Что значит bb в отеле: Питание BB, HB, FB, AI, UAI, RO

Содержание

Питание bb в отеле — что это значит, расшифровка, перевод

Путешествуя по миру, большим городам – важным вопросом всегда будет качественная еда и полноценный отдых. Выбирая отель, возле графы «питание» вы увидите латинские аббревиатуры. В любой гостинице они имеют одинаковую расшифровку, что входит в стоимость, а за что придется платить отдельно.

Тип питания BB означает bed & breakfast, перевод на русский дословно звучит как «постель и завтрак». Это значит, что заведение предлагает кровать и легкий перекус с утра. Независимо от того, скольких звезд выбранный отель, первый прием пищи будет включен в стоимость вашего номера.

Содержание статьи

Как появилась система bb

Название идет с послевоенных времен, когда начали возрождаться путешествия англичан по всему миру. Путники искали недорогой ночлег, возможность отдохнуть и сэкономить средства. Со временем, конкуренция между отелями и гостевыми домами выросла, и хозяева начали успешно практиковать предложения не только с ночлегом, но и завтраком своим гостям. Это мог быть чай или кофе с булочкой, бутербродами или блюдо любого типа, на усмотрение хозяев. Его готовили отдельно нанятые люди, повара или сами владельцы, которые следили за чистотой комнат, свежим бельем и уютом.

Так в каждом доме, где сдавалась комната, путешественники могли не только отдохнуть с длинной дороги, но и поесть утром. Это было выгодно для владельцев таких домов. Некоторые делали из дома гостиницу, работающую круглый год, а сами жили на полученные средства. Старались создать лучшие условия, украшали каждую комнату, обставляли мебелью с резными рисунками. Вечерами гостей окружали комфортом, тихой музыкой, угощали вином и сыром.

Так появилась концепция питания bb, сохранившаяся до наших дней практически в первозданном виде. В разных странах действовали свои законы, обязательным условием было безопасное приготовление пищи для своих посетителей.

Зависит ли завтрак от типа отеля

В отеле 2* вам предложат кофе или чай, круассан с вареньем. В 3* отеле к предыдущему списку могут добавиться тонко нарезанные один или несколько видов сыра, мясные изделия, яйца и тосты. В гостинице с отметкой 5*, к предыдущим продуктам вам подадут на выбор горячий омлет, стакан сока, булочки с джемом.

Выбор меню, которое вы получаете в «bed & breakfast», зависит от того, что предложит вам отель. Важно отметить, что в разных странах этот выбор меняется, как и сама концепция обслуживания. Это значит, что может быть как «шведский стол», так и определенное меню, когда официант подает уже готовый завтрак.

Особенности типа питания BB (bed & breakfast)

Завтрак считается основным из приемов пищи за день. Важные встречи, конференции или туристические путешествия не всегда можно распланировать с приходом на обед и ужин. Достоинство ВВ – это очень удобно для деловых людей, им не нужно волноваться об этом. Достаточно несколько минут для принятия вкусной и теплой еды, и смело работать дальше, не отвлекаясь от дел.

Минус такого предложения – ограниченность выбора. Это значит, что иногда вы не можете выбирать продукты, а получаете то, что предлагает отель. Также не всегда есть возможность взять добавку. Собственно, этот прием пищи вами оплачен, остальное вы можете брать за дополнительную плату.

При путешествии семьей, дети иногда начинают капризничать, и приходится покупать то, что нравится им. Но, отметим, все зависит от уровня звезд в выбранном отеле для отдыха и страны проживания.

При бронировании номера с видом питания «bed & breakfast», вы можете попросить приготовить раньше 7 утра ваш завтрак. Если такой возможности нет, вам выдадут пакет с легким перекусом.

Перед бронированием номера, ознакомьтесь с отзывами о кухне, какое меню и виды продуктов. Так вы будете уверены, что выбранный отель порадует не только приятным комфортным отдыхом, но и вкусной, свежей едой. Присмотритесь к разнице в питании других гостиниц, отметьте для себя важные моменты. Ведь каждая страна вас удивит и порадует в своем особенном стиле приготовления и подачи уже знакомых блюд.

10.10.2018

Загрузка…

Что значит форма питания BB

Выбирая гостиницу для размещения, стоит обращать внимание не только на убранство номеров и количество комнат, но и на дополнительные услуги. В первую очередь рекомендуем ознакомиться с особенностями питания. В гостиничном бизнесе существуют общепринятые сокращения, призванные стандартизировать наиболее распространенные варианты.
В зависимости от доступных в отелях форм питания, вы можете столкнуться со следующими аббревиатурами (особенно часто их используют за рубежом): BB, HB, FB, AI и RO. За исключением последнего варианта (Room Only), в котором гость платит только за комнату, все остальные подразумевают включение в стоимость проживания от одного до нескольких приемов пищи ежедневно. Данная статья посвящена наиболее доступному и распространенному типу — BB.

Так что же значит BB и какое питание оно включает? Данная аббревиатура расшифровывается как Bed and Breakfast, что в дословном переводе с английского означает «кровать и завтрак». И в самом деле, в стоимость подобного проживания включена оплата только завтраков. Что касается остальных приемов пищи, то клиент может выбрать наиболее удобный для себя вариант: либо отдельно оплачивать обеды и ужины в отеле, либо есть в кафе и ресторанах, расположенных на территории города. Как правило, формат размещения BB предпочитают постояльцы, которые намерены большую часть дня проводить вне стен отеля (например, на экскурсиях).


Пи этом сам утренний прием пищи может включать различные варианты подачи:
  • CBF (Continental Breakfast), он же континентальный завтрак. Включает три-четыре блюда. Например — кофе, выпечку, сливочное масло, сыр / ветчину и фрукты.
  • ABF (American Breakfast) или американский завтрак. Подразумевает более плотный прием пищи в сравнении с первым вариантом. Например — омлет, обжаренный бекон, тосты с джемом, овощи, свежий сок.
  • BBF (Buffet Breakfast), также известный как шведский стол. Включает широкий выбор блюд, из которых гость самостоятельно может составить себе меню: овощи, фрукты, выпечка, мясные и сырные нарезки, десерт и т.
    п. Его ключевая особенность — неограниченные порции.
В любом случае стоит помнить, что разнообразие и качество питания во многом зависит от категории отеля.

Завтрак по системе «шведский стол» в отеле «Паллада РАН»: питание по стандарту BBF


Постояльцы гостиницы «Паллада РАН» могут по достоинству оценить вкус и разнообразие блюд из меню завтрака по системе BBF (Buffet Breakfast) или «шведский стол», приготовленных для них нашими поварами. Спустившись в уютное кафе, каждое утро можно отведать свежие фрукты, каши, сдобную выпечку, овощи, мясные и молочные изделия, а также разнообразные напитки.

Всё, что вы всегда хотели узнать о видах питания в гостиницах!

Бронируя номер в отеле, мы обязательно обращаем внимание на питание, которое включено в стоимость. Тип питания зависит, во-первых, от категории выбранного номера, во-вторых, от уровня и концепции отеля, и определяется сочетанием латинских букв RO (OB, AO), BB, HB, HB+, FB, FB+, AL, UAL и другими. Давайте разберемся, что означают эти аббревиатуры.

Без питания

RO (room only, в пер. с англ. «только комната»), OB (only bed, в пер. с англ. «только кровать»), AO (accommodation only, в пер. с англ. «только проживание») – все эти обозначения говорят о том, что питание не включено в стоимость номера. Чаще всего это встречается в небольших
1*
и 2* гостиницах или действует для самых бюджетных номеров в отелях 3*, 4* и 5*.

Варианты завтрака в гостинице


BB (bed and breakfast, в пер. с англ. «кровать и завтрак») – тип питания, предусматривающий только завтраки. Однако внутри этого типа можно выделить еще три подкатегории: CB, AB и шведский стол.
Подтип CB обозначает континентальный завтрак, в который выходит легкий утренний перекус: булочка, бутерброд, кофе/чай.
Подтип AB указывает на английский или американский завтрак, состоящий из горячего блюда (как правило, омлета), булочки, кофе или чая.

Шведский стол – тип завтрака, отличающийся широким разнообразием еды и неограниченным выбором блюд для гостя.
Проживание с питанием BB рекомендуется выбирать туристам, которые мало проводят времени в отеле, предпочитая самостоятельно знакомиться с городом и пробовать местную кухню.

Питание по типу «полупансион» и «полный пансион»


HB (half-board, в пер. с англ. «полупансион») – таким сочетанием обозначается тип питания, включающий в себя завтрак и обед (реже – завтрак и ужин). При этом в стоимость питания не входят алкогольные напитки, а в некоторых отелях не включены даже безалкогольные напитки. Поэтому нужно в каждой конкретной гостинице уточнять особенности питания HB.

HB+ (улучшенный полупансион) – при такой аббревиатуре гостей ждет полноценное двухразовое питание с напитками, включая алкогольные.
FB (full board, в пер. с англ. «полный пансион») – трехразовое питание без напитков (только на завтрак подаются бесплатно горячие напитки). При этом чаще всего питание осуществляется по типу «шведский стол» и дает широкий выбор блюд.
FB+ (улучшенный полный пансион) – в дополнение к трехразовому питанию гостям предложат бесплатные алкогольные напитки во время еды. Питание по типу «всё включено»
AL (all Inclusive, в пер. с англ. «всё включено») – данный вариант включает в себя трехразовое питание по типу «шведский стол» и неограниченное употребление любых напитков, в том числе алкогольных (но только местного производства). Кроме того, в течение всего дня гости могут подкрепляться легкими перекусами, а также их может ожидать второй завтрак и/или полдник (полный комплекс питания разрабатывается каждым отелем индивидуально).
UAL (ultra all Inclusive, в пер. с англ. «ультра всё включено») – от предыдущего типа этот отличается максимальной свободой в выборе блюд и напитков, а также их количества. Гостям предложат огромный ассортимент блюд и закусок, алкогольную продукцию иностранного производства, легкие перекусы между основными приемами пищи и питание в ресторанах A-la carte.
Последнее предусматривает классическое обслуживание в ресторане с выбором из меню, при этом платить по счету в конце вечера не нужно – все это входит в стоимость питания UAL.
Каждый тип питания имеет своих поклонников – всё зависит от предпочтений гостей и их желаний. Бронируя гостиницу, обязательно уточняйте тип питания, включенный в стоимость. Приятного вам отдыха!

Расшифровка типов питания в отелях.

RO (Room only) – без питания.

BB (Bed & Breakfast) – только завтрак (шведский стол), бесплатные напитки: чай, кофе, вода.

HB (Half Board) – полупансион — завтрак и ужин (шведский стол), бесплатные напитки: чай, кофе, вода на завтрак. Напитки в обед и ужин — платно.

HB+ (Half Board Plus) – полупансион — завтрак и ужин (шведский стол). Плюс алкогольные и безалкогольные напитки местного производства во время приема пищи.

HBS (Half Board Superior) – полупансион высшего качества: шампанское при заселении, завтрак, поздний завтрак (шведский стол, свежевыжатый сок, чай, кофе), ужин (шведский стол в основном ресторане или ресторане «a la carte» с предоставлением алкогольных и безалкогольных напитков местного производства в ограниченном количестве), поздний ужин.

FB (Full Board) – завтрак, обед, ужин (шведский стол). Напитки в обед и ужин — платно.

FB+ (Full Board Plus) = EXTFB (Extended Full Board) – завтрак, обед, ужин (шведский стол). Плюс напитки (в ряде отелей пиво и вино) во время приема пищи.

Al (All inclusive) – все включено: завтрак, обед, ужин (шведский стол), алкогольные и безалкогольные напитки местного производства без ограничения. В большинстве отелей сауна и турецкая баня.

UAI (Ultra All Inclusive) = SAI (Superior All Inclusive) = EXTAI (Extended All Inclusive) = ELGAI (Elegance All Inclusive) = VIPAI (VIP All Inclusive) – ультра все включено: завтрак, обед, ужин (шведский стол), алкогольные и безалкогольные напитки местного и импортного производства без ограничения. Плюс дополнительные услуги в отеле по усмотрению администрации (например сауна, турецкая баня, бильярд, тенис …).

HCAI (High Class All Inclusive) = DAI – (Deluxe All Inclusive) – Все бесплатно, кроме: магазинов, телефона, врача, парикмахерской, некоторых водных видов спорта и подводного плавания.

Continental Breakfast, Континентальный завтрак — легкий завтрак, состоящий из кофе или чая, сока, булочки, масла и джема.

Английский завтрак — полный завтрак, обычно включает сок, яичницу, тосты, масло, джем и кофе(чай).

Американский завтрак — аналогичен континентальному завтраку, включает различные нарезки и горячие блюда.

Обратите внимание:

— Всю информацию связанную с напитками и прочими дополнительными услугами получите по прибытии в гостиницу. Обязательно поинтересуйтесь.

— По системе AI, UAI, AI luxe все напитки подаются в стаканах. Если вздумается взять с собой, например, бутылочку вина — придётся заплатить.

— A la carte меню, в котором каждое блюдо указано со своей отдельной ценой, обслуживание официантом.

 

Типы питания в отелях. Что же обозначают аббревиатуры FP, BB, HB, BF, AL

Типы питания в отелях

Бронируя отель в той или иной стране мира, мы часто

сталкиваемся с непонятными для многих аббревиатурами. Что же обозначают все эти RO, BB, HB, BF и т.д.? Конечно если вы опытный путешественник и довольно часто ездите в командировки или на отдых, то вы, скорее всего, знаете что же они обозначают. Все эти аббревиатуры означают типы питания в отеле. Разумеется, от вида обслуживания зависит не только стоимость тура, но и то, насколько отдых будет качественным.

Давайте разберемся по порядку во всех тонкостях.
RO (room only), RR (room rate), OB (Only Bed), AO (Accommodation Only) обозначают только проживание в номере без предоставления бесплатного питания. Выбор такого типа позволит сэкономить приличную сумму денег при покупке тура. При этом вам самим необходимо будет заботиться о собственном пропитании, что иногда бывает очень неудобно.

Однако многие туристы специально выбирают «только проживание» для того, чтобы изучить местную кухню и посетить местные рестораны и кофе. Перед тем как отправится в новую для вас страну, будет не лишним, ознакомится с гастрономическими культурными особенностями региона, благо Интернет это позволяет.

BB (bed breakfast) — дословно переводится «кровать и завтрак». Завтрак, как правило, предлагается или «континентальный», или «шведский стол». Континентальный завтрак представляет собой определенный фиксированный набор блюд, и в отличие от шведского стола это более легкая форма завтрака. Такой тип питания выбирают как правило активные туристы — путешественники, не желающие быть привязанными к питанию в отеле.

BB + (bed breakfast plus), в отличие от BB предлагается более полное, расширенное меню.

HB (Half Board) или «полупансион» означает завтраки с ужинами. Об обедах нужно будет заботиться самостоятельно. Дополнительные перекусы и спиртные напитки не предусмотрены.

HB+ (Half Board plus) аналогично HB, только предлагаются спиртные напитки, зачастую местного производства.

FB (Full Board) или «полный пансион», здесь турист имеет полноценное трехразовое питание, однако рассчитывать на бесплатные спиртные напитки не стоит. Такой вид питания подходит семейным парам с маленькими детьми, т. к. все уже продумано и нет необходимости искать место, где можно пообедать. Многие современные отели также могут отдельно предложить детское питание, что значительно упрощает жизнь родителям.

FB+ (full board plus) — также «полный пансион», но предполагается небольшой перечень бесплатных алкогольных напитков, зачастую местного производства.

AI, ALL (all inclusive) или система «все включено». Мечта многих туристов, т. к. можно кушать все без ограничений, конечно, если вы не на диете. В зависимости от звезд отеля данный тип питания может быть как трехразовым, так и многократным в течение всего дня. В зависимости от отеля предоставляются в основном местные алкогольные напитки, однако, иногда и алкоголь импортного производства.

UAI, UALL (ultra all inclusive) или «ультра все включено»» — аналогично AI, ALL, только предоставляется огромный выбор спиртных напитков как местного, так и импортного производства. Этот тип проживания с питанием, конечно, самый дорогой, но и самый качественный.

Что значит bb hb fb питание

Формы питания в гостинице

Шведский стол Эта страница — глоссарий. См. также основную статью: Гостиница

Форма питания в гостинице — еда и напитки, включённые в стоимость проживания и предлагаемые клиенту во время проживания в гостинице.

Основные формы питания

Тип питания в отеле указывается сразу после типа номера. Как правило ,обозначается двумя или тремя латинскими буквами:

  • RO (Room only) — без питания.
  • EP (European Plan), BO (Bed Only), AO (Accommodation Only), NO — без питания.
  • BB (Bed & breakfast) — завтрак. Как правило под этим подразумевается завтрак-буфет. Вариант с обслуживанием по системе «шведский стол». Включает как холодные, так и горячие блюда. Разнообразие блюд сильно отличается от страны к стране.
  • HB (Half board) — полупансион. Как правило завтрак и ужин, но возможен и вариант завтрак и обед.
  • FB (Full board) — полный пансион (завтрак, обед и ужин).
  • AI (All inclusive) — всё включено — завтрак, обед и ужин (шведский стол). В течение дня предлагаются напитки (алкогольные и безалкогольные) в неограниченном количестве плюс дополнительное питание (второй завтрак, полдник, поздний ужин, легкие закуски, барбекю в барах отеля и т. п.)

Дополнительные формы питания

  • CB (Continental breakfast) — континентальный завтрак (также встречается название французский завтрак). Лёгкий завтрак, состоящий из кофе (чая), сока, булочки, масла и джема. Предлагается, как правило, в европейских городских отелях. «Кофе+круассан» очень хорошо характеризует такие завтраки. Минимальное разнообразие, но и существенная экономия в случае оплаты дополнительно.
  • AB (American breakfast) — американский завтрак (также встречается название английский завтрак). Основное отличие от завтрака-буфета — из горячих блюд только омлет с беконом (иногда сосисками).
  • UAI (Ultra all inclusive) — завтрак, поздний завтрак, обед, полдник и ужин (шведский стол). Большой выбор сладостей, десертов, всевозможных закусок, а также широкий выбор напитков местного и импортного производства. Большинство отелей, работающих по системе Ultra All Inclusive, предлагают гостям дополнительное бесплатное питание в ресторанах с кухней разных народов мира. Основное отличие от системы All inclusive более высокий уровень питания и напитков. Как правило, встречается в таких странах, как Турция и Египет. Отели в остальных странах редко используют такой термин.

Формы подачи питания

  • A-la carte — Обслуживание по меню официантами. В случае, если питание включено в стоимость проживания или предоплачено, то предоставляется выбор блюд по нескольким позициям.
  • Шведский стол — Самообслуживание. Блюда выложены на подносах и каждый самостоятельно набирает себе нужное количество. Напитки подаются или тут же в баре, или официантами. Чай-кофе самостоятельно наливаются.

Что значит BB? bb Определение. Значение bb. OnlineSlangDictionary.com

Google наказывает этот сайт в его поисковом рейтинге в течение лет и Google Об этом соврал сотрудник . Поскольку они почти уничтожили этот сайт, я собираюсь начну публиковать подробности в понедельник 17 августа моего разговора с Google сотрудник, который тайно сообщил мне о взыскании. Это завершится моим выпуском файл MBOX, включая полные заголовки. Подробнее здесь.Google наказывает этот сайт в его поисковом рейтинге в течение лет и Google Об этом соврал сотрудник . Поскольку они почти уничтожили этот сайт, я собираюсь начну публиковать подробности в понедельник 17 августа моего разговора с Google сотрудник, который тайно сообщил мне о взыскании. Подробнее здесь. Google наказывает этот сайт в его поисковом рейтинге в течение лет и Google Об этом соврал сотрудник . я собираюсь начну публиковать подробности в понедельник 17 августа моего разговора с Google сотрудник, который тайно сообщил мне о взыскании.Подробнее здесь. Google наказывает этот сайт в его поисковом рейтинге в течение лет и Google Об этом соврал сотрудник . Подробности моего разговора с Google Сотрудник, который тайно сообщил мне о штрафе, начал работу в понедельник 17 августа. Подробнее здесь. Google в течение многих лет лгал о наказании против этого сайта. Мой разговор с сотрудником Google, который рассказал мне о взыскании, начинает пропадать 17 августа. Подробнее здесь.

Сленговые термины с одинаковым значением

Другие термины, относящиеся к «Интернету, текстовым сообщениям, SMS, электронной почте, сокращениям в чатах (список)»:

Определения включают: «только мое мнение».
Определения включают: аббревиатуру «насколько я знаю».
Определения включают: аббревиатуру от «For The Loss».
Определения включают: «серьезный».
Определения включают: «О, черт возьми».
Определения включают: сокращение от «ничего страшного».
Определения включают: аббревиатуру «объяснять, как будто мне 5».
Определения включают: аббревиатуру «скоро вернусь», например «я скоро вернусь».
Определения включают: аббревиатуру от «кататься по полу, смеясь над своей долбанной задницей».
Определения включают в себя: связаться с человеком через Интернет-службу мгновенного обмена сообщениями, такую ​​как MSN Instant Messenger или AOL Instant Messenger.
Определения включают: аббревиатуру от «Боже мой», восклицание общего назначения.
Определения включают: используется для обозначения смеха в текстовом общении.
Определения включают: «пожалуйста».
Определения включают: аббревиатуру «что вы сделали».
Определения включают: человек, который действует так, как будто он знает все, но на самом деле ничего не знает.

Другие термины, относящиеся к «младенцу»:

Определения включают: младенец.
Определения включают: недоношенный ребенок.
Определения включают: аббревиатуру «пытаться зачать ребенка».

Сленговые термины с одинаковыми корневыми словами

Прочие термины, относящиеся к «bb»:

Определения включают: выполнить задачу, в которой ресурсов для ее выполнения, к сожалению, недостаточно.

Пользуюсь (12)
Больше не использовать (1)
Слышал, но никогда не использовал (8)
Никогда не слышал (7)

В среднем 22 голосов: 27% (Смотрите самые пошлые слова.)


Наименее пошлый Самый пошлый

Ваш голос: Нет (Чтобы проголосовать, нажмите на перец. Голосуйте как пошлый это слово — не то, что оно означает.)

JavaScript должен быть включен для голосования.


Наименее пошлый Самый пошлый

Зарегистрированные пользователи могут добавлять себя на карту.Войдите, зарегистрируйтесь, войдите мгновенно через Facebook.

Чтобы добавить ссылку на этот термин на веб-странице или в блоге, вставьте следующее.

bb

Чтобы добавить ссылку на этот термин в вики, например Википедии, вставьте следующее.

[http://onlineslangdictionary.com/meaning-definition-of/bb bb]

Некоторые вики используют другой формат для ссылок, поэтому обязательно проверьте документацию.

White Lion Street Free School 4

ЧТЕНИЕ (9 минут)

Задание 1. Прочитать текст ( чтение без звука — 1 мин., Вслух — 2 мин. ).

Найдите ключевые слова текста (время на подготовку — 1мин., Время на ответ 1 мин.).

Модницы

Для многих в 1990-е годы супермодель Синди Кроуфорд была идеальной американской девушкой-мечтой: стройная, естественная, с длинными блестящими волосами.Люди называют ее «Лицом десятилетия».

До 1920-х годов загар был для людей, женщины не падали на солнце, чтобы лицо было как можно бледнее. Во времена английской королевы Елизаветы I модные дамы даже красили лица свинцом, чтобы сделать их белее.

Представления о прекрасном могут быть самыми разными в зависимости от того, где вы живете в мире. Для племени падуанг в Юго-Восточной Азии важнейшим признаком женской красоты была длинная шея. В возрасте пяти или шести лет девочки получали первое кольцо на шею, и каждый год добавляли новые кольца.

Задание 2. Перевести 1 -й абзац текста (время на подготовку 3 мин., На ответ 1 мин.).

НАПИСАНИЕ (14 минут)

Задание 1. Написать реферат на заданную тему (время на подготовку 13 мин., На ответ 1 мин.) — 40 слов.

Последний отпуск

КАРТОЧКА №30

ПРОСЛУШИВАНИЕ (7 минут)

Задача 1. Послушайте текст. Т. 30 Свенс выходного дня и полный тест.

( прослушивание — 2 мин. Время на исполнение — 1 мин., На ответ — 1 мин.).

# правда ложный
1. Свен — юрист компании из Стокгольма.
2. Он и его жена зарезервировали столик в ресторане.
3. Свен работал допоздна в пятницу вечером.
4. Свен все выходные пролежал в больнице.

Задание 2. Пересказать прослушанный текст (время на подготовку — 2 мин., для ответа 1мин.).

ГОВОРИТ (10 минут)

Задание 1. Обсудить заданную ситуацию (время на подготовку 2 мин., На ответ 2 мин.).

О личности человека можно судить по его одежде

Одежда для женщин важнее, чем для мужчин



Задание 2. Выступление по заданной теме (время на подготовку 5 мин., для ответа 1 мин.).

Достопримечательности Великобритании

ЧТЕНИЕ (9 минут)

Задание 1. Прочитать текст ( чтение без звука — 1 мин., Вслух — 2 мин.).

Найдите ключевые слова текста (время на подготовку — 1мин., Время на ответ 1 мин.).

Мы живем быстрее, но живем ли лучше?

Еще недавно люди верили, что в будущем мы будем меньше работать, иметь больше свободного времени и будем более расслабленными. Сегодня мы работаем больше, работаем дольше и испытываем больший стресс, чем десять лет назад. Мы ходим быстрее, говорим быстрее и меньше спим, чем предыдущие поколения. И хотя мы одержимы машинами, которые экономят время, у нас меньше свободного времени, чем у родителей.

Американский журналист Джеймс Глейк в новой книге «Быстрее: ускорение почти всего» говорит, что люди, живущие в городах, страдают от болезни спешки, и мы всегда стараемся сделать больше за меньшее время.В результате наша жизнь становится более напряженной. Он говорит, что если мы не будем сбавлять обороты, мы не проживем так же долго, как наши родители.

Задание 2. Перевести 1 -й абзац текста (время на подготовку 3 мин., На ответ 1 мин.).

НАПИСАНИЕ (14 минут)

Задание 1. Написать реферат на заданную тему (время на подготовку 13 мин., На ответ 1 мин.) — 40 слов.

Что сейчас происходит с погодой и климатом?



ЛЕНТЫ

т. 1

Семейная жизнь

Джонс — типичная английская семья. Матери Салли 35 лет, и она работает секретарем неполный рабочий день. Отцу Майку 37 лет, он работает в офисе. Салли очень занята своей работой и работой по дому, поэтому у нее нет времени на какие-либо хобби. Майк любит делать что-то в саду и ремонтировать вещи в доме, но иногда он ходит в паб со своими друзьями.

У них двое детей: семилетний Джейсон, который любит футбол и видеоигры, и его шестилетняя сестра Джейн, которая любит играть со своими куклами Барби.У них есть кот по имени Снежный.

В субботу нет работы и школы, и семья обычно куда-нибудь уезжает на день — на прогулку за город или на пляж. По воскресеньям они навещают друзей и семью. Летом едут отдыхать в Испанию на две недели. Семья ужинает вместе в половине седьмого. Любимый ужин детей — курица с жареным картофелем, но Салли предпочитает спагетти. По воскресеньям всегда есть традиционный ростбиф или жареный ягненок. Салли готовит, а Майк режет мясо.После обеда смотрят телевизор. Им нравятся комедийные программы и мыльные оперы, и они всегда следят за результатами лотереи. Однажды они победят и переедут в дом побольше.

Т. 2

Отношения

(E = Эдна, F = Фред)

E: Впервые мы встретились пятьдесят лет назад.

F: Я пошел в армию и пошел тренироваться в Блэк-Пул на севере Англии. В первый день я пошел в столовую, и эта маленькая леди подавала обед.

E: Да, был. Он мне понравился, поэтому я дал ему дополнительные фишки.

F: Как бы то ни было, мы заговорили. Однажды ночью была вечеринка.

E: Я сказал Фреду, что я буду твоей девушкой сегодня вечером, и все.

F: Да, мы провели вместе три замечательных месяца.

E: Мы сделали.

F: Потом мы оба переехали в разные места. Сначала мы писали друг другу. Мы писали дважды в неделю.

E: Да, но потом мы остановились.Не знаю почему. Но мы потеряли связь друг с другом. Потом мы поженились с другими людьми. У меня было двое детей, а у Фреда была дочь, не так ли?

F: Верно. Я был женат 48 лет, а потом умерла жена.

E: И я развелся после тридцати лет брака.

F; Итак, мы оба снова были холосты.

E: И однажды мой внук отвел меня на день в Блэкполл. Я посетил все старые места и подумал о Фреде.Я хотел его найти.

F: Она даже не знала, жив ли я.

E: Нет, не знал. Я написал письмо редактору местной газеты.

F: У меня есть двоюродный брат в Блэкполле. Обычно она не покупает газету. Но в тот день она это сделала. Она купила газету и увидела письмо. И она поняла, что меня ищет Эдна.

E: Он мне позвонил. У меня чуть не случился сердечный приступ. Я сказал: это мой Фред? Я был так счастлив.

F: Мы встретились вскоре после этого.Мы поняли, что все еще влюблены, и через несколько месяцев переехали вместе.

E: Мы поженились прошлым летом. Я не хотел, чтобы он снова проиграл.

Т. 3

Первая дата

Ричард: Я был очень оптимистичен, когда пошел на встречу с Клэр. Моим первым впечатлением было то, что она была очень дружелюбной и очень экстравертной. Физически она была моего типа — она ​​была довольно стройной и не очень высокой, с длинными темными волосами — очень красивой.И она тоже была очень забавной. У нее было отличное чувство юмора. Мы много смеялись. Но единственная проблема заключалась в том, что Клэр была очень разговорчивой. Она все время говорила, а я просто слушал. Она меня не очень интересовала. В конце вечера я знал о ней все, а она ничего не знала обо мне. Клэр была из тех женщин, которых я мог бы иметь в качестве друга, но не в качестве подруги.

Когда я впервые увидел Нину, я не мог в это поверить. Я думал Вау! Благодаря маме. Она очень привлекательна, у нее короткие темные волосы, и она довольно высокая. Она венгерка из Будапешта, но ее английский был фантастическим.

Сначала она была немного застенчивой, но когда мы начали болтать, мы обнаружили много общего, мы оба любим музыку, еду и путешествия. Мы действительно поправились — весь вечер не прекращали разговоров. Когда пришло время уходить, я понял, что действительно хочу снова увидеть Нину, и попросил у нее номер телефона. Но она просто улыбнулась мне и сказала со своим прекрасным венгерским акцентом. Ричард, ты действительно милый, но мне жаль, ты не мой тип

т.4

День Давидса

Интервьюер Здравствуйте. Могу я задать вам несколько вопросов? Провели небольшое исследование.

Дэвид Конечно. Как насчет?

Интервьюер Что ж, мы хотим выяснить, любите вы утро или вечер.

Дэвид Хорошо, хорошо.

Интервьюер Хорошо, а как вас зовут?

Дэвид Дэвид Коуп

Interviewer И что ты делаешь, Дэвид?

Дэвид Я редактор журнала.

Interviewer ОК, а когда вы работаете?

Дэвид С понедельника по пятницу с восьми до четырех.

Interviewer Во сколько вы встаете утром?

Давид 5.45. Я должен вставать рано, потому что я начинаю работать в 8, и мне нужно час, чтобы добраться до работы.

Интервьюер Во сколько вы ложитесь спать?

Дэвид Наверное, около 10.00.

Interviewer Если у вас экзамен, что вам лучше делать утром, днем ​​или ночью?

Дэвид Дайте подумать, я давно не сдавал экзамен, но когда я был студентом, я лучше учился по утрам.

Interviewer А если вы делаете упражнения, когда вы предпочитаете это делать?

Дэвид Утром определенно. Я люблю гулять или кататься на велосипеде. Это прекрасное раннее утро, потому что вы чувствуете, что единственный человек в мире, который не спит в это время.

Интервьюер Нравится ли вам ваше рабочее время?

Дэвид Я не против них. Раннее завершение работы означает, что я могу забрать дочь из школы и присмотреть за ней во второй половине дня.Это правда, что я действительно не могу вести светскую жизнь в течение недели, потому что ложусь спать в десять, но это нормально.

Interviewer Верно, и последний вопрос. Хотите изменить свое рабочее время?

Дэвид Да, я бы стал. Я хотел бы работать четыре дня в неделю, возможно, работать больше часов в день и иметь трехдневные выходные. Тогда я мог бы провести трехдневные выходные. Тогда я мог бы проводить три полных дня в неделю со своей семьей.

Interviewer Замечательно.Большое спасибо за уделенное время.

т.5

Пение

Опрашивающий: Добрый вечер и добро пожаловать. В сегодняшней программе собирались поговорить о пении. В студии у нас есть Мартин, директор певческой школы в Лондоне, и Джемма, ученица школы Мартинса. Доброе утро вам обоим.

Мартин и Джемма: Доброе утро.

Интервьюер: Первый Мартин, вы можете сказать нам, почему людям стоит научиться петь?

Martin: Во-первых, потому что пение заставляет вас чувствовать себя хорошо. А во-вторых, пение очень полезно для здоровья.

Опрашивающий: В самом деле? В каком смысле?

Мартин: Что ж, когда ты учишься петь, тебе нужно научиться правильно дышать. Это очень важно. А еще вы научитесь правильно стоять и сидеть.В результате люди, которые поют, часто более спортивны и здоровы, чем люди, которые этого не делают.

Интервьюер: Ваши курсы только для профессиональных певцов?

Мартин: Нет, совсем нет. Они для всех. Вам не обязательно иметь опыт пения. И вам не обязательно уметь читать музыку.

Интервьюер: Итак, как ваши ученики учатся петь?

Мартин: Они учатся, слушая и повторяя.Хорошее пение — это действительно 95% слушания.

Опрашивающий: Хорошо, Джемма. Расскажите о курсе. Как долго это продолжалось?

Gemma: Всего один день. С десяти утра до шести вечера.

Интервьюер: Умели ли вы хорошо петь до того, как начали?

Джемма: Нет, не очень хорошо. Но мне всегда нравилось петь. Но я не умею читать музыку и никогда не думал, что пою хорошо.

Опрашивающий: Так что же произошло на курсе?

Gemma: Ну, сначала мы сделали много упражнений на слушание и дыхание, а также изучили некоторые другие интересные техники.

Опрашивающий: Что за вещи?

Gemma: Ну, например, мы узнали, что легче петь высокие ноты, если вы поете с удивленным выражением лица!

Интервьюер: Да правда? Не могли бы вы нам показать?

Джемма: Ну? Я попытаюсь.

Т. 6

Отпуск

Ведущий: Здравствуйте и добро пожаловать в сегодняшнюю праздничную программу.Сегодня мы попросили вас позвонить и рассказать свои страшные истории о праздниках — праздники, когда что-то пошло не так. Сегодня наш первый звонящий — Шон из Белфаста. Привет, Шон.

Шон: Привет.

Ведущий: Так где же был этот праздник?

Шон: Ну, это случилось не со мной, это случилось с моими тетей и дядей прошлым летом.

Ведущий: Куда они делись?

Шон: На Ибицу.

Ведущий: Прекрасное место для отдыха.

Шон: Да, фантастическое место, если тебе семнадцать, но им уже почти семьдесят!

Ведущий: Oh

Шон: И они хотели спокойного отдыха, расслабляющего отдыха — теперь вы. Им нравится гулять по деревне, сидеть на тихих пляжах и тому подобное. За границу они не часто бывают, но хотели заняться чем-то другим.

Ведущий: Так почему же они выбрали Ибицу? Это остров для вечеринок.

Шон: Да, сейчас, но они этого не знали. Понимаете, они впервые попали на Ибицу в конце шестидесятых, когда это был красивый мирный остров с традиционными кафе и ресторанами, безлюдными пляжами. И это было именно то, чего они хотели. Они посмотрели в Интернете, что мой дядя любит свой компьютер, и они забронировали отель на неделю в той же части острова, где были раньше. И они нашли несколько дешевых рейсов. Все казалось таким идеальным.

Ведущий: Так что же случилось?

Шон: Вы можете себе представить.Это была полная катастрофа. Их отель находился в Сан-Антонио, курорте со множеством баров и дискотек. До 5 часов утра была музыка, шум открывающихся дверей машин, мотоциклов, крики людей. Они вообще не могли спать. Они слишком устали, чтобы что-то делать днем. Они пытались немного поспать, но не могли, потому что было слишком жарко. Когда они вернулись домой, они были в шоковом состоянии.

Ведущий: О боже, какие у них планы на этот год?

Шон: Не знаю.Я думаю, что они, вероятно, останутся дома в этом году и в следующем году и, вероятно, через год после этого

Ведущий: Спасибо, Шон.

Т.7

Знаменитые места

a) На высоте 5894 метра гора Килиманджаро намного выше горы Фудзи, которая составляет 3776 метров.

б) Удивительно, но Лондон не такой влажный, как Рим. Среднегодовое значение в Лондоне составляет 594 миллиметра, тогда как в Риме среднегодовое значение составляет 749 миллиметров.

c) Армия США намного меньше, чем армия Северной Кореи. 524 900 американских солдат по сравнению с более чем одним миллионом северокорейцев.

d) Лондонский аэропорт Хитроу немного загружен, чем международный аэропорт Лос-Анджелеса. За год Хитроу обслуживает 51 368 000 пассажиров, а Лос-Анджелес — 51 030 000 человек.

д) Ирландия не такая большая, как Куба. Площадь Ирландии составляет 83 030 квадратных километров, а Кубы — 114 530 квадратных километров.

е) Биг Бен немного выше Статуи Свободы.Биг Бен имеет высоту 96 метров, а Статуя Свободы — 93 метра.

Т. 8

Самый длинный путь

(D = Дон, L = Лу)

D: Это невероятно! Я только что читаю об альбатросах, Лу. Знаете ли вы, что они летают по миру хотя бы раз в год? Это 40 000 километров!

L: Вау! Это долгий путь. Какое самое длинное путешествие вы прошли, Дом?

D: Не так далеко, как альбатрос.Думаю, это было в Таиланде.

L: Ага!

D: Эмма и я жили в Бангкоке, и мы решили поехать на Ко Тао в отпуск.

L: Ко Тао?

D: Ага. Это означает остров черепах на тайском языке. Это недалеко от Самуи.

L: А, понятно.

D: В любом случае, нам пришлось сесть на ночной поезд из Бангкока в Чумпхорн на юге Тайланда, а затем на лодке оттуда до Ко Тао.

L: Как интересно.

D: Итак, нас отвезли на вокзал в Бангкоке, и мы ждали там два часа.Выехали со станции около 7.30. вечера.

L: Ну да.

D: Ага. Сначала мы были очень взволнованы, но примерно через час мы начали чувствовать себя очень уставшими. Было шумно и жарко. Я думаю, что заснул около 23:30.

L: О, это не так уж и плохо.

D: Мм. На следующее утро, в три часа, поезд остановился, и нам сказали выйти. Была середина ночи, так что было еще темно. Нам пришлось ждать на маленькой станции автобуса, который довезет нас до лодки.

L: Как вы себя чувствовали?

D; Действительно устал. И голодные, и жаждущие, но единственное место, где мы могли выпить, было у старушки, которая подавала ужасный кофе.

L: Бедняжка.

Т. 9

Телесериал Get Personal

(I = интродьюсер; BB = Бобби Браун; R = Рози; D = Дэйв)

I: Пришло время для нашего популярного конкурса Get Personal, с вашим ведущим, Бобби Брауном.

BB: Добрый вечер и добро пожаловать в эту неделю, посвященную личному общению. Давайте познакомимся с нашей первой парой, Рози и Дэйвом. Как вы знаете, Рози и Дэйв находятся в разных студиях — Рози не слышит Дэйва, а Дэйв понятия не имеет, что говорит Рози. Но они оба меня слышат. Хорошо, вы готовы играть в Get Personal?

R / D: Да, Бобби.

BB: Хорошо, начнем с тебя, Рози, как ты впервые познакомилась с Дэйвом?

Р: Ну, я работала медсестрой, а Дэйв был пациентом.Он попал в больницу на операцию.

BB: Хорошо, Рози. Я хочу, чтобы вы вспомнили момент, когда вы впервые встретились. Какое время дня было?

Р: Гм, на той неделе я работал по ночам. Так рано вечером.

BB: Ага. А какая была погода?

R: Ой, кажется, шел дождь. Да, когда я пришла на работу, шел дождь.

BB: Во что вы были одеты, когда впервые увидели друг друга?

R: Теперь все просто.На мне была униформа медсестры, а на нем была пижама. Синяя пижама. Или они были зелеными? Нет, синий.

BB: Наконец, кто первым заговорил и что он сказал?

R: Дэйв заговорил первым. На самом деле он кричал на меня. Он сказал: «Медсестра, я заболею».

BB; Ну что ж.

Т.10

Что за слово

Ведущий : Хорошо, у вас есть две минуты, чтобы угадать, что на шести картах, начиная с этого момента!

Ведущий : Хорошо, Адам.Карточка №1. Это человек. Это кто-то работает в ресторане.

Адам : Повар.

Ведущий: Нет, нет, нет, это человек, который несет еду с кухни на столы.

Адам: Ой ______.

Ведущий: Верно. Карточка №2. Это место. Это место, куда вы идете, когда хотите что-то купить.

Адам : Магазин.

Ведущий: Да, но это очень большой магазин, где можно купить все, что угодно.

Адам: Это _______?

Ведущий: Да, молодец. ОК карта №3. Это вещьмммм. Это то, что вы используете, чтобы разговаривать с людьми.

Адам: Твой рот?

Ведущий: Нет, нет. Это что-то вроде машины. Он очень маленький. В настоящее время он есть почти у всех.

Адам: ______?

Ведущий: Вот и все! Карточка №4. Прилагательное.Это противоположность жира.

Адам: Тонкий?

Ведущий: Он вроде тонкий, но значит тонкий и привлекательный.

Адам: ______?

Ведущий: Да! Номер 5. Это снова прилагательное. Это то, что ты чувствуешь, когда у тебя много работы.

Адам: Беспокоитесь?

Ведущий: Нет, но похоже на беспокойство. Это то, что вы чувствуете, когда у вас много дел, но у вас нет времени на это.

Адам: Занят?

Ведущий: Нет!

Адам: ______?

Ведущий: Да, молодец. И карта номер шесть, последняя. ОК. Это глагол. Например, вы делаете это с телевизором.

Адам: Смотреть?

Ведущий: Нет

Ведущий: Это то, что вы делаете, когда заканчиваете смотреть телевизор.

Адам: Эрго спать?

Ведущий: НЕТ, ты делаешь это перед телевизором перед сном.

Адам: Это ____?

Ведущий: Да

Т. 11

Школьные дни

Мистер Миллер преподавал биологию и всех, ну, в любом случае, все девочки мы любили его. Я боялся многих учителей, но с мистером Миллером он был совершенно другим. Я действительно любил его, может, даже больше, чем немного. Вы знаете, он действительно заботился о своих учениках: он действительно интересовался нами, как люди, я имею в виду, а не только как студенты.Мы никогда не пропускали его уроки. Что ж, девочки никогда не пропускали его уроки. Однако некоторые мальчики, некоторые мальчики не очень любили его. И я всегда получал хорошие оценки на его занятиях. Но вы знаете, что? Когда я закончил школу, он помог мне найти первую работу.

Мне совсем не нравились мои школы. Я плохо разбирался в большинстве предметов, но хорошо разбирался в искусстве. Учителя думали, что я дурак, но это было правдой. У них был специальный класс для трудных учеников, и они поместили меня в класс со всеми трудными учениками.Нам было скучно, и мы это ненавидели. Учителей мы не интересовали, и мы не беспокоились о них. Когда мне было шестнадцать, я сдал экзамены и провалил большинство из них, потому что я никогда не работал в классе, я не делал домашнее задание. Говорили, играли, а я неделю перед экзаменами почти не учился. Но я сдал искусство. Это был единственный предмет, который меня интересовал. Теперь я художник, и людям все равно, будут ли у меня экзамены.

Т. 12

В университете

C = Кэрол; J = Джессика

C: Хорошо, а кто это на этой фотографии, Джессика?

J: О, это мой друг, Марк.

C: Друг? В самом деле?

J: Хорошо, парень.

C: Где вы его встретили?

J: В университете в Лондоне — около пяти лет назад.

C: Да, верно.

Дж: Ага. Сначала он мне не нравился. А у меня уже был парень. Но однажды мы провели день вместе на пляже. Мы ходили купаться и составляли карты, и я обнаружил, что Марк был очень интересным человеком и ему очень нравилось путешествовать.

C: Вы тоже любите путешествовать, не так ли?

J: Да, мне это нравится.Как бы то ни было, мы разговаривали весь вечер и после этого стали действительно хорошими друзьями. Но после университета он вернулся в свой дом в США — он американец — а я остался здесь.

C: О нет!

J: Затем мы с Марком начали много переписываться по электронной почте и звонить друг другу, потому что мы хотели заняться подводным плаванием в Египте с друзьями.

C: А. В Красном море?

J: Верно. Так или иначе, я видел Марка в Египте со всеми нашими друзьями. Это было очень весело. Прошлым летом я поехал к нему в США.Я попросил его вернуться в Англию со мной, и он сделал это.

С; В самом деле? Это блестяще.

J: Да, нам хорошо вместе. На самом деле мы планируем поездку на Багамы в настоящий момент. Эй, жизнь прекрасна.

Т. 13

Изучение языка

Я прибыл в аэропорт Кракова с Касей, моим гидом. Тест номер один. Мне нужно было поймать такси до отеля. Я сказал таксисту по-польски: «В отель Holiday Inn, пожалуйста, — Prosze do hotelu Holiday Inn».Нет проблем. Водитель меня понял. Но потом он заговорил со мной на прекрасном английском. Я чувствовал себя немного глупо.

Мы приехали в отель, зарегистрировались, а затем пошли в бар отеля на тест номер два.

К нам подошла официантка, и я сказал Prosze piwo, это пиво, пожалуйста. Потом официантка сказала что-то по-польски, и я ее понял! Она сказала большое или маленькое пиво? Большой, сказал я. Я был так счастлив, что смог ее понять. Мне очень понравилось это пиво.

Затем мы вышли на улицу, чтобы пройти третий тест: спросить дорогу.Решил спросить дорогу к химикам, аптека. Я остановил женщину, которая выглядела дружелюбной, и сказал по-польски: «Извините, пожалуйста, здесь есть аптеки?» Нет проблем. Но потом она начала очень быстро говорить и показывать пальцем. Я пытался прислушиваться к левому или правому краю или чему-то еще. Я был уверен, что Касия даст мне ноль за этот тест!

Теперь я чувствовал себя менее уверенно. Мы вернулись в отель для четвертого теста: телефонного звонка. Касия дала мне номер телефона и сказала, чтобы я попросил поговорить с ее другом.Его звали Адам.

т.14

Самые старые сотрудники

(P = ведущий, I = интервьюер, г-н R = г-н Рейнольд)

P: А на этой неделе в нашем регулярном отчете из Англии мы посетили универмаг с разницей в

I: Мистер Рейнольд, вы можете рассказать нам, что особенного в вашем универмаге?

Мистер Р: Ну, Reynolds — это большой универмаг, и здесь вы можете найти все, что хотите для дома.О, там написано, работает допоздна по четвергам и субботам.

I: Да, именно так, но разве нет ничего особенного в штате, который, как вы знаете, в последнее время есть?

Мистер Р: А, понятно. Нет. В последнее время никто не уходил на пенсию, и мы никогда никого не заставляем уходить на пенсию.

I: Сколько лет вашему самому старому сотруднику?

Мистер Р: Ну, это Артур. Артур — наш уборщик, ему 87.

I: 87! И он убирает в магазине каждый день?

Мистер Р: Ну, не один, нет.Он работает с двумя другими уборщиками. Они не такие уж и старые Мэйбл 70 и Ивис 75 № 76. Точно, у нее только что был день рождения.

I: А на пенсию не хотят?

Г-н Р .: Нет, я думаю, им нравится работа, она сохраняет их молодость. Кроме того, мы платим приличную зарплату, и они получают четырехнедельный оплачиваемый отпуск в год.

I: Итак, сколько у вас работников старше пенсионного возраста?

Г-н Р .: Ну, у нас работает 105 сотрудников, половина из которых старше 65 лет. Молодые люди работают в офисе, и теперь у нас есть компьютеры.

I: В самом деле? Сильно ли изменился магазин за эти годы?

Мистер Р: Нет, не совсем. Я начал работать здесь в 1948 году, и за все это время у меня было всего два секретаря. Эдит, моя первая секретарша, ушла в отставку, когда ей было 72 года.

т.15

Настоящее

Послушайте, как Эдди рассказывает о том, как в последний раз покупал кому-нибудь подарок.

Последний подарок я купил сестре.Это был ее день рождения. На самом деле это был тридцатый день рождения. Тридцать — не очень старый возраст, но она была очень расстроена. Ей нравилось, когда ей было за двадцать, и она думала, что тридцать — это действительно много. В любом случае, я не знал, что ей подарить, поэтому я пошел в Интернет, чтобы что-то найти. У меня не было никаких идей, но хотелось чего-то особенного. В конце концов, я нашел действительно хороший подарок. Я подумал, что это было необычно и просто идеально для нее, это была ванна для ног. Моя сестра учительница, и она стоит весь день, поэтому спа для ног отлично подходит для отдыха вечером.Это было дорого, около 50 фунтов, но она моя сестра, а тридцать — особенный день рождения. Я купил красивую открытку и написал в ней забавное сообщение, которое я вложил: «Теперь тебе тридцать, ты слишком стар, чтобы умереть молодым!» Ха, ха. В день ее рождения я подарил ей подарок, но, к сожалению, он ей совсем не понравился. Она сказала, что спа для ног — хороший подарок бабушке, а не молодой женщине. Я был очень удивлен, что люблю спа для ног. А потом, прочитав карточку, она заплакала! Какая катастрофа.


СЕТИ ГОСТИНИЦ И ОТЕЛЕЙ

Быстрое развитие транспортных средств привело к соответствующему буму строительства гостиниц.Столь быстрое строительство новых отелей привело к тому, что гостиничные сети стали доминирующей силой в индустрии размещения.

У гостиничных сетей есть несколько конкурентных преимуществ перед индивидуальными предприятиями. Одно из самых важных преимуществ — это возможность тратить больше денег на рекламу. В штаб-квартире гостиничных сетей есть сотрудники по рекламе и связям с общественностью, которые дают ценные советы и поддерживают своих коллег в отдельных отелях.Персонал штаб-квартиры обычно имеет большее общее влияние на информационные СМИ, газеты, журналы, радио и телевидение, чем персонал в отдельных отелях.

Самым важным и наиболее очевидным преимуществом является повышенная эффективность при оформлении и контроле бронирования, когда сеть, принадлежащая авиакомпании, путешественник может бронировать авиабилеты и номера в отелях одновременно и в одном месте.

Еще одно преимущество заключается в стандартизации оборудования и рабочих процедур.Сети публикуют подробные руководства, в которых указаны процедуры, которым необходимо следовать даже в таких задачах, как заправка кроватей и установка столов. Это приводит к очень заметной степени единообразия отелей в сети. Путешественники имеют прекрасное представление о том, каких номеров и услуг ожидать. Даже когда различные отели в сети не контролируются жестко центральным офисом, обычно существует система проверки, чтобы гарантировать соответствие общим стандартам.

Еще одно преимущество сетей — это увеличенный потенциал продаж для конгрессов.Некоторые специалисты по продажам работают в штаб-квартире компании и продвигают всю сеть, а не один отель. Таким образом, спонсирующая группа может проводить свои собрания в одном месте один год, а другой — в следующем, получая в то же время гарантии очень схожих услуг и затрат. Поскольку сейчас общепринято, что в конвенциях должны сочетаться бизнес и отдых, практика ежегодной смены места проведения очень привлекательна для многих спонсирующих групп.

Еще одна сильная сторона сетевой системы состоит в превосходном планировании и дизайне отелей.Выгоды здесь начинаются еще до выбора места, потому что сети имеют доступ к дорогостоящим данным маркетинговых исследований по выбору места и размера отеля.

В крупных сетях работают архитекторы и декораторы интерьеров, специализирующиеся на работе с отелями. Многие сети часто нанимают консультантов, чтобы проконсультировать их. Сети могут либо напрямую использовать свои экспертные знания для строительства собственных отелей, либо передавать их другим, когда участвуют в совместном предприятии, договоре аренды для управления или операции по франчайзингу.

Дизайн отеля создает особые проблемы в таких вопросах, как размер и расположение, а также их взаимосвязь. Например, пространство, отведенное под зоны обслуживания и хранения, которое должно быть достаточным, но не чрезмерным, может иметь значение между прибыльностью и нерентабельностью операции. В интерьере мебель, ткани и оборудование, прошедшие испытания, могут резко сократить расходы на обслуживание. С момента принятия решения о строительстве нового объекта специалисты в штаб-квартире компании могут дать ценные советы и помочь, чтобы дизайн отеля способствовал его успеху.

Управление цепочкой также во многих отношениях повышает эффективность всей организации. Например, он допускает очень крупные оптовые закупки некоторых видов оборудования и материалов, что приводит к экономии от масштаба.

Системы бухгалтерского учета и аудита сетей централизованы. Централизованный кадровый офис для управленческих и технических должностей по всей сети также дает преимущество в привлечении компетентных людей.

Что такое BB? BB Значение. Что означает BB?

Если вы ищете, что означает BB, значение BB, аббревиатуру BB, определение BB, аббревиатуру BB, то вы находитесь на правильной платформе, потому что здесь мы собираемся предоставить вам сленговое значение BB , определение BB, аббревиатура BB, аббревиатура BB, а также то, как эта аббревиатура BB используется в разговорах в Интернете.

Итак, что такое BB? За что стоит BB?

Сленговое слово BB означает «Большой брат», которое используется в интернет-разговорах, таких как чаты, сообщения, публикации, электронные письма, Instagram, Tumblr, другие социальные сети и т. Д., Для обращения к другу, старшему брату или приятелю.

Другое значение сленгового слова BB — «Вернись», которое используется в интернет-разговорах, таких как чаты, сообщения, публикации, электронные письма, Instagram, Tumblr, другие социальные сети и т. Д., Чтобы выйти из сети и вернуться раньше.BB обычно используется в нижнем регистре.

Как BB используется в Интернет-разговорах?

Некоторые примеров того, как сленговое слово BB используется над разговоров:

А: эй, что случилось, чувак?

B: Всем хорошего BB! Только что прибыл несколько дней назад.

Или,

А: Пора идти, детка, BB скорее.

B: Хорошо, увидимся !!!

А скоро.

Что ж, теперь вы знаете значение BB из приведенного выше определения, поэтому, если вы хотите что-то сказать об этом, пожалуйста, не стесняйтесь оставлять свой комментарий ниже.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *