2015). Культурные аспекты традиционных видов спорта и игр (сентябрь).

Google Scholar

Хидаят Д. (2013). Permainan Tradisional дан Kearifan Lokal Kampung Dukuh Garut Selatan Jawa Barat. Jurnal Academia Fisip Untad 5, 1057–1070.

Google Scholar

Херлок (2002). Psikologi Perkembangan. 5-е изд. Джакарта: Эрланга.

Google Scholar

Хусна (2009). 100 Permainan Tradisional. Джокьякарта: CV. Энди Офсет.

Google Scholar

Jaouen, G., and Guibert, J. (2005). Традиционные игры: наследование, передача и распространение. Франция: Бретонский культурный институт.

Google Scholar

Лаэла Ф., Нугрохо В., Эмилиаша Б., Кариати Э. и Маймуна (2010). Ценности персонажей в традиционной игре Гобак Содор для младших школьников, 1–8.

Google Scholar

Лавега, П. (2006). Традиционные виды спорта и игры в 21 вызове.

Google Scholar

Линтангкавурян Ю., Адиати М. П. (2017). Признание традиционных игр в Индонезии как усилия по сохранению культурного наследия посредством специального мероприятия. Adv. Экон. Автобус. Manag. Res. 28, 216–221. DOI: 10.2991 / ictgtd-16.2017.42

CrossRef Полный текст | Google Scholar

Мунир, А. (2019). Pengaruh Permainan Balap Karung дан Egrang terhadap Peningkatan Kepercayaan Diri Anak Usia Dini di PAUD Cahaya Kecamatan Rambutan Kota Tebing Tinggi. Jurnal Diversita 5, 161–172. DOI: 10.31289 / diversita.v5i2.3056

CrossRef Полный текст | Google Scholar

Нахак, Х. М. И. (2019). Upaya Melestarikan Budaya Indonesia di Era Globalisasi. Jurnal Sosiologi Nusantara 5, 65–76. DOI: 10.33369 / jsn.5.1.65-76

CrossRef Полный текст | Google Scholar

Нур, Х.А., Мамун, А., и Фитри, М. (2020). «Влияние традиционных игр на социальное поведение молодых миллениалов». в 4-й Международной конференции по спортивной науке, здоровью и физическому воспитанию ; 8-9 октября 2019 г .; 251–255.

Google Scholar

Оквита А. и Сари С. П. (2019). Eksistensi Permainan Tradisional Egrang pada Masyarakat Monggak Kecamatan Galang Kota Batam. Historia: Jurnal Program Studi Pendidikan Sejarah 4, 19–33. DOI: 10.33373 / j-his.v4i1.1720

CrossRef Полный текст | Google Scholar

Purwaningsih, E. (2006). Permainan Tradisional Anak: Salah Satu Khasanah Budaya yang Perlu Dilestarikan. Джантра: Jurnal Sejarah Dan Budaya I, 40–46.

Google Scholar

Ромбот О. (2017). «Применение традиционных игр для развития социальных и общих моторных навыков у детей 6-7 лет» в материалах Международного симпозиума по образовательным технологиям, 2017 г., ISET; 27-29 июня 2017 г .; Гонконг, Китай (IEEE), 116–120.

Google Scholar

Skågeby, J. (2011). «Онлайн-этнографические методы: к качественному пониманию практик виртуальных сообществ» в Справочник по исследованиям методов и приемов изучения виртуальных сообществ: парадигмы и феномены (Пенсильвания: IGI Global), 410–428.

Google Scholar

Суприёно, А. (2018). Серуня Пермайнан Традиционный Анак Заман Дулу. Джакарта: Бадан Пенгембанган дан Пембинаан Бахаса, Кементериан Пендидикан дан Кебудаян.

Google Scholar

Сюкур А., Супрайоги Д. (2016). Игра Tradisional Tarik Tambang Berbasis Web. IT J. Res. Dev. 1, 38–49. DOI: 10.25299 / itjrd.2016.vol1 (1) .673

CrossRef Полный текст | Google Scholar

Варзани, М. Р.(2013). Исследование роли игр в улучшении обучения мальчиков начальной школы в Карадже, Иран. Procedure Soc. Behav. Sci. 84, 400–404. DOI: 10.1016 / j.sbspro.2013.06.574

CrossRef Полный текст | Google Scholar

Юлита Р. (2017). Permainan Tradisional Anak Nusantara. Джакарта: Бадан Пенгембанган дан Пембинаан Бахаса, Кементериан Пендидикан дан Кебудаян.

Google Scholar

Visit Rus в поездке в Архангельск или в Россию • Inspirock

№ 1 из 6 в Развлечения и игры — Архангельск

более менее Улучшить эту запись »

Составьте маршрут, включающий Русь

Начать планирование

Rus отзывы

Оцените эту достопримечательность
  • более менее
  • более менее
  • более менее
  • более менее
  • более менее

Спланируйте поездку в Архангельск

  • Получите индивидуальную поездку

    Полный ежедневный маршрут
    в зависимости от ваших предпочтений

  • Настроить

    Сделайте вашу поездку еще более удобной.Найдем
    лучшие маршруты и расписания

  • Забронируйте

    Выбирайте из лучших отелей
    и мероприятий. Скидки до 50%

  • Управляйте

    Все в одном месте.
    Все на одной странице.

Начать планирование

Экскурсии из Архангельска

Скрытые сокровища в Архангельске

Достопримечательности в Архангельске рядом

Вы владелец этого бизнеса?

Щелкните здесь, чтобы получить советы по продвижению.

Для владельцев бизнеса


Каждый день мы помогаем тысячам путешественников спланировать отличный отпуск. Вот несколько советов о том, как использовать страницу с объявлением, чтобы привлечь больше путешественников в свой бизнес — Rus .
  1. Просмотрите свое объявление.
    Просмотрите информацию на этой странице и убедитесь, что она точна. Если у вас есть фотографии, описания, контактная информация, ссылки в социальных сетях и т. Д., Которые вы хотели бы добавить, отправьте нам электронное письмо.
  2. Продвигайте свое объявление
    Продвигайте свою постоянную ссылку — https: // www.inspirock.com/russia/arkhangelsk/rus-a2305664895 — на вашем сайте, в блоге и в социальных сетях. Когда путешественник строит поездку с этой страницы, в маршрут автоматически включается Русь. Это отличный способ для путешественников, которые ищут отличные места. отдых в вашем городе или стране, чтобы также испытатьRus. Продвижение вашей ссылки также дает вашей аудитории знать, что вы представлены на быстрорастущем туристическом сайте. Кроме того, чем больше используется эта страница, тем больше мы будем продвигать среди других пользователей Inspirock.
  3. Настройте виджет планирования поездки
    Для достижения наилучших результатов используйте настраиваемый виджет планирования поездки для Rus на своем веб-сайте.Он обладает всеми преимуществами, упомянутыми выше, плюс пользователи вашего сайта могут легко получить к нему доступ прямо на вашем сайте. Посетители вашего сайта оценят вашу помощь в планировании отпуска. Настройка займет всего несколько минут — нажмите здесь, чтобы получить инструкции.
Хотите еще отличных советов? Отправить нам письмо.

Создание вашей поездки.
Вы можете настроить и взять его с собой.

Малые Корелы олицетворяют северную русскую деревню прошлого

«Когда я еду в Малые Корелы, я обычно говорю:« Я иду в деревню », потому что для меня наш музей олицетворяет северную русскую деревню, здания которой мы украшаем народными элементами .«

Г-н Рубцов, какие сегодня Малые Корелы? Что это за музей? Что посетители могут там увидеть?

Малые Корелы — крупнейший музей под открытым небом, по крайней мере, в европейской части России. Это музей деревянного зодчества на 140 гектарах земли. В нем около 120 построек, в том числе церкви, часовни, крестьянские дома, а также восемь ветряных мельниц и одна водяная мельница, колодцы, заборы и тому подобное.

Малые Корелы — тоже церковный комплекс.В селе Нёнокса под Северодвинском находятся Троицкая и Никольская церкви и звонница, в селе Лябла в семи километрах отсюда находится Никольская церковь. Это самая старая церковь в Архангельской области. Построенный в 1584 году, он ровесник самого Архангельска.

В Архангельске музею принадлежат еще два объекта — Дом Торгового собрания, называемый Домом Марфина, и особняк Марии Куницыной. Это огромный комплекс, который ежегодно посещают около 180 000–190 000 человек.

Какие фестивали под открытым небом проводит ваш музей?

Когда езжу в Малые Корелы, я обычно говорю: «Еду в деревню»

, потому что для меня наш музей олицетворяет северную русскую деревню со зданиями, которые мы украшаем народными элементами.

По выходным мы проводим народные гуляния и организуем различные игры. Есть фольклорно-этнографический театр. Всего мы проводим разнообразный микс из около 20 фестивалей — от тех, которые основаны на фольклорных традициях, до новых (например, мы отмечаем Новый год, Праздник хлеба и Фестиваль лошадей на Св.День Флора и Лавра). Другими словами, почти каждые выходные у нас есть что-то для посетителей, помимо зданий, их интерьеров и прекрасного пейзажа.

Еще вы учите горожан работать руками.

У нас есть серия образовательных программ для детей, которые включают в себя различные мастер-классы. У нас также есть классы для посетителей всех возрастов. Каждые выходные мы проводим различные мастер-классы. Мы учим посетителей печь традиционное печенье, расписывать народные узоры и делать принты на хлопке чановыми красителями.Ассортимент действительно широкий. У нас очень хорошие отношения с народными мастерами из Архангельской области. Они приходят сюда, чтобы показать свои работы и поделиться своими ноу-хау.

Какие фильмы снимали в Малых Корелах?

«Ледяная внучка» (1980), «Россия молодая» (1981–1982), последняя из которых — «Распутин» — совместная российско-французская постановка (2001). Ландшафт и постройки на территории музея выглядят исторически достоверными.

Какое ваше любимое место на территории музея?

Одно время меня очень волновал Дом Пухова.Официально мы не отмечали его 200 годовщину в 2012 году, но признали это. Это первый дом, который я видел восстановленным. Посетители могут увидеть его интерьеры и выставку «Построен без гвоздей и только с топором!» по технологии деревянного зодчества Севера России.

Кто вы основные посетители?

Сюда приходят разные типы. Я очень рад видеть здесь столько детей — от 20 до 30 процентов посетителей ежегодно. Я рад, что они узнают о народной культуре Русского Севера.

Мы не просто считаем, сколько детей приходит. Исследование показало, что наши детские занятия производят на них глубокое впечатление и влияют на их взгляды на жизнь. Мы спросили и детей, и родителей, и пришли к такому выводу.

Я рад этому, потому что мы соскучились по поколению 90-х. Теперь они привозят к нам своих детей, и дети возвращаются в нашу северную народную культуру.

Откуда приходят новые поступления?

В последнее время в музей не поступало никаких поступлений.Проблема в том, что мы не организовали два направления. Они включены в генплан, но он утвержден 40 лет назад. Существуют ли до сих пор рассматриваемые конструкции? Приходится организовывать экспедиции и решать индивидуально.

Думаю, мы должны возобновить эту работу. В противном случае некоторые конструкции могут развалиться. У нас было много споров о том, следует ли перемещать памятники или нет. Я считаю, что когда невозможно сохранить и выставить памятник на его первоначальном месте, то его следует перенести.Другого способа сохранить его нет.

Колокольный фестиваль. Колокол фестиваль колокольный звон

Художественный фестиваль «Хрустальный колокол» проходит ежегодно с 17 по 19 января в городе Каргополь Архангельской области.

Музейный проект «Хрустальный звон» реализуется с 2005 года. Особенность фестиваля в том, что это единственный зимний фестиваль колокольного искусства в России. Он приурочен к православному празднику Крещения Господня.

Главным местом проведения мероприятия стала Соборная площадь, где сохранились архитектурный ансамбль белокаменных церквей и колокольня, являющаяся центром главной площади Каргополя.Ансамбль создает единое архитектурное пространство, которое способствует эмоциональному визуальному восприятию событий, происходящих во время фестиваля.

Фестиваль «Хрустальный звон» объединяет отважных людей, не боящихся сильных морозов и северных ветров. На него съезжаются известные звонари России. С каждым годом количество звонарей и городов-участников фестиваля растет: Москва, Санкт-Петербург, Ростов Великий, Ярославль, Вологда, Петрозаводск, Архангельск, Омск.В 2009 году звонари из Беларуси и Сербии откликнулись на приглашение организаторов фестиваля.

В рамках фестиваля опытные звонари проводят мастер-классы; на мобильной звоннице проводятся концерты, конкурсы детского творчества; открываются новые выставки; в залах музея проходят концерты музейного хора духовного пения «Светилен» и других творческих коллективов города. Стоит отметить, что программа фестиваля включает как традиционные мероприятия, так и новые.
Самое яркое событие фестиваля, его кульминация — колокольный концерт в ночь с 18 на 19 января, Великое водное освящение и купание в Богоявленской купели на реке Онеге. Эффект восприятия происходящего усиливается торжественным звучанием колоколов, ледяными композициями, окружающими купель.
Организаторы фестиваля искусств «Хрустальный колокол» стремятся сделать каждый фестиваль незабываемым. Ежегодно, помимо традиционных мероприятий, жителям и гостям города предлагаются новые идеи.
В 2010 году. Впервые в фестивальных мероприятиях приняли участие ансамбль «Северный жемчуг» (Поморская филармония, Архангельск), исполнители традиционного саамского пения (Норвегия); В канун Крещения Господня Соборную площадь украсили ледяными скульптурами, созданными мастерами из Каргополя, Архангельска, Германия.
Фестиваль колокольного искусства «Хрустальный звон» — это незабываемое событие, праздник, который наполняет духовно, дает эмоциональный заряд на весь год!
Благодаря фестивалю в Каргополе появились звонари.Теперь каждый день в полдень по городу разносятся полифонические приветственные колокола.

Программа XIII Всероссийского фестиваля колокольного искусства
«Хрустальный звон» 17-19 января 2017 г.

17 января (вторник)
11.00 — 13.00 — регистрация участников фестиваля
11.00 — мастер-класс по мобильной звоннице и мастер-класс по изготовлению колоколов (Казаковская начальная школа-сад).
11.30 — «От собора к собору» — экскурсия, легенды и факты древней площади (Соборная площадь, сбор у Соборной колокольни).
12.00 -16.00 — колокольный звон (Соборная площадь).
15,00 — мастерская по изготовлению колоколов (Музейно-выставочный центр, ул. Ленина, 40).
16,00 — «Мы звоним во все колокола!» — презентация выставки по результатам межрегионального конкурса детского художественного творчества (Музейно-выставочный центр, ул. Ленина, 40).
18,00 — открытие фестиваля колокольного искусства «Хрустальный звон»: «Ледяной вернисаж», выступление группы «Рарог», колокольный звон (Соборная площадь).
19.00-21.00 — «Зимние сны» — концерт Поморского камерного ансамбля, Архангельск (Музейно-выставочный центр, ул. Ленина, 40).

18 января (среда)
10,00 — «Каргопольский белокаменный» — экскурсия по городу с посещением исторической экспозиции (Сбор у Введенской церкви, проспект Октябрьский, 54).
11.15 — 12.15 — «Зимние забавы» — детская интерактивная программа при участии Клуба живой истории «Рарог», г. Ярославль (Соборная площадь).
12.00 -16.00 — колокольный звон (Соборная площадь).
15,00 — «Колокольчик, колокольчик, колокольчик» — игровое занятие для детей (Музейно-выставочный центр, ул. Ленина, 40).
15,00 — мастер-класс по мобильной звоннице (Каргопольский индустриальный техникум).
16,00 — мастерская по росписи глиняных колокольчиков (Центр народных промыслов «Берегиня», ул. Архангельская, 5).
18,00 — Концерт хора «Светилен» «Хрустальный звон летит сквозь века» (Музейно-выставочный центр, ул. Ленина, 40).
19,00 — «Русские забавы» — интерактивная программа, клуб живой истории Рарог, Ярославль (Соборная площадь).
20,30 — «Самоварная сказка» — театрализованная экскурсия с чаепитием. (Музейно-выставочный центр, ул. Ленина, 40).
22.00 — 23.30 — «Ice Party» — вечер с Игорем Гусаковым, Каргополь (Музейно-выставочный центр, ул. Ленина, 40).
22.00 — 01.00 — Фотовыставка «Хрустальный звон» в объектив »и мастер-класс на передвижной звоннице (Христорождественский собор).
22.00 — 01.00 — концерт ночного колокола (Соборная площадь).
23,45 — крестный ход в Иорданию на реке Онега (от церкви Рождества Иоанна Предтечи).
24.00 — 02.00 — Великое водное освящение и омовение в купели на реке Онеге (наб. Им. А.А. Баранова).

В этом году фестиваль проходил в форме колокольного звона, собравшего 60 звонарей со всей страны, а также Беларуси и Казахстана. В субботу, 27 мая, мастера колокольного звона вместе с президентом Ассоциации колокольного искусства России Александром Ярешко обсудили проблемы сохранения традиций колокольного звона на научно-практической конференции.

В результате было принято постановление, в котором представители разных школ выразили свою позицию относительно использования механического звона в церквях и храмах: списано из других источников и т. Д.

Ни один, самый совершенный механизм не может славить Господа, это должен делать одухотворенный человек, так же как певцы в церкви не могут заменить звукозапись и ее трансляцию в звукозаписи.

Колокольный звон — это не звон «тяжелого металла».Колокольный звон — это «голос Божий», молитва, обращенная к людям, призыв к ним », — говорится в постановлении.

Обращаясь к участникам и зрителям конференции, благочинный Алексеевского благочиния протоиерей Павел Чурашов напомнил, как зародился фестиваль. Во время паломничества в монастырь Саракташ отец Павел был поражен звоном их колоколов.

Тогда в строящейся Воскресенской церкви колоколов не было, и он обратился к Алексею Демидову с просьбой построить колокольню.Алексей Иванович поддержал эту идею, и в начале 2002 года колокола были привезены из Каменска-Уральска. Под руководством опытнейшего мастера Владимира Петровского была построена звонница, которая спустя 15 лет превратилась в один из центров искусства колокольного звона.

А фестиваль за годы работы из робкого концерта звонарей Алексеева, которых несколько месяцев тренировал Владимир Марьянович, превратился в праздник всероссийского масштаба, которого с нетерпением ждут не только жители региона. , но и республикой!

А Алексеевское стало одним из центров развития колокольного звона, так как после конференции на трех переносных звонницах и колокольне церкви прошли мастер-классы от представителей разных школ колокольни.

И уже в воскресенье, несмотря на прохладную погоду, Соборная площадь заполнилась несколькими тысячами зрителей, которые собрались послушать колокола и посмотреть на авторов и исполнителей духовной и народной музыки, фольклорные и танцевальные коллективы. Всего приехало около 250 художников.

Перед началом праздника заместитель Премьер-министра Республики Татарстан Василь Шайхразиев, председатель Счетной палаты Республики Татарстан Алексей Демидов, депутат Государственной Думы Ольга Павлова в сопровождении главы района Владимира Козонкова, осмотрели разворачивающийся рядом торговый пассаж «Города мастеров».

На открытии Фестиваля Василь Шайхразиев от имени Президента Татарстана Рустама Минниханова поздравил Алексеевых, участников и гостей с праздником и отметил, что с точки зрения Православия и ислама такие праздники сопровождаются духовностью. :

Когда мы воспитываем себя на основе законов, традиций и культуры наших предков, на основе Православия, воспитываем наших детей и внуков, передаем величие России из поколения в поколение, в этом наша сила и единство.Совсем недавно, в 2003 году, фестиваль только зарождался, а спустя годы стал международным.

Хочу пожелать «Алексеевским курантам» долголетия, чтобы из года в год количество участников и зрителей увеличивалось. И как наследие фестиваля, чтобы мы в наших семьях, в наших домах, в нашем Татарстане, Россия всегда чувствовали мир, уважение к старшим и своим примером воспитывали подрастающее поколение.

Гостей приветствовал и епископ Чистопольский и Нижнекамский Пармен:

Сегодня Алексеевское, Татарстан, Россия, об этом колокольном звоне свидетельствует призыв к миру, призыв к любви, которым повелел Сам Христос.Как говорили древние, пора перековать мечи на орала и прекратить сражаться.

От себя я бы добавил — молиться, работать, строить, восстанавливать храмы и мечети, любить, помогать старикам и бедным, создавать семьи, заводить детей, давать им возможность помнить историю и никогда ее не забывать.

После этого на сцену вышла дружина звона, которую возглавили почетный гость Александр Ярешко и самый маленький казак в мире Иван Шуваров, прославившийся благодаря участию в телепроекте «Best of All».Известные звонари Сергей Мальцев (Ростов-на-Дону), Юрий Павлов (Самара), Владимир Дегтярев (Ярославль), Богдан Березкин (Минск), Павел Лялин (Москва) и Ксения Плеханова (Алексеевское) под руководством президента ассоциации. Ringing Art порадовали публику одновременным звоном со всех колокольней.

В этом году организаторы гала-концерта представили публике попурри из финальных песен, которые звучали в разные годы. Причем для этого были приглашены участники предыдущих фестивалей.

По традиции гимн Алексеевских курантов исполнили бессменные участники фестиваля Станислав Бартеньев и Анна Сизова, а также Екатерина Белова. Добрым словом вспомнили первых звонарей, стоявших у истоков праздника, а также организаторов колокольни.

При этом на стадионе прозвучали выстрелы и взрывы, которые устроили любители исторической реконструкции на «Казацкой слободе».

По словам атамана станицы Алексеевская Юрия Егорова, этот проект уже третий год подряд реализуется в рамках фестиваля «Алексеевские куранты».В этом году программа «Казачьей слободы» включала историческую реконструкцию боевых эпизодов гражданской войны 1918-1922 годов, посвященную событиям в районе села Большой Красный Яр (ныне Степношенталинское сельское поселение).

В реконструкции приняли участие представители военно-исторических клубов «3-я Донская казачья батарея» из Димитровграда, «Полковая разведка», «Азовский Красный Флот», «147-й стрелковый Самарский полк» из Самары, «Автобат» и «Боевая часть». из Ульяновска, а также участники детского движения «Святыч» при «Союзе казачьих воинов России и Зарубежья».

Во второй части разыгрывался боевой эпизод Великой Отечественной войны, в котором были восстановлены события июня 1944 года под Витебском. В спектакле приняли участие представители военно-исторических клубов «Цитадель» и «Витязь» из Казани, «Звезда» из Алексеевского и поискового отряда «Выстрел» из города Чистополя.

В перерывах между «боями» гости фестиваля услышали много военных и казачьих песен в исполнении Закамского казачьего хора из Набережных Челнов.Также представители казачьих обществ «Хутор Боровецкий» и «Станица Черемшанская» провели среди зрителей мастер-класс по флангированию саблей, а фольклорный ансамбль «Сибирский казак. Казань» организовал национальные игры.

Это наш второй визит. В прошлом году мы были зрителями. А в этом году ребята и выступали, и отдыхали от души, пели и танцевали. Приятно, что Ваню узнают, но с другой стороны, ему всего 5 лет, и такая слава обрушилась на него.Хорошо, что он еще маленький и не осознает этой тяжести.

Ему это уже надоело, потому что к нему все время подходят, что-то спрашивают, просят сфотографироваться. Да и сам фестиваль очень позитивный. Здесь братья-казаки, духовенство, ярмарка мастеров. Я сегодня не видел ни одного человека с кислым лицом.

Это говорит о том, что фестиваль действительно удался, люди приходят, им интересно. Приехали вчера, и впервые попадаем в такую ​​атмосферу, что засыпаем и просыпаемся под звон колоколов, потому что репетиции шли до одиннадцати вечера, а утром колокола тоже звонили.

Непередаваемые ощущения душевной чистоты, изящества. Мы рады, что на Алексеевской земле нас считают земляками. Все наши родственники из Шурана, это недалеко отсюда, а потому все мы здесь, на большой реке Каме, земляки. В следующем году планируем приехать со всеми родственниками, нас двадцать.

К сожалению, на границе у звонаря из Украины Ирины Звягольской возникли трудности, и она не смогла приехать на фестиваль, чем очень расстроилась.Через газету Ирина поздравляет всех алексеевцев и желает звонаря постоянного улучшения:

Здоровья всем звонарю, успехов в колокольни, всегда быть на высоте, учиться и развиваться, не лениться, стремиться к лучшему. Всего наилучшего и огромный привет от Диканьки.

Праздник колокольного звона завершился вечерним концертом, на котором участники фестиваля не дали замерзнуть публике. Артисты разогрели их задорными и веселыми номерами.Выступления гусляров ансамбля «Живая вода», Станислава Бартенева, Анны Сизовой и других исполнителей заставляли танцевать и подпевать.

Что ж, праздничный салют, не оставивший равнодушным никого, стал шикарным завершением Фестиваля!

Проводит фестиваль духовной музыки «Колокольня острова Кижи». Фестиваль приурочен к празднованию дня святого Ионы Клименецкого, местного почитаемого святого.

Кижские звонари известны своим мастерством далеко за пределами заповедного острова.Их выступления на звоннице часовни Архангела Михаила для туристических групп и на колокольне Кижского погоста во время богослужений стали неотъемлемой частью неповторимой атмосферы острова Кижи. А в древности во время праздников в Заонежских селах отовсюду доносились колокола — колокольни одновременно звучали задорным многоголосием, радуя слух, перекликаясь друг с другом и создавая особую партитуру Заонежья.

В 2014 году музей-заповедник «Кижи» реализовал проект «Возрождение утерянных традиций Русского Севера.Колокольная партитура Кижской волости ». Он стал продолжением ряда мероприятий, направленных на восстановление духовной традиции заонежских сел. В 1988 году на острове Кижи зазвонили колокола часовни Архангела Михаила. Спустя 10 лет, в 1998 году, Музей-заповедник «Кижи» и Ассоциация колокольного искусства России организовали первый фестиваль, посвященный 10-летию возрождения колокольного звона на острове. Кижи. Второй фестиваль, посвященный 290-летию храма Преображения Господня, прошел на острове Кижи в 2004 году.В 2016 году ведущие звонари Северо-Запада России собрались на III Фестиваль колокольного звона, посетили звонницы на часовнях Кижского ожерелья, дали несколько концертов для туристов и местных жителей на звоннице Кижского погоста. часовни Нерукотворного Спаса, Архангела Михаила, Трех Святителей на острове Кижи.

В программе фестиваля 2017 года — звона от ведущих звонарей Петрозаводска, Санкт-Петербурга, Великого Новгорода, Вологды, Москвы, Ростова Великого и, конечно, Кижские звонари.Колокольни острова Кижи оживут за три дня фестиваля. Колокола прозвучат в часовне Нерукотворного Спаса из села Вигово. В часовне Архангела Михаила состоятся настоящие колокольные концерты, которые продемонстрируют особенности колокольного звона разных регионов России, индивидуальный подход каждого мастера своего дела. А местные жители по достоинству оценят вечерний концерт колокольного звона на Нарьиной горе.

Кроме того, в окрестностях острова Кижи есть исторические деревни с церквями и часовнями.Звон колоколов будет слышен и в этих деревнях. Также во время фестиваля можно будет познакомиться с уникальной выставкой старинных открыток «С колокольни лучше видно» из частной коллекции вице-президента Ассоциации колокольного искусства России Сергея Старостенкова.

В рамках фестиваля Музей-заповедник «Кижи» совместно с Ассоциацией колокольного искусства России организует научно-практический симпозиум «Северный звон в контексте общероссийской колокольной традиции». Ожидается обсуждение следующих тем:

— Колокола и звон в музеях и музеях-заповедниках »;

— Колокольный звон в современном звуковом ландшафте;

— Деревянные звонницы как один из видов колокольных конструкций;

— Фестивали и концерты колокольной музыки;

— Колокола — памятники истории, культуры и литейного искусства.

По итогам фестиваля планируется выработать практические рекомендации по возрождению колоколов часовни исторической Кижской волости.

Обзорная экскурсия с театральными сценами из крестьянской жизни

09.30-10.00 Колокольный звон на колокольне Кижского погоста

10.00-12.00 Литургия в церкви Покрова Богородицы

10.30-17.30 Колокольный звон в часовне Спаса нерукотворного

14.00-19.30 Концерт духовной музыки и колокольного звона в часовне Архангела Михаила

14.00 — 15.00 Выступление Кижских звонарей

15.00 — 16.00 Гала-концерт колокольного звона русских звонарей

16.00 — 16.30 Выступление звонарей Карелии

16.30 — 17.00 Выступление звонарей Москвы

17.00 — 17.30 Выступление звонарей Санкт-Петербурга

17.30 — 18.00 Выступление звонарей Вологды

18.00 — 18.30 Выступление звонарей Великого Новгорода

18.30 — 19.30 Гала-концерт звона звонаря России

10.30 — 14.00 Программа в доме крестьянина Яковлева (детская площадка, демонстрация поделок, мастер-классы, фотосессия в народных костюмах, ярмарка-продажа местных продуктов, дегустация «Кижского чая»).

С 17 по 19 июня 2017 года в музее-заповеднике «Кижи» проходит фестиваль духовной музыки «Звонок острова Кижи». Фестиваль приурочен к празднованию дня святого Ионы Клименецкого, местного почитаемого святого.

Кижские звонари известны своим мастерством далеко за пределами заповедного острова.Их выступления на звоннице часовни Архангела Михаила для туристических групп и на колокольне Кижского погоста во время богослужений стали неотъемлемой частью неповторимой атмосферы острова Кижи. А в древности во время праздников в Заонежских селах отовсюду доносились колокола — колокольни одновременно звучали задорным многоголосием, радуя слух, перекликаясь друг с другом и создавая особую партитуру Заонежья. В 2014 году музей-заповедник «Кижи» реализовал проект «Возрождение утерянных традиций Русского Севера.Колокольная партитура Кижской волости ». Он стал продолжением ряда мероприятий, направленных на восстановление духовной традиции заонежских сел. В 1988 году на острове Кижи зазвонили колокола часовни Архангела Михаила. Спустя 10 лет, в 1998 году, Музей-заповедник «Кижи» и Ассоциация колокольного искусства России организовали первый фестиваль, посвященный 10-летию возрождения колокольного звона на острове. Кижи. Второй фестиваль, посвященный 290-летию храма Преображения Господня, прошел на острове Кижи в 2004 году.В 2016 году ведущие звонари Северо-Запада России собрались на III Фестиваль колокольного звона, посетили звонницы на часовнях Кижского ожерелья, дали несколько концертов для туристов и местных жителей на звоннице Кижского погоста. часовни Нерукотворного Спаса, Архангела Михаила, Трех Святителей на острове Кижи.

В программе фестиваля 2017 года — колокольный звон от ведущих звонарей Петрозаводска, Санкт-Петербурга, Великого Новгорода, Вологды, Москвы, Ростова Великого и, конечно же, колокольни Кижи.Колокольни острова Кижи оживут за 3 дня фестиваля. Колокола прозвучат в часовне Нерукотворного Спаса из села Вигово. В часовне Архангела Михаила состоятся настоящие колокольные концерты, которые продемонстрируют особенности колокольного звона разных регионов России, индивидуальный подход каждого мастера своего дела. А местные жители по достоинству оценят вечерний концерт колокольного звона на Нарьиной горе.

Кроме того, в окрестностях острова Кижи есть исторические деревни с церквями и часовнями.Звон колоколов будет слышен и в этих деревнях. Также во время фестиваля можно будет познакомиться с уникальной выставкой старинных открыток «С колокольни лучше видно» из частной коллекции вице-президента Ассоциации колокольного искусства России Сергея Старостенкова. В рамках фестиваля Музей-заповедник «Кижи» совместно с Ассоциацией колокольного искусства России организует научно-практический симпозиум «Северный звон в контексте общероссийской колокольной традиции».Планируется обсудить следующие темы:

  • Колокола и звон в музеях и музеях-заповедниках;
  • Колокольный звон в современном звуковом ландшафте;
  • Деревянные колокольни как один из видов колокольных сооружений;
  • Фестивали колокольной музыки и концерты;
  • Колокола — памятники истории, культуры и литейного искусства.

В симпозиуме примут участие не только звонари и кампанологи, но и руководители крупнейших производств колокольного цеха: ИТАЛМАС (Тутаев, Ярославская область), ЛИТЭКС (Москва).По итогам Фестиваля планируется разработать практические рекомендации по возрождению колоколов часовни исторической Кижской волости.

Список звонарей, участников праздника колокольного звона 17-19 июня 2017 года:
петрозаводск:
  • Надежда Быкадорова, звонарь Храма Пантелеймона Целителя
  • Кирилл Гуреев, аспирант Петрозаводска Государственная консерватория им. Глазунова, звонарь
  • Игорь Архипов, руководитель ансамбля «Тойве» ПетрГУ, звонарь Петрозаводской и Карельской епархий
  • Виола Гущина ведущий научный сотрудник музея-заповедника «Кижи»
об.Кижи:
  • Алексей Нестеров Алексей, звонарь Спасо-Кижского погоста
  • Арсений Быкадоров, звонарь собора Александра Невского и музея-заповедника «Кижи»
  • Игорь Хуттер, звонарь музея-заповедника «Кижи», звонарь Петрозаводско-Карельская епархия
ул. Санкт-Петербург:
  • Андрей Иванов, звонарь Храма Введения Господня
  • Сергей Старостенков, вице-президент Ассоциации колокольных искусств России, член оргкомитета фестиваля
  • Владимир Кайчук, звонарь Церковь Владимирской иконы Божией Матери
Великий Новгород:
  • Вячеслав Волхонский, научный сотрудник Новгородского государственного объединенного музея-заповедника, звонарь Софийского собора
  • Андрей Васильев, звонарь Софийской звонницы Новгородского кремля, звонарь Витославлицкого музея-заповедника. Деревянное зодчество
Тутаев, Ярославская область:
  • Николай Шувалов, директор колокололитейного завода «ИТАЛМАС»
Вологда:
  • Григорий Павлов, звонарь колокольни Санкт-Петербурга.Софийский собор
  • Олег Тимофеев, звонарь колокольни Софийского собора
москва:
  • Олеся Ростовская, член Союза композиторов, органистка, карильонистка
  • иеромонах отец Роман, старший звонарь Свято-Данилова монастыря
  • Олег Грицаенко, генеральный директор колокольни
  • Климкин, Евгений Евгеньевич кандидат искусствоведения
ростов-Великий:
  • Наталья Каровская, директор Государственного музея-заповедника «Ростовский кремль»
  • Василий Садовников, заведующий сектором колокольного искусства музея «Ростовский кремль»
минск:
  • Елена Шатько, доцент Белорусского государственного педагогического университета, кандидат искусствоведения.

Колокольный счет Кижской волости:

С 17 по 19 июня 2017 года в музее-заповеднике «Кижи» пройдет фестиваль духовной музыки «Звонок острова Кижи».

Фестиваль приурочен к празднованию дня святого Ионы Клименецкого, местного почитаемого святого.

Кижские звонари известны своим мастерством далеко за пределами заповедного острова. Их выступления на звоннице часовни Архангела Михаила для туристических групп и на колокольне Кижского погоста во время богослужений стали неотъемлемой частью неповторимой атмосферы острова Кижи.А в древности во время праздников в заонежских деревнях отовсюду разносились колокола — колокольни одновременно звучали задорной полифонией, радуя слух, перекликаясь друг с другом и создавая особую партитуру Заонежья.

В 2014 году музей-заповедник «Кижи» реализовал проект «Возрождение утерянных традиций Русского Севера. Колокольня Кижской волости». Он стал продолжением ряда мероприятий, направленных на восстановление духовной традиции заонежских сел.В 1988 году на острове Кижи зазвонили колокола часовни Архангела Михаила. Спустя 10 лет, в 1998 году, музей-заповедник «Кижи» и Ассоциация русского колокольного искусства организовали первый фестиваль, посвященный 10-летию возрождения колокольного звона на острове. Кижи. Второй фестиваль, посвященный 290-летию храма Преображения Господня, прошел на острове Кижи в 2004 году. В 2016 году ведущие звонари Северо-Запада России собрались на III Фестиваль колокольного звона. посетили колокольни на часовнях Кижского ожерелья, дали несколько концертов для туристов и местных жителей на звоннице Кижского погоста, часовнях Спаса Нерукотворного, Архангела Михаила, Трех Святителей на острове Кижи. .

В программе фестиваля 2017 года — звона от ведущих звонарей Петрозаводска, Санкт-Петербурга, Великого Новгорода, Вологды, Москвы, Ростова Великого и, конечно, Кижские звонари. Колокольни острова Кижи оживут за 3 дня фестиваля. Колокола прозвучат в часовне Нерукотворного Спаса из села Вигово. В часовне Архангела Михаила состоятся настоящие колокольные концерты, которые продемонстрируют особенности колокольного звона разных регионов России, индивидуальный подход каждого мастера своего дела.А местные жители по достоинству оценят вечерний концерт колокольного звона на Нарьиной горе.

Кроме того, в окрестностях острова Кижи есть исторические деревни с церквями и часовнями. Звон колоколов будет слышен и в этих деревнях. Также во время фестиваля можно будет познакомиться с уникальной выставкой старинных открыток «С колокольни лучше видно» из частной коллекции вице-президента Ассоциации колокольного искусства России Сергея Старостенкова.

В рамках фестиваля Музей-заповедник «Кижи» совместно с Ассоциацией колокольного искусства России проводит научно-практический симпозиум «Северный звон в контексте общероссийской колокольной традиции». Ожидается обсуждение следующих тем:

Колокола и звон в музеях и музеях-заповедниках »;

Колокольный звон в современном звуковом ландшафте;

Деревянные звонницы как один из видов колокольней;

Фестивали и концерты колокольной музыки;

Колокола — памятники истории, культуры и литейного искусства.

По итогам Фестиваля планируется разработать практические рекомендации по возрождению колокольни исторической Кижской волости.

Обзорная экскурсия с театральными сценами из крестьянской жизни

09.30-10.00 — Колокольный звон в колокольне Кижского погоста
10.00-12.00 — Литургия в церкви Покрова Богородицы
10.30-17.30 — Колокольный звон в Часовне Нерукотворного Спаса
14.00- 19.30 — Концерт духовной музыки и колокольного звона в часовне Архангела Михаила
14.00 — 15.00 — Выступление Кижских звонарей
15.00 — 16.00 — Гала-концерт колокольного звона русских звонарей
16.00 — 16.30 — Выступление звонарей Карелии
16.30 — 17.00 — Выступление московских звонарей
17.00 — 17.30 — Выступление звонарей Санкт-Петербурга
17.30 — 18.00 — Выступление звонарей Вологды
18.00 — 18.30 — Выступление великих звонарей Новгород
18.30 — 19.30 — Гала-концерт колокольного звона русских звонарей
10.30 — 14.00 — Программа в доме крестьянина Яковлева (детская площадка, демонстрация поделок, мастер-классы, фотосессия в народном костюме, ярмарка-продажа местных продуктов, дегустация «Кижский чай»)

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *